Page 2
Document Version du logiciel Date Manuel de l’utilisateur 04.01.2022 EzScan IOS-FPM-71-007_EN_AA Venez rejoindre le groupe en pleine croissance...
5.2 Connexion d’EzScan à EzScanCloud ................19 5.3 Configuration des paramètres systèmes ..............20 5.4 Gestion des cas de patients ..................26 5.5 Le flux de travail d’EzScan-i ..................27 6. Avant le Scan ............32 6.1 Utilisation du scanner ....................32 6.2 Utilisation de l’embout du scanner ................
Page 4
Finaliser un cas patient ................... 46 7. Communiquer avec les laboratoires ....... 49 7.1 Lier un compte EzScan-i à EzScanCloud ..............49 7.2 Configuration d’une connexion avec un laboratoire dans EzScanCloud ....51 7.3 Gestion des détails d’un cas dans EzScanCloud ............52 7.4 Configuration des paramètres EzScanCloud ..............
Page 5
10.3 Service de réparation ..................70 10.4 Service de réparation hors garantie ..............70 Page 5...
Présentation de l’EzScan 1.1 Introduction Merci d’avoir acheté la solution EzScan de Vatech. La solution EzScan est conçue et développée pour produire des numérisations ou des modèles intra-oraux numériques de haute qualité, pour la restauration ou l’analyse dentaire. La solution EzScan est conçue pour vous, en tant que dentiste, et pour votre patient.
générales pour la sécurité de base et les performances essentielles - Norme collatérale : Perturbations électromagnétiques - Exigences et tests : • IEC 62471, Sécurité photobiologique des lampes et des systèmes de lampes 1.4 Réglementation L’EzScan est fabriqué et commercialisé conformément aux règlements de la FDA américaine et au règlement de l’UE sur les dispositifs médicaux 2017/745.
2. Contenu de la boîte Le système EzScan comprend les éléments suivants : Numéro de pièce Système Vatech (comprend 3 embouts) V2810110 Câble USB 3.0 IOS-CP-00- Adaptateur secteur CA/CC IOS-CP-00-088 Conservez la boîte : Il est fortement recommandé de conserver la boîte dans un endroit sûr et de ne pas la jeter.
3. Exigences et spécifications du système 3.1 Spécifications du système 3.1.1 Spécifications du scanner Scanner à main (au fauteuil) qui crée des Type de scanner empreintes optiques pour les restaurations dentaires. Design Compact, léger, ergonomique - conçu pour être utilisé avec peu d’effort physique. Dimensions de la base Taille : L 306 mm, L 98 mm, H 72 mm Dimensions du scanner...
Scanner de distance - Dent 0 – 16 mm Durée de contact possible par l’opérateur <10 min. Remarque : Peut varier selon la configuration du matériel Partie accessible à l’opérateur Pièce à main Durée de contact possible par le patient 10 min ≤...
3.3 Conditions d’environnement Température de fonctionnement 10°C à 40°C Humidité relative de fonctionnement 10 % à 80 % (sans condensation) Température de stockage - 20°C à 60°C Humidité relative de stockage 10 % à 80 % (sans condensation) Utilisation en intérieur uniquement Catégorie d’installation Degré...
Si la base d’accueil n’est pas correctement installée, Attention il est possible que la base tombe et endommage le scanner. IMPORTANT : Vatech n’est pas responsable des accidents ou des dommages causés en cas de chute du scanner. Page 12...
4. Mise en place de la solution EzScan 4.1 Connexion d’EzScan Installation et connexion de la solution EzScan Pour installer et connecter le scanner EzScan : Placez la base d’accueil sur une surface plane et stable et placez la pièce à main EzScan en toute sécurité...
Page 14
REMARQUE : Il est fortement recommandé de brancher le câble USB sur un port USB situé à l’arrière de l’ordinateur ; le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement du système ou une diminution des performances. Veillez à utiliser un port USB compatible avec l’USB 3.0 (SuperSpeed), généralement indiqué...
