Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2
• ENGLISH
• FRANÇAIS
• PORTUGUÊS
• ESPAÑOL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VATECH EzRay Air Wall

  • Page 1 • ENGLISH • FRANÇAIS • PORTUGUÊS • ESPAÑOL...
  • Page 5: Table Des Matières

    ENGLISH Notice ......................i Conventions Used in this Manual ............. ii 1. System Overview ................. 1 1.1 Indications for Use ..............1 1.2 Principles of Operation ............... 1 1.3 Components ................1 1.4 General View of the Equipment ..........3 2.
  • Page 6 This page intentionally left blank.
  • Page 7: Notice

    Phone: (+82) 1588 9510 E-mail: gcs@vatech.co.kr This document is originally written in English. The EzRay Air Wall (VEX-S300W) is referred to as Equipment or System in this manual. Manual Name: EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual Version: 1.32...
  • Page 8: Conventions Used In This Manual

    IMPORTANT cause:  Property damage. Indicates precautions or recommendations that should be used in the operation of the system, specifically: NOTE  Using this Manual  Notes to emphasize or clarify a point. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 9: System Overview

    1. System Overview System Overview The EzRay Air Wall (VEX-S300W) is an intra-oral dental X-ray system intended for intra-oral imaging. It consists of X-ray generator, X-ray controller, beam limiting device, operation panel and mechanical arm. The X-ray controller allows for accurate exposure control, and the adjustable mechanical arm allows for easy positioning.
  • Page 10 ● Rotating rectangular cover (4x3) standard Remote Exposure Switch can be additionally provided as an optional item if needed. For details on the Remote Exposure Switch and Power Cable Connections, please see ‘Section 3.4.1’. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 11: General View Of The Equipment

    Includes the X-ray tube and the high-voltage X-ray Generator generator. Handle Grip the handle securely when using the system. Connection arm between the X-ray generator and the X-ray Generator Arm scissor arm assembly EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 12 1. System Overview Item Description Adjusts the length of the entire arm by folding and unfolding the scissor arm assembly. Connection arm Scissor Arm Assembly assembly between the horizontal arm and the X-ray generator assembly. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 13 (1. If the AUTO button is pressed, the LED lamp (with LED lamp) flickers one time. 2. If the AUTO Mode is ON, the LED lamp is ON.) Speaker Sound alarm for X-ray exposures EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 14 (if the Control butadiene pressing the Remote Panel is styrene) Exposure Switch installed to the copolymer wall framework) Used with the Remote standard ‘Remote Exposure Switch Steel (painted) Exposure Switch’ (Doorbell type) (only if needed) EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 15 Scissor Arm styrene) Assembly Used as a connection arm (length: 600 mm) AL6061 + ABS Horizontal Arm between the Power (Acrylonitrile 600 mm Box Assembly and butadiene the Scissor Arm styrene) Assembly EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 16 AL6061 + ABS Horizontal Arm between the Power (Acrylonitrile 900 mm Box Assembly and butadiene the Scissor Arm styrene) Assembly Refer to the Appendix A.1 ‘Using the rotating rectangular cover’ for instructions for use. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 17: Safety Instructions

    Always disconnect the power supply before cleaning the equipment. ▪ Don’t keep the equipment or its parts in a humid place or near a liquid substance. ▪ Avoid placing the equipment near chemical storage and gas-filled storage facilities. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 18: Warnings And Safety Instructions

    Children and pregnant women must consult with a doctor before X-ray exposure. ▪ Serious dangers may occur from electromagnetic interference (i.e. noise) between other equipment in the area during specific examinations or medical treatment. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 19 Switch has a radiation indicator or an equivalent alarm system to show the state of current. ▪ This equipment should be operated at least 2 m away from the operator when operated in or outside of the room. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 20 2. Safety Instructions This page intentionally left blank. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 21: Operation

    Main Power On/Off switch The following displays light up. For further information, see ‘Control Panel’ on page 5. 1) Current Angle/Time Display 2) Adult/Child Selection Display 3) Tooth Type Selection Display 4) X-ray Exposure Indicator EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 22: Operation Mode

    This system can be operated with Manual Mode and Auto Mode, and you can set up the mode by using the AUTO button. Manual Mode To start the Manual Mode, check if the lamp under the AUTO button is turned off. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 23 When the tooth type selection area flickers, turn the jog dial to select the tooth type. To see the Control Panel before and after selection, refer to the figures below. Before tooth type selection After tooth type selection Tooth Type Symbol Type Incisor Canine Molar/Premolar Bitewing EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 24 If you press the jog dial after adjusting the exposure time in Manual Mode, the exposure time is returned to the default setting. To save the exposure time as default in Manual Mode, press and hold the jog dial for about 3 seconds. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 25 To set the starting point during exposure, press SET. Position the system to the teeth to perform exposure. To see how to perform the patient positioning, refer to Section 3.3 Positioning. (The following figure is an example of the maxilla incisor.) EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 26 Since the angles of inclination for the maxilla incisor and canine are same, the exposure time of the canine is applied for both the maxilla incisor and canine. Refer to the following figure to see the angle for molar/premolar. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 27: Positioning

