Télécharger Imprimer la page

Kemper 6541091 Mode D'emploi page 2

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
PAESE DI DESTINAZIONE
PAYS DE DESTINATION
DESTINATION COUNTRY
BESTIMMUNGSLAND
PAIS DE DESTINO
DESTINASJONSLAND ZEMĚ
URČENÍ
TARA DE DESTINAȚIE
KRAJINA URČENIA
IT – FR – ES – BE – CH –
GB – GR – IE – PT
BG – CY – CZ – DK – EE –
FI – HR – HU – IS – LT –
LU – LV – MT – NL – NO –
SE– RO – SI – SK – TR
PORTATA TERMICA NOMINALE – CAPACITE THERMIQUE – NOMINAL HEAT INPUT –
NENNWÄRMELEISTUNG – POTENCIA NOMINA – NOMINELL VARME
KAPACITA – RATA NOMINALĂ A FLUXULUI TERMIC – TOPLOTNA ZMOGLJIVOST
 INIETTORE –  INJECTOR –  INJECTEUR –  INJEKTOR –  INYECTOR – 
INJEKTOR –  TRYSKA –  INJEKTOR
POSIZIONAMENTO DEL RISCALDATORE – POSITIONNEMENT DU
RÉCHAUFFEUR – HEATER STAND AND LOCATION – AUFSTELLUNG DES
HEIZGERÄTS – POSICIONAMIENTO DE LA ESTUFA – VARMERENS
PLASSERING –UMÍSTĚNÍ SPOTŘEBIČE – POZIȚIONAREA ÎNCĂLZITORULUI –
• Questo riscaldatore è concepito per funzionare all'aria aperta. La sua utilizzazione nei locali chiusi può
essere pericolosa ed è VIETATA. Da utilizzare solo all'esterno ed in aree ben ventilate. Un'area ben
ventilata deve avere almeno il 25% della superficie dell'area
aperta. La superficie dell'area è la somma delle superfici dei muri.
• Ce réchauffeur est conçu pour fonctionner en plein air. L'utilisation
dans des locaux fermés peut être dangereuse et est INTERDITE.
A n'utiliser qu'en plein air ou dans un espace correctement ventilé.
Un espace correctement ventilé doit avoir au minimum 25% de sa
surface totale ouverte. La surface totale est la somme de la
surface des murs.
• This heater is conceived for use in the open air. The use of this
appliance in enclosed areas is dangerous and is PROHIBITED.
This heater is for use outdoor only and in a well-ventilated area. A
well-ventilated area must have a minimum of 25% of the surface
area open. The surface area is the sum of the walls surface.
Dieser Heizkörper darf nur in gut belüfteten Räumen oder aber im Freien benutzt werden. Eine gut
belüftete Umgebung muss mindestens 25% aus einem offenen Raum bestehen. Die Größe des Raums
wird mit der Anzahl der Mauern gezählt.
Esta estufa está desarrollada para usarse únicamente en exteriores y zonas bien ventiladas. En un área
bien ventilada, como mínimo el 25 % de la superficie debe estar abierta. La superficie del área es la suma
de las superficies de las paredes.
• Terrassevarmeren er kun for utendørs bruk og på et godt ventilert sted. Et godt ventilert sted må ha
minimum 25 % av området åpent. Området er summen av eventuelle veggflater i umiddelbar nærhe.
• Tento ohřívač je určen k použití ve venkovním prostředí. Použití tohoto spotřebiče v uzavřených prostorách
může být nebezpečné a je zakázáno. Tento ohřívač je určen pouze k použití venku a na dobře větraném
místě. Dobře větraný prostor musí mít alespoň 25% otevřené plochy. Plocha je součtem povrchu stěn.
• Acest încălzitor este proiectat să funcționeze în aer liber. Utilizarea sa în camerele închise poate fi
periculoasă și este interzisă. A se folosi numai în aer liber și în zone ventilate. O zonă ventilată trebuie să
aibă cel puțin 25% din suprafața zonei deschise. Suprafața zonei este suma suprafețelor pereților.
• Tento ohrievač je určený na použitie vo vonkajšom prostredí. Použitie tohto spotrebiča v uzavretých
priestoroch môže byť nebezpečné a je zakázané. Tento ohrievač je určený len na použitie vonku a na
dobre vetranom mieste. Dobre vetraný priestor musí mať aspoň 25% otvorenej plochy. Plocha je súčtom
povrchu stien.
DT ISTR_6541091_04/21_REV.1 12/21
CATEGORIA
CATEGORIE
CATEGORY
KATEGORIE
CATEGORIA
KATEGORI
KATEGORIE
CATEGORIE
KATEGÓRIE
I
3+(28-30/37)
I
3B/P(30)
UMISTĚNIE SPOTREBIČA
2/60
TIPO DI GAS
TYPE DE GAZ
GAS TYPE
GASTYP
TIPO DE GAS
TYPE GASS
TYP PLYNU
TIP DE GAZ
DRUH PLYNU
Butano
Butane
Butane
Butan
Butano
Propano
Propane
Propane
Propan
Propano
Butan / Propan
Bután / Propán
TEPELNÁ
PRESSIONE DI ESERCIZIO
PRESSION DE SERVICE GAS
SUPPLY PRESSURE
BETRIEBSDRUCK
PRESION DE USO
DRIFTSTRYKK
PROVOZNÍ TLAK
PRESIUNE DE FUNCȚIONARE
PREVÁDZKOVÝ TLAK
28-30mbar
37mbar
30mbar
) 14.0 kW – 1000 g/h
Q
- (H
n
s
1,9 mm

Publicité

loading