Démarrer avec EzScan-i Une fois que vous avez connecté l’EzScan, vous êtes prêt à lancer le logiciel EzScan- i installé sur votre ordinateur. Le logiciel EzScan-i est lancé en sélectionnant l’option IO Scanner dans EzDent-i. Configuration du cas EzScan-i s’ouvrira directement dans la fenêtre de Configuration du cas.
Page 16
Page d’accueil d’EzScan-i Pour aller sur la page d’accueil d’EzScan-i, cliquez sur l’icône Accueil dans le coin supérieur gauche de la fenêtre de Configuration du cas. Vue des patients/cas Sur la page d’accueil d’EzScan-i, vous pouvez basculer entre les vues des Patients et des Cas, et filtrer ou rechercher les Patients/Cas souhaités.
Page 17
5.1 Configuration des paramètres utilisateur d’EzScan-i Avant d’utiliser le scanner intra-oral EzScan, vous pouvez utiliser le compte EzScan-i (administrateur) par défaut pour configurer les paramètres de votre compte Utilisateur EzScan-i : 1. Cliquez sur l’icône Système située dans le coin supérieur droit de la page d’accueil d’EzScan-i.
Page 18
profils utilisateurs, et saisir/modifier les informations relatives à l’utilisateur : e-mail, nom et photo. Les dossiers des Utilisateurs peuvent être protégés par un mot de passe et liés à un compte EzScanCloud. Page 18 Manuel de l’utilisateur...
Connexion EzScanCloud s’ouvrira automatiquement, vous invitant à Se Connecter : Créer un nouveau compte : Pour des informations sur la configuration d’un Compte utilisateur et d’une Connexion EzScanCloud, voir ci-dessous : Lier un compte EzScan-i à EzScanCloud Page 19...
5.3 Configuration des paramètres systèmes Pour configurer les paramètres du système EzScan-i, cliquez sur l’icône Système située dans le coin supérieur droit de la page d’accueil. Paramétrage du système Description Langue du système Sélectionnez la langue de l’interface graphique Sélectionnez le format de sortie 3D par défaut : STL, Format de sortie préféré...
Page 21
Description Paramétrage des données Description Cliquez sur le bouton EXPORTER pour sélectionner le dossier EzScan-i Data et le dossier Exportation de la base de données Exporter, et pour exporter Tous les cas ou les Cas sélectionnés Cliquez sur le bouton IMPORTER pour sélectionner le dossier EzScan-i Data et le dossier...
Page 22
Exportation de la base de données Cliquez sur le bouton EXPORTER pour sélectionner le dossier EzScan-i Data et le dossier Exporter. Vous pouvez ou les exporter Tous les cas Cas sélectionnés Importation de la base de données Cliquez sur le bouton IMPORTER pour sélectionner le dossier EzScan-i Data et le dossier Importer.
Page 23
Description Réglage du son Description Activer pour utiliser le guidage sonore pendant la Utiliser le guidage sonore numérisation (recommandé) Volume du son Présélectionner le volume Effet sonore Présélectionner l’effet sonore Paramètres Utilisateur Dans les paramètres utilisateur, vous pouvez ajouter ou modifier des utilisateurs en utilisant le compte administrateur (E).
Page 24
Description Paramètre du formulaire de commande Description Système de numérotation Sélectionnez le système de numérotation dentaire du formulaire de commande dentaire Sélectionnez le système chromatique formulaire de Système chromatique commande Activez cette fonction pour rendre anonyme l’identité du patient. Cela peut être utile pour protéger la confidentialité Masquer le nom du patient des patients et pour utiliser des exemples de cas anonymes à...