    Plane Place the tube head cone on the area you want to take an image. For further information about the patient positioning and beam angle for each mode, refer to the following Positioning Instructions. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 28 1. Sensor 2. Long axis of the tooth Position the tube head to the patient using the accepted standard positioning procedures. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 29 (i.e. Bisected angle technique). Position the receptor carefully not to damage the soft tissue of the patient’s intra-oral area. ▪ Maxillary Incisor X-ray beam is directed downward at 45°. Teeth Angle of inclination Incisor Maxilla +45˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 30 3. Operation ▪ Mandibular Incisor X-ray beam is directed upward at 25°. Teeth Angle of inclination Incisor Mandible -25˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 31 3. Operation ▪ Maxillary Canine X-ray beam is directed downward at 45°. Teeth Angle of inclination Canine Maxilla +45˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 32 3. Operation ▪ Mandibular Canine X-ray beam is directed upward at 20°. Teeth Angle of inclination Canine Mandible -20˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 33 3. Operation ▪ Maxillary Molar and Premolar X-ray beam is directed downward at 30°. Teeth Angle of inclination Molar and Premolar Maxilla +30˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 34 3. Operation ▪ Mandibular Molar and Premolar X-ray beam is directed upward at 5°. Teeth Angle of inclination Molar and Premolar Mandible -5˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 35 ▪ Bitewing For a bitewing exposure, the patient closes their teeth during exposure on the sensor holder. X-ray beam is directed downward at 5° ~ 8°. Teeth Angle of inclination Bitewing exposure +5˚~ +8˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 36 Please refer to the following figure as an example of cone-cuts. Cone-cut The following figure indicates how the cone-cut occurred by showing the position of the imaging sensor and the radiation area. Cone-cut Position of the sensor Radiation area EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 37 PID (Position Indicating Device). When using the PID, the exit pattern of the X-ray device should be aligned perpendicular to the target receptor. Once the PID is properly aligned, instruct the patient not to move. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 38: Exposure

    Indicator to turn yellow. This color indicates that the X-ray is being emitted. Press and hold the Remote Exposure Switch as long as the acoustic signal can be heard. Otherwise the exposure will be faulty and there will be an error message on the Control Panel. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 39 X-ray room is opened. As described in step 2 and 3 above, the X-ray Exposure Indicator is included both on the Control Panel and the Remote Exposure Switch. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 40 Before connecting the cables, ensure that the DIP switch setting is set according to the instructions in the following table. Refer to the location of the DIP switch in the following figure. DIP Switch EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 41 (Option) time. (2) Remote (1) Remote Exposure Exposure Switch Switch (Doorbell type) (Standard) (Option) AC Power Cable Option 4 Press (1). (Option) (1) Remote (2) Door Exposure Interlock Cable Switch (Option) (Standard) EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 42 AC Power time. Cable Option 7 (1): Not used (Option) (3) Remote (2) Remote in this (1) Remote Exposure Exposure option. Exposure Switch Switch Switch (Doorbell (Doorbell type) (Standard) type) (Option) (Option) EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 43: Troubleshooting

    Release the switch. The exposure button has been pressed and released before the X-ray exposure finished A.08 User with the default exposure time. Press and hold the exposure button for the duration of the exposure time. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 44 Increase the exposure time. exposure is too light Receptor is facing the Reposition the receptor. completely white. wrong way. X-ray emission works, but Exposure time is too long. Decrease the exposure time. exposure is too dark. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 45: User Maintenance

    DO NOT use detergents or solvents to clean the outer covers of the equipment. If any defects are found, do not operate the equipment since it has to be handled by a qualified person. Contact your Service Representative. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 46 DO NOT spray any cleaner or disinfectant directly into the equipment, as this could cause a fire. The soft cloth should be damp, but not dripping wet. The cloths or wipes cannot be re-used. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 47: Appendix

    A.1 Using the rotating rectangular cover Rotating rectangular cover rotates in 360 degrees. Rotating rectangular cover consists of the Outer Ring and the Inner Ring. The Outer Ring rotates in 90-degree increments. The Inner Ring rotates in 10-degree increments. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 48 Turn the Inner Ring of the rotating rectangular cover to fine-tune the angle. Disassembly method of the rotating rectangular cover is the same as the assembly method. Refer to the NOTE mentioned below stage 1. EzRay Air Wall (VEX-S300W) User Manual...
  • Page 49 No part of this manual may be reproduced, transmitted, or transcribed without the expressed written permission of the manufacturer. We reserve the right to make any alterations which may be required due to technical improvement. For the most current information, contact your VATECH representative. Manufactured by VATECH Co., Ltd. Tel: (+82) 1588 9510 Email: gcs@vatech.co.kr...
  • Page 51 FRANÇAIS Introduction ....................i Icônes utilisées dans ce manuel ............... ii 1. Présentation du système ..............1 1.1 Indications d’utilisation ............... 1 1.2 Principes de fonctionnement ............1 1.3 Composants ................1 1.4 Vue générale de l’équipement ........... 3 2. Instructions de sécurité ................ 9 2.1 Consignes générales de sécurité...
  • Page 53: Introduction

    Introduction Introduction Le EzRay Air Wall (VEX-S300W) est un système de radiographie dentaire intra-orale. Ce manuel contient des descriptions, des instructions de fonctionnement et des procédures d’imagerie pour le système de radiographie dentaire EzRay Air Wall (VEX-S300W). Nous vous recommandons vivement d’étudier méticuleusement ce manuel, de façon à...
  • Page 54: Icônes Utilisées Dans Ce Manuel

    Indique des précautions ou des recommandations à suivre lors de l’utilisation du système, en particulier : NOTE L’utilisation de ce manuel. ⚫ Des notes servant à insister sur un point, ⚫ ou à le clarifier. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 55: Présentation Du Système

    1. Présentation du système Présentation du système Le EzRay Air Wall (VEX-S300W) est un système de radiographie dentaire intra-orale conçu pour des procédures d’imagerie intra-orale. Il est composé d’un générateur de rayons X, d’un contrôleur de rayons X, d’un dispositif de limitation du faisceau, d’un panneau de commande et d’un bras mécanique.
  • Page 56 à distance standard peut être fourni comme un article en option, si nécessaire. Pour plus de détails sur l’interrupteur d’exposition à distance et les raccordements du câble d’alimentation, veuillez consulter « Section 3.4.1 ». EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 57: Vue Générale De L'équipement

    Affichage des réglages de l’exposition aux rayons X et Panneau de commande des conditions d’utilisation. Inclut le tube à rayons X et le générateur haute Générateur de rayons X tension. Poignée Tenez bien la poignée lors de l’utilisation du système. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 58 Réglez la longueur du bras entier en pliant et dépliant Ensemble du bras l’ensemble du bras articulé. Ensemble du bras de articulé connexion entre le bras horizontal et l’ensemble du générateur de rayons X. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 59: Panneau De Commande

    X. (1. Si vous appuyez sur le bouton AUTO, (avec voyant DEL) le voyant DEL clignote une fois. / 2. Si le mode AUTO est activé (ON), le voyant DEL est allumé (ON).) EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 60: Éléments Disponibles En Option

    10 degrés. Interrupteur Utilisé pour réaliser à d’exposition à distance une Copolymère distance exposition, en appuyant sur (acrylonitrile- (si le panneau de l’interrupteur butadiène- commande est d’exposition à styrène) installé sur la distance structure murale) EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 61 Utilisé pour installer le boîtier d’alimentation Copolymère sur le mur (lors de Double montant l’installation du boîtier (acrylonitrile- (Etats-Unis d’alimentation sur le butadiène- uniquement) mur en bois, dans les styrène) + régions d’Amérique SPCC du Nord) EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 62: Utilisation

    (longueur : 900 mm) Bras horizontal 900 entre l’ensemble du (acrylonitrile- boîtier d’alimentation butadiène- et l’ensemble du bras styrène) articulé Reportez-vous à « l’Annexe A.1 » « Utilisation de l'tournant couverture rectangulaire » pour la notice d’utilisation. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 63: Instructions De Sécurité

    Débranchez toujours la source d’alimentation avant de nettoyer l’équipement. ▪ Ne conservez pas l’équipement et ses pièces dans un endroit humide ou près d’une substance liquide. Évitez de placer l’équipement près d’installations de stockage chimique et de ▪ stockage de gaz. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 64: Avertissements Et Instructions De Sécurité

    Les enfants et les femmes enceintes doivent consulter un médecin avant toute exposition aux rayons X. ▪ L’interférence électromagnétique (c’est-à-dire le bruit) avec d’autres équipements présents dans la zone pendant des examens spécifiques ou un traitement médical risque de causer de graves dangers. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 65 équivalent qui affiche l’état du courant. ▪ Lors du fonctionnement de l’équipement à l’intérieur ou à l’extérieur de la salle, l’opérateur doit se placer à une distance minimum de 2 m par rapport à l’appareil. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 66 2. Instructions de sécurité Cette page reste volontairement vierge. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 67: Fonctionnement