Page 25
Ajouter à/supprimer de la bibliothèque des implants Des éléments peuvent être ajoutés ou supprimés de la bibliothèque d’implants en cliquant sur les icônes situées à la base de chaque colonne. Paramètres de prescription personnalisés Ces paramètres système permettent aux utilisateurs de personnaliser les formulaires de commande à...
Gestion des cas de patients Les patients et leurs dossiers associés sont accessibles sur la page d’accueil d’EzScan-i. Toutes les informations relatives aux patients peuvent être modifiées dans EzDent-i. Si l’ID du patient n’existe pas déjà dans la base de données, EzScan, EzScan crée une nouvelle entrée pour le patient en utilisant l’ID du patient, les noms, la date de naissance et le sexe...
EzScan-i. 1. Créer un nouveau cas Sélectionnez un patient et dans la fenêtre Aperçu, cliquez sur Ajouter un cas : Cela ouvre la fenêtre de Configuration du cas EzScan-i. Menu du flux de travail EzScan-i Lorsque vous ouvrez la fenêtre Configuration du cas, l’icône Configuration du cas...
Page 28
Le Menu flux de travail de gauche s’adapte automatiquement au(x) type(s) de restauration sélectionné(s) pour le cas du patient. 3. Entrez les détails de la commande Les détails du formulaire de commande pour le cas du patient sont affichés dans la partie droite de l’écran.
Page 29
4. Sélectionner la ou les dents à restaurer Cliquez sur la ou les dents • à sélectionner pour la restauration. Le menu Choisir le type de restauration s’affiche automatiquement. Sélection d’un pont : Pour sélectionner les dents à ponter : sélectionnez une dent, puis Maintenez •...
Page 30
6. Sélectionnez les options de restauration Sélectionnez les options de restauration pour le type de restauration choisi • dans le menu de droite du formulaire de commande : Options de Description restauration Nom du fabricant Fabricant Solution de restauration du Type fabricant Taille du modèle de restauration...
Page 31
Exemple de menu de flux de travail de numérisation Dans l’exemple ci-contre, sur la base des restaurations sélectionnées, le flux de travail de numérisation indique 6 étapes. 1. Numérisation préopératoire (maxillaire) Utilisé pour intégrer les numérisations préopératoires dans le flux de travail des numérisations.
6. Avant le Scan Avant de numériser, prenez le temps de vous familiariser avec les outils et les fonctions de numérisation disponibles dans la solution EzScan et l’interface EzScan-i. 6.1 Utilisation du scanner Démarrer la numérisation Pour lancer la numérisation, appuyez sur le bouton Démarrer/Arrêter situé...
6.2 Utilisation de l’embout du scanner Chaque scanner est livré avec trois (3) embouts réutilisables, qui peuvent être stérilisés en autoclave jusqu’à 250 fois. 1. Fixez l’embout avec le côté miroir vers le bas. Appuyez fermement l’embout sur le scanner jusqu’à ce que vous entendiez qu’il se verrouille en place.
6.3 L’affichage en direct de la numérisation La fenêtre Affichage en direct en bas à gauche affiche ce que le scanner EzScan voit réellement. La reconstruction 3D de la numérisation est affichée dans l’écran principal. Si le scanner perd la connexion avec l’image reconstruite, le cadre du périmètre Affichage en direct s’affiche en rouge.
6.4 Flux de travail EzScan Avant de lancer un scan, assurez-vous que le scanner EzScan est correctement connecté à l’ordinateur et à l’EzScan-i. Conseils de numérisation Faites toujours attention lorsque vous effectuer un scan à : • Rester en contact avec les dents ou à proximité...
Page 36
Scan de la zone occlusale maxillaire Surface occlusale Numérisez d’abord la surface OCCLUSALE d’une molaire à l’autre, en vous assurant que toute la surface occlusale est capturée pour toutes les molaires et prémolaires. Ce chemin initial déterminera la précision de la numérisation en travers de l’arcade, c’est pourquoi il faut toujours rester à...