    Les écrans suivants s’allument. Pour plus d’informations, consultez « Panneau de commande » à la page 5. 1) Écran d’angle/de durée actuels 2) Écran de sélection adulte/enfant 3) Écran de sélection du type de dent 4) Indicateur d’exposition aux rayons X EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 68: Mode De Fonctionnement

    Ce système peut être utilisé en mode manuel ou en mode automatique. Vous pouvez configurer le mode grâce au bouton AUTO. Mode manuel Pour lancer le mode manuel, vérifiez que le voyant en dessous du bouton AUTO est éteint. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 69 Pour voir le panneau de commande avant et après la sélection, reportez-vous aux figures ci-dessous. Avant la sélection du type de dent Après la sélection du type de dent Type de dent Symbole Type Incisive Canine Molaire/Prémolaire Interproximales EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 70 à son réglage par défaut. Pour sauvegarder la durée d’exposition comme valeur par défaut en mode manuel, appuyez sur la molette et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 71: Mode Automatique

    Pour configurer le point de départ pendant l’exposition, appuyez sur SET. Positionnez le système par rapport à la dent pour réaliser l’exposition. Pour savoir comment positionner le patient, reportez-vous à la Section 3.3 Positionnement. (La figure suivante est un exemple de l’incisive maxillaire.) EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 72 Étant donné que les angles d’inclinaison de l’incisive maxillaire et de la canine sont identiques, la durée d’exposition de la canine est appliquée à l’incisive maxillaire et à la canine. Reportez-vous à la figure suivante pour l’angle de molaire/prémolaire. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 73: Positionnement

    Placez le cône de la tête du tube sur la zone dont vous voulez une image. Pour plus d’informations sur le positionnement du patient et l’angle de faisceau de chaque mode, reportez-vous aux Instructions de positionnement suivantes. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 74: Instructions De Positionnement

    1. Capteur 2. Axe longitudinal de la dent Positionnez la tête du tube par rapport au patient en respectant les procédures de positionnement standard. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 75 Positionnez le capteur avec précaution afin de ne pas endommager le tissu mou de la zone intra-orale du patient. ▪ Incisive maxillaire Le faisceau de rayons X est dirigé vers le bas à 45 °. Dents Angle d’inclinaison Incisive Maxillaire +45 ° EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 76 3. Fonctionnement ▪ Incisive mandibulaire Le faisceau de rayons X est dirigé vers le haut à 25 °. Dents Angle d’inclinaison Incisive Mandibule -25 ° EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 77 3. Fonctionnement ▪ Canine maxillaire Le faisceau de rayons X est dirigé vers le bas à 45 °. Dents Angle d’inclinaison Canine Maxillaire +45 ° EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 78 3. Fonctionnement ▪ Canine mandibulaire Le faisceau de rayons X est dirigé vers le haut à 20°. Dents Angle d’inclinaison Canine Mandibule -20 ° EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 79 3. Fonctionnement ▪ Molaire et prémolaire maxillaires Le faisceau de rayons X est dirigé vers le bas à 30°. Dents Angle d’inclinaison Molaire et prémolaire Maxillaire +30 ° EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 80 3. Fonctionnement ▪ Molaire et prémolaire mandibulaires Le faisceau de rayons X est dirigé vers le haut à 5°. Dents Angle d’inclinaison Molaire et prémolaire Mandibule -5 ° EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 81 Pour une exposition interproximale, le patient ferme la mâchoire sur le support du capteur pendant l’exposition. Le faisceau de rayons X est dirigé vers le bas à 5 ° ~ 8 °. Dents Angle d’inclinaison Exposition interproximale +5 ˚~ +8 ˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 82: Positionnement Du Capteur D'imagerie

    Apparition de cône La figure suivante indique comment se produit une apparition de cône en montrant la position du capteur d’imagerie et de la zone de rayonnement. Apparition de cône Position du capteur Zone de rayonnement EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 83 Lors de l’utilisation du DIP, le motif de sortie sur le dispositif à rayons X doit être aligné perpendiculairement au récepteur cible. Lorsque le DIP est correctement aligné, demandez au patient de ne pas bouger. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 84: Exposition

    • Jaune : En marche (Rayons X activés) Appuyez sur l’interrupteur d’exposition à distance et maintenez le enfoncé tant que vous entendez le signal sonore. Sinon l’exposition sera incorrecte et un message d’erreur s’affichera sur le panneau de commande. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 85 Comme indiqué dans les étapes 2 et 3 ci-dessus, l’indicateur d’exposition aux rayons X est sur le panneau de commande et sur l’interrupteur d’exposition à distance. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 86: Interrupteur D'exposition À Distance Et Raccordements Du Câble D'alimentation

    Avant de brancher les câbles, assurez-vous que le réglage du micro- interrupteur est réglé conformément aux instructions dans le tableau suivant. Consultez l’emplacement du micro-interrupteur sur la figure suivante. Micro-interrupteur EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 87 à distance à distance (standard) (en option) Câble Appuyez sur d’alimentatio (1) et (2) Option 3 n CA simultanéme disponible (Option) Interrupteur Interrupteur d’exposition d’exposition à distance à distance (type bouton- (standard) poussoir) (en option) EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 88 à d’exposition à distance distance (en (standard) option) Câble Appuyez d’alimentation Option 6 sur (1) ou disponible (2). (Option) Interrupteur Interrupteur d’exposition à d’exposition à distance distance (type bouton- (standard) poussoir) (en option) EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 89 Option 7 (1): non utilisé dans cette (Option) Interrupteur Interrupteur option. Interrupteur d’exposition à d’exposition à d’exposition à distance distance distance (type bouton- (type bouton- (standard) poussoir) (en poussoir) (en option) option) EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 90 3. Fonctionnement Cette page reste volontairement vierge. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 91: Dépannage

    Le bouton d’exposition a été enfoncé et relâché avant que l’exposition aux rayons X est terminée conformément à la période A.08 Utilisateur d’exposition par défaut. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’exposition pendant la durée de la période d’exposition. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 92 Le récepteur est tourné dans la Repositionnez le récepteur. complètement mauvaise direction. blanche. L’émission de rayons X fonctionne, La durée d’exposition est trop Réduisez la durée cependant longue. d’exposition. l’exposition est trop sombre. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 93: Maintenance De L'utilisateur

    N’utilisez PAS de détergents ni de solvants pour nettoyer les couvercles extérieurs de l’équipement. En cas de défauts n’utilisez pas l’équipement, car il doit être manipulé par une personne qualifiée. Contactez votre représentant de service. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 94: Nettoyage De L'équipement

    N’utilisez PAS de spray nettoyant ou désinfectant directement dans l’équipement, car cela risque de provoquer un incendie. Le chiffon doux doit être humide mais pas trempé. Les chiffons et les lingettes ne peuvent pas être réutilisés. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 95: Annexe

    L’tournant couverture rectangulaire est composé de la bague extérieure et de la bague intérieure. Bague intérieure Bague extérieure La bague extérieure tourne par incréments de 90 degrés. Bague extérieure La bague intérieure tourne par incréments de 10 degrés. Bague intérieure EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 96 Tournez la bague intérieure de l’tournant couverture rectangulaire pour ajuster l’angle finement. La méthode de démontage de l’tournant couverture rectangulaire est identique à la méthode d’assemblage. Reportez-vous à la REMARQUE mentionnée sous l’étape 1. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manuel d’utilisation...
  • Page 97 Copyright © 2017 VATECH Co., Ltd. Tous droits réservés. La documentation, la dénomination commerciale et le logo utilisés dans ce manuel sont soumis au droit de la propriété intellectuelle. Il est strictement interdit de reproduire, transmettre, ou transcrire, tout ou parti de ce manuel sans l’accord écrit du fabricant.
  • Page 99 PORTUGUÊS Nota ......................i Convenções usadas neste manual ............ii 1. Visão geral do sistema ................. 1 1.1 Indicações de uso ..............1 1.2 Princí pios de operação: ............. 1 1.3 Componentes ................1 1.4 Visão geral do equipamento ............3 2.
  • Page 100 Esta página foi intencionalmente deixada em branco.
  • Page 101: Nota

    O EzRay Air Wall (VEX-S300W) é um equipamento de raios X dental intraoral. Este manual contém descrições, instruções operacionais e procedimentos de obtenção de imagens para o sistema de raios X dental EzRay Air Wall (VEX-S300W). É recomendável que você se familiarize completamente com este manual, de modo a tornar mais eficaz o uso deste equipamento.
  • Page 102: Convenções Usadas Neste Manual

    IMPORTANTE Danos à propriedade ⚫ Indica precauções ou recomendações que devem ser usadas na operação do sistema, especificamente: NOTA Usando este manual ⚫ Notas para enfatizar ou esclarecer um ponto. ⚫ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 103: Visão Geral Do Sistema

    1. Visão geral do sistema Visão geral do sistema O EzRay Air Wall (VEX-S300W) é um sistema de raios X dental intraoral criado para obtenção de imagens intraorais. Ele é composto por um gerador de raios X, um controlador de raios X, um dispositivo de limitação de feixe, um painel de operação e um braço mecânico.
  • Page 104 *O Interruptor de exposição padrão pode ser fornecido separadamente como item opcional, se necessário. Para obter mais detalhes sobre o Interruptor de exposição remota e as Conexões do cabo de alimentação, consulte a ‘Seção 3.4.1’. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 105: Visão Geral Do Equipamento