Page 37
Numérisez la gencive 3-4 mm dans la zone molaire/pré-molaire du côté GAUCHE. iii. Numérisez la zone BUCCALE de la molaire à la ligne centrale du côté DROITE, en s’assurant de la connexion des surfaces : Numérisez avec un angle de •...
6.4.2 Scan de l’arcade mandibulaire Répétez la même stratégie de numérisation que ci-dessus pour l’arcade mandibulaire. En raison de l’environnement spécifique de l’arcade mandibulaire, il est recommandé de suivre le chemin de numérisation suivant : Chemin recommandé du scan mandibulaire Lorsque vous numérisez l’arcade mandibulaire, nous vous recommandons de le faire dans l’ordre suivant :...
1. Réalisation d’un alignement automatique de l’occlusion Numérisation des segments molaires/pré-molaires Pour que l’EzScan-i reconnaisse automatiquement les arcades mandibulaires et maxillaires : Numérisez un segment de 3-4 dents et de 3- •...
Page 40
numériser que le côté du quadrant. Lors de la numérisation d’une arcade complète, vous serez invité à effectuer une numérisation bilatérale. Pour une meilleure expérience de numérisation, il est recommandé de positionner d’abord le scanner dans la bouche du patient complètement ouverte, puis de demander au patient d’effectuer une occlusion.
Page 41
Cliquez sur l’icône Alignement manuel dans le menu d’outils d’alignement de l’occlusion en bas de la fenêtre d’alignement de l’occlusion. Pour que l’EzScan-i reconnaisse les arcades mandibulaires et maxillaires précédemment numérisées, numérisez un segment de 3-4 dents et de 3-4 mm de gencive sur la région molaire/pré-molaire du côté...
Page 42
Cliquez sur Sélectionner un point et choisissez un point sur l’arcade mandibulaire de l’occlusion du côté GAUCHE. Choisissez une surface facilement identifiable, sans complexité d’image dense. Cela permettra au logiciel de reconnaître plus facilement la position sélectionnée. Lorsque vous avez positionné le marqueur, maintenez la touche [Ctrl] enfoncée et cliquez : un point jaune indiquera le point d’appariement mandibulaire sélectionné.
Page 43
Cliquez sur Sélectionner un point et choisissez un point sur l’arcade maxillaire du segment d’occlusion du côté GAUCHE. Lorsque vous avez positionné le marqueur, maintenez la touche [Ctrl] enfoncée et cliquez : un point jaune indiquera le point d’appariement maxillaire sélectionné.
B. Numériser un segment d’occlusionmolaire/pré-molaire du côté opposé Lorsque vous avez terminé l’alignement manuel d’un côté de l’occlusion, vous êtes invité à numériser le côté opposé. Numérisez un segment de 3-4 dents et de 3-4 mm de gencive du côté DROIT de la région molaire/pré-molaire en occlusion.
6.4.7 Utilisation des outils d’alignement de l’occlusion Lorsque vous avez terminé avec succès l’alignement de l’occlusion de votre patient, vous pouvez utiliser les Outils d’alignement de l’occlusion pour inspecter visuellement la qualité des numérisations d’alignement. Le menu Outil d’alignement de l’occlusion s’affiche sous l’image reconstruite en 3D de l’alignement de l’occlusion.
EzDent-i Si une connexion de laboratoire par défaut est configurée dans les paramètres du système EzScan-i, les dossiers et le formulaire de commande seront envoyés à ce laboratoire. Page 46...
Page 47
Cliquez sur Envoyer au laboratoire : cela télécharge les fichiers du cas et le formulaire de commande vers le laboratoire sélectionné via la connexion EzScanCloud configurée pour ce laboratoire. Voir ci-dessous : Configuration d’une connexion avec un laboratoire dans EzScanCloud Le laboratoire recevra une notification automatique par e-mail d’EzScanCloud.