    Tela para as configurações de exposição aos raios X e Painel de controle condições de operação Gerador de raios X Inclui o tubo de raios X e o gerador de alta tensão. Alça Segure a alça firmemente ao usar o sistema EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 106 Ajusta o comprimento do braço inteiro, dobrando e Conjunto do braço desdobrando o conjunto do braço articulado. Conjunto articulado do braço de conexão entre o braço horizontal e o conjunto gerador de raios X. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 107: Painel De Controle

    Gire o seletor para a esquerda (-) ou para a direita (+) para selecionar a configuração de exposição aos Seletor giratório raios X, e pressione o seletor para confirmar a configuração. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 108 (1. Se o botão AUTO é pressionado, a lâmpada de (com lâmpada de LED) LED pisca uma vez. 2. Se o modo AUTO está LIG., a lâmpada de LED também está LIG.) Alto-falante Alarme sonoro para exposições aos raios X EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 109 (acrilonitrila controle for Interruptor de exposição butadieno instalado no remota estireno) quadro de parede) Interruptor de Utilizado com o exposição ‘Interruptor de exposição Aço remota (tipo remota’ padrão (somente (pintado) campainha) se necessário) EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 110 Utilizado como um braço AL6061 + de conexão Braço horizontal (comprimento: 600 mm) (acrilonitrila 600 mm entre o conjunto da caixa butadieno de energia e o conjunto estireno) do braço articulado EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 111 (comprimento: 900 mm) (acrilonitrila 900 mm entre o conjunto da caixa butadieno de energia e o conjunto estireno) do braço articulado Consulte o ‘Apêndice A.1 Usando o tampa retangular giratória’ para ver instruções de uso. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 112 1. Visão geral do sistema Esta página foi intencionalmente deixada em branco. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 113: Instruções De Segurança

    ▪ Não guarde o equipamento ou suas peças em local úmido ou próximo de substâncias líquidas. Evite colocar o lugar próximo a instalações de armazenagem de produtos ▪ químicos ou preenchidas com gás. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 114: Avisos E Instruções De Segurança

    Crianças e mulheres grávidas devem consultar um médico antes da exposição a raios X. ▪ Graves perigos podem resultar da interferência magnética (ou seja, ruído) entre outro equipamento na área durante os exames específicos ou tratamentos médicos. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 115 ▪ Este equipamento deve ser operado a pelo menos 2 m de distância do operador quando operado dentro ou fora da sala. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 116 2. Instruções de segurança Esta página foi intencionalmente deixada em branco. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 117: Operação

    As telas a seguir se acendem. Para obter mais informações, consulte a seção ‘Painel de controle’. 1) Tela de ângulo/tempo atual 2) Tela de seleção entre adulto/criança 3) Tela de seleção do tipo de dente 4) Indicador de exposição aos raios X EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 118: Modo De Operação

    Este sistema pode ser operado com o Modo Manual ou Automático e você pode definir o modo usando o botão AUTO. Modo manual Para iniciar o Modo Manual, verifique se luz a sob o botão AUTO está desligada. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 119 Para ver o Painel de Controle antes e depois da seleção, consulte as figuras abaixo. Antes da seleção do dente Depois da seleção do dente Tipo de dente Símbolo Tipo Incisivo Canino Molar/Pré- molar Interproximais EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 120 Se você pressionar o seletor giratório após ajustar o tempo de exposição no Modo Manual, o tempo de exposição será restaurado à configuração padrão. Para salvar o tempo de exposição como padrão no Modo Manual, mantenha o seletor pressionado por 3 segundos. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 121: Modo Automático

    Posicione o sistema sobre os dentes para realizar a exposição. Para ver como executar o posicionamento do paciente, consulte a seção 3.3 Posicionamento. (A figura a seguir é um exemplo de incisivo maxilar.) EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 122 Como os ângulos de inclinação do incisivo maxilar e do canino são os mesmos, o tempo de exposição do canino é aplicado tanto para o incisivo maxilar quanto para o canino. Consulte a figura a seguir para conhecer o ângulo do molar/pré-molar. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 123: Posicionamento

    Coloque o cone de tubo na área da qual deseja obter uma imagem. Para obter informações adicionais sobre o posicionamento do paciente e o ângulo de feixe de cada modo, consulte as Instruções de posicionamento a seguir. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 124 ângulo entre o plano do sensor e o eixo longo do dente. 1. Sensor 2. Eixo longo do dente Posicione o tubo junto ao paciente usando os procedimentos de posicionamento padrão aceitos. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 125 Posicione o receptor cuidadosamente para não danificar o tecido macio da área intraoral do paciente. ▪ Incisivo maxilar O feixe de raios X é direcionado para baixo a 45°. Dente Ângulo de inclinação Incisivo Maxilar +45˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 126 3. Operação ▪ Incisivo mandibular O feixe de raios X é direcionado para cima a 25°. Dente Ângulo de inclinação Incisivo Mandíbula -25˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 127 3. Operação ▪ Canino maxilar O feixe de raios X é direcionado para baixo a 45°. Dente Ângulo de inclinação Canino Maxilar +45˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 128 3. Operação ▪ Canino mandibular O feixe de raios X é direcionado para cima a 20°. Dente Ângulo de inclinação Canino Mandíbula -20˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 129 3. Operação ▪ Molar e pré-molar maxilar O feixe de raios X é direcionado para baixo a 30°. Dente Ângulo de inclinação Molar e pré-molar Maxilar +30˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 130 3. Operação ▪ Molar e pré-molar mandibular O feixe de raios X é direcionado para cima a 5°. Dente Ângulo de inclinação Molar e pré-molar Mandíbula -5˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 131 Para uma exposição interproximal, o paciente fecha os dentes durante a exposição no suporte do sensor. O feixe de raios X é direcionado para baixo entre 5° a 8°. Dente Ângulo de inclinação Exposição interproximal +5˚~ +8˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 132 Corte de cone A figura a seguir indica como ocorreu o corte de cone mostrando a posição do sensor de imagem e a área de radiação. Corte de cone Posição do sensor Área de radiação EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 133 Ao usar o PID, o padrão de saída do dispositivo de raios X deve ser alinhado perpendicularmente ao receptor de destino. Depois que o PID estiver alinhado corretamente, instrua o paciente a não se mover. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 134: Exposição

    • Amarelo: Em operação (raios X ativados) Mantenha pressionado o Interruptor de exposição remota enquanto o sinal acústico puder ser ouvido. Caso contrário, a exposição falhará e haverá uma mensagem de erro no Painel de Controle EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 135 X for aberta. Conforme descrito nas etapas 2 e 3, acima, o indicador de exposição aos raios X está incluído tanto no Painel de Controle quanto no Interruptor de Exposição Remota. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 136 Antes de conectar os cabos, garantir que a definição do interruptor DIP é definido de acordo com as instruções na tabela a seguir. Consulte a localização do interruptor DIP na figura a seguir. Interruptor DIP EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 137 (opcional) (2) Interruptor Interruptor de exposição remota (tipo exposição campainha) remota (opcional) (padrão) Cabo de alimentação Pressione Opção 4 (1). (2) Cabo de (opcional) intertravament Interruptor o de portas (opcional) exposição EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 138 (3) ao Cabo de mesmo alimentação tempo. Opção 7 (1): Não (opcional) Interruptor (2) Interruptor utilizado Interruptor de exposição nesta opção. exposição remota (tipo exposição remota (tipo campainha) remota campainha) (opcional) (padrão) (opcional) EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 139: Solução De Problemas

    X tivesse sido concluída com o tempo A.08 Usuário de exposição padrão. Mantenha o botão de exposição pressionado durante todo o tempo de exposição. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 140 O receptor está voltado branca. para o Reposicione o receptor. lado errado. A emissão de raios Diminua o tempo de X funciona, mas O tempo de exposição é longo demais. a exposição está exposição. escura demais. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 141: Manutenção Do Usuário

    NÃO use detergentes ou solventes para limpar as coberturas externas do equipamento. Se forem encontrados quaisquer defeitos, não use o equipamento, pois ele deverá ser verificado por uma pessoa qualificada. Entre em contato com seu representante de serviços. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 142: Limpando O Equipamento

    NÃO borrife produtos de limpeza ou desinfetantes diretamente sobre o equipamento, pois isso pode provocar um incêndio. O pano macio deve ser umedecido, mas não ensopado. O pano não deve ser reutilizado. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 143: Apêndice

    O tampa retangular giratória consiste em um anel externo e um anel interno. Anel interno Anel externo O anel externo gira em incrementos de 90 graus. Anel externo O anel interno gira em incrementos de 10 graus. Anel interno EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 144 Gire o anel interno do tampa retangular giratória para ajustar o ângulo em detalhes. O método de desmontagem do tampa retangular giratória é igual ao de montagem. Consulte a NOTA mencionada abaixo da seção 1. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual do usuário...
  • Page 145 Copyright by © 2017 VATECH Co., Ltd. Todos os direitos reservados. A documentação, a marca e o logotipo usados neste manual são protegidos por direitos autorais. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, transmitida ou transcrita sem a autorização expressa por escrito do fabricante.
  • Page 147 ESPAÑOL Aviso ......................i Convenciones utilizadas en este manual ..........ii 1. Descripción general del sistema ............1 1.1 Indicaciones de uso ..............1 1.2 Principios de funcionamiento ............. 1 1.3 Componentes ................1 1.4 Descripción general del equipo..........3 2.
  • Page 148 Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.
  • Page 149: Aviso