Page 48
Paramètres de finalisation du cas EzScan-i Paramètres Description ID du patient Patient Connexion au laboratoire configurée dans Laboratoire EzScanCloud et date de livraison demandée (via le calendrier interactif du laboratoire). Restaurations spécifiées dans la configuration Restaurations du cas (formulaire de commande).
7. Communiquer avec les laboratoires Pour envoyer les commandes d’EzScan-i aux laboratoires via la plateforme EzScanCloud, vous devrez : 1. Lier votre compte EzScan-i à EzScanCloud 2. Configurer une connexion avec un laboratoire dans EzScanCloud Remarque : Dans EzScan-i, vous pouvez également communiquer directement avec les laboratoires en exportant des fichiers sur votre ordinateur et en les transférant...
Page 50
6. Sélectionnez une langue dans le menu déroulant. 7. Entrez l’adresse e-mail et le mot de passe de votre compte Administrateur pour vous connecter à la plateforme EzScanCloud. Page 50 Manuel de l’utilisateur...
Lorsque vous avez configuré votre compte EzScanCloud et ajouté des connexions de laboratoire, vous pouvez sélectionner une connexion de laboratoire par défaut dans EzScan-i pour transférer des fichiers, via votre compte EzScanCloud : 1. Cliquez sur l’icône Paramètres EzScan-i. Page 51...
Télécharger tous les fichiers et informations d’un cas EzScanCloud fournira au laboratoire auquel vous avez configuré une connexion et auquel vous avez envoyé la commande depuis EzScan-i, un accès sécurisé à tous les cas de patients associés à la commande Page 52 Manuel de l’utilisateur...
Les paramètres du système EzScanCloud peuvent être configurés pour votre compte utilisateur EzScanCloud. Pour configurer les paramètres d’EzScanCloud : Cliquez sur l’icône Paramètres dans l’écran de démarrage d’EzScan-i. Les options suivantes sont disponibles dans le menu déroulant : Paramètres EzScanCloud Description Ouvre la fenêtre de gestion du compte, où...
Page 54
Configuration des paramètres d’affichage et de notification Pour configurer les paramètres d’affichage et de notification pour votre compte EzScanCloud : 3. Cliquez sur Paramètres dans le menu déroulant. Les options Affichage et Notification suivantes sont disponibles : Paramètres d’affichage et de Description notification push d’EzScanCloud Afficher le filtre «...
8. Maintenance 8.1 Nettoyage de la pièce à main Le corps entier, le cordon et la base du scanner doivent être nettoyés à l’aide d’un désinfectant approuvé par l’Agence fédérale de protection de l’environnement (EPA), étiqueté et spécifié pour son activité tuberculocide/mycobactéricide. N’utilisez pas de désinfectant sur la buse.
Page 56
Procédure étape par étape Étape 1 : Nettoyez l’embout à l’eau savonneuse, en veillant à ce que le miroir soit propre et exempt de bavures, de taches ou de tout résidu. Évitez d’utiliser des tissus abrasifs, car ils risquent de rayer le miroir. Étape 2 : Après avoir séché...
être détruite en cas d’utilisation incorrecte. Si des modifications non autorisées ont été apportées au système et aux accessoires livrés, la garantie de Vatech est annulée. Vatech n’acceptera aucune responsabilité ou obligation pour le mauvais fonctionnement du produit dans un tel cas.
être détruite en cas d’utilisation incorrecte. Si des modifications non autorisées ont été apportées au système et aux accessoires livrés, la garantie de Vatech est annulée. Vatech n’acceptera aucune responsabilité ou obligation pour le mauvais fonctionnement du produit dans un tel cas.
9.3.2 Logiciels approuvés L’appareil EzScan est conçu pour fonctionner avec le logiciel EzScan-i. Voir la section ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. ci-dessous pour plus de détails. AVERTISSEMENT : Le scanner EzScan ne doit être utilisé...
9.4.2 Équipement lâché AVERTISSEMENT : Si l’embout du scanner tombe, assurez- vous que le miroir n’est pas endommagé et qu’il ne se détache pas ; si l’embout est endommagé, il doit être mis au rebut immédiatement. Si la pièce à main du scanner tombe ou heurte, assurez-vous qu’aucune partie du système n’est endommagée car cela pourrait affecter les performances.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement l’adaptateur électrique fourni avec le système. 9.6 Sécurité des yeux AVERTISSEMENT : Pendant le fonctionnement, le système émet une lumière vive et clignotante à partir de son embout. Bien que le système soit conforme à la norme IEC 62471 (Sécurité...
9.8 Pendant le fonctionnement AVERTISSEMENT : Le système EzScan contient des éléments optiques et mécaniques délicats et doit donc être manipulé avec soin. Ne pas laisser tomber, heurter ou secouer la pièce à main ou l’embout. Placez toujours la pièce à...
Page 63
S’il n’est pas utilisé correctement, il peut y avoir perte de transmission des informations d’image ou un ralentissement temporaire de la transmission. Accessoires AVERTISSEMENT : N’utilisez que des accessoires approuvés par Vatech. Ne pas utiliser les accessoires approuvés par Vatech peut entraîner une détérioration des performances. Accessoire Numéro de pièce Vatech...
Page 64
Immunité électromagnétique Test Niveau de Niveau de Guide de l’environnement d’immunité test conformité électromagnétique Décharge ± 8 kV ± 8 kV La surface doit être en bois, en électrostatiqu /Contact /Contact béton ou en carreaux de e (ESD) IEC ± 2 kV, ± 4 ±...
Page 65
< 5 % UT (> < 5 % UT (> 95 % de 95 % de chute dans chute dans UT) pendant UT) pendant Fréquence 30 A/m 30 A/m Les champs magnétiques de d’alimentatio fréquence d’alimentation doivent être à des niveaux (50/60 Hz) caractéristiques d’un champ...
Page 66
d’équipements marqués du symbole suivant : REMARQUE : UT est la tension du réseau alternatif avant l’application du niveau de test. Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et le système EzScan qui n’est pas vital Le système EzScan est destiné...
Page 67
9.10 Symboles sur l’EzScan et la mallette de transport Symbole Description Nom commercial et adresse du fabricant (ISO 15223-1) Date de fabrication (ISO 15223-1) Mise sous/hors tension de l’équipement (pousser/pousser) Prise USB Avertissement, consultez les documents d’accompagnement Manuel général d’action obligatoire Indication d’interdiction générale Référence du manuel de l’utilisateur Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques...
Page 68
Marque de certification INMETRO Marque de conformité ukrainienne Page 68 Manuel de l’utilisateur...
Il y a des taches sur la fenêtre d’affichage Vérifiez et nettoyez le miroir de en direct. l’embout. Où puis-je obtenir le logiciel EzScan et Vous les trouverez dans la section les manuels ? Support du site web de Vatech. 10.2 Garantie standard Page 69...
Page 70
Vatech garantit que ses produits matériels non consommables sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication. La garantie couvre le coût des pièces et de la main-d’œuvre pour réparer le produit. Veuillez conserver le conteneur d’expédition pour une utilisation ultérieure. Les produits retournés à...
Page 71
Nous espérons que ce manuel d’utilisation vous a été utile. Pour obtenir du matériel supplémentaire et des informations sur les utilisateurs, consultez le site www.VatechEzScan.com/support Manuel de l’utilisateur EzScan Vidéos pratiques EzScan Vidéos de formation EzScan www.VatechEzScan.com/support Page 71...
Page 72
États-Unis et Europe Canada Distribué par : Vatech America 2200 Fletcher Ave. Suite 705A Fort Lee, NJ 07024 États-Unis Numéro vert : 1.888.396.6872 www.VatechEzScan.com IOS-FPM-71-007_EN_AA...