    Teléfono: (+82) 1588 9510 Dirección de correo electrónico: gcs@vatech.co.kr Este documento se redactó originalmente en inglés. En este manual, los términos "equipo" o "sistema" se refieren al EzRay Air Wall (VEX-S300W). Nombre del manual: EzRay Air Wall (VEX-S300W) Versión: 1.32 Fecha de publicación: 2019-06...
  • Page 150: Convenciones Utilizadas En Este Manual

    Daños materiales ⚫ Señala las precauciones o recomendaciones para que el sistema funcione correctamente, entre otras: NOTA Uso de este manual ⚫ Notas para recalcar o aclarar un aspecto ⚫ determinado. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 151: Descripción General Del Sistema

    1. Descripción general del sistema Descripción general del sistema El EzRay Air Wall (VEX-S300W) es un sistema de rayos X dental intraoral diseñado para la generación de imágenes intraorales. Se compone de un generador de rayos X, un controlador de rayos X, un dispositivo de limitación del haz, un panel de control y un brazo mecánico.
  • Page 152: Componentes

    El interruptor de exposición remoto puede incluirse como componente opcional si es necesario. Para más información sobre las conexiones del interruptor de exposición remoto y del cable de alimentación, consulte la sección 3.4.1. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 153: Descripción General Del Equipo

    Panel de control radiación y las condiciones de funcionamiento Incluye el tubo de rayos X y el generador de alto Generador de rayos X voltaje. Mango Agarre el mango con firmeza cuando utilice el aparato. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 154 Ajusta la longitud del brazo en su totalidad doblando y Conjunto de brazo de desdoblando el conjunto de brazo de tijera. Conjunto tijera del brazo de unión entre el brazo horizontal y el conjunto del generador de rayos X. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 155: Panel De Control

    Para seleccionar los ajustes de exposición hay que girar el dial hacia la izquierda (-) o hacia la derecha Dial de selección (+); presionar el dial para confirmar los ajustes seleccionados. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 156 (1. Si se aprieta el botón AUTO, la lámpara LED (con lámpara LED) parpadea una vez. 2. Si el modo AUTO está activado, la lámpara LED está encendida.) Altavoz Reproduce la alarma para la exposición a la radiación. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 157 Se utiliza con el Interruptor de ‘Interruptor de exposición Acero exposición remoto’ remoto (De tipo (pintado) estándar (solo si es timbre) necesario) EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 158 SPCC del Norte) Se utiliza como brazo AL6061 + de unión (longitud: 450 Brazo horizontal mm) entre el conjunto (acrilonitrilo 450 mm del cuadro de butadieno alimentación y del estireno) brazo de tijera EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 159 (acrilonitrilo 900 mm de la cuadro de butadieno alimentación y del estireno) brazo de tijera Consulte el “Apéndice A.1” “Uso del giratorio cubierta rectangular” para obtener instrucciones de uso. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 160 1. Descripción general del sistema Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 161: Instrucciones De Seguridad

    Desconecte siempre el suministro eléctrico antes de limpiar el equipo. ▪ No guarde el equipo o sus piezas en lugares húmedos o próximos a sustancias líquidas. ▪ Evite dejar el equipo cerca de almacenamientos de productos químicos o contenedores de gas. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 162: Advertencias E Instrucciones De Seguridad

    Los niños y las mujeres embarazadas deben consultar con un médico antes de la exposición a los rayos X. ▪ Las interferencias electromagnéticas (como el ruido) producidas entre otros equipos en el área durante exámenes específicos o un tratamiento médico pueden derivar en graves peligros. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 163 ▪ Este equipo deberá utilizarse guardando una distancia de al menos 2 m con el operador cuando se utilice dentro o desde fuera de la sala de rayos X. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 164 2. Instrucciones de seguridad Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 165: Funcionamiento

    5. 1) Monitor de ángulo y tiempo actuales. 2) Monitor de selección de adulto/niño 3) Monitor de selección de tipo de pieza dental. 4) Indicador de exposición a los rayos X EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 166: Modo De Utilización

    Este sistema puede utilizarse en modo manual o automático. Puede configurar el modo utilizando el botón AUTO. Modo manual Para activar el modo manual, compruebe que el piloto bajo el botón AUTO está apagado. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 167 Antes de la selección Después de la selección de tipo de pieza dental de tipo de pieza dental Tipo de pieza dental Símbolo Tipo Incisivo Canino Molar/Premolar Bitewing (Aleta de mordida) EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 168 Si pulsa el dial tras ajustar el tiempo de exposición en modo manual, el tiempo de exposición volverá a su valor predeterminado. Para guardar el tiempo de exposición como valor predeterminado en el modo manual, mantenga pulsado el dial unos 3 segundos. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 169 Coloque el sistema hacia el diente para llevar a cabo la exposición. Para comprobar cómo colocar al paciente, diríjase a la sección 3.3 Colocación. (La siguiente ilustración es un ejemplo del incisivo maxilar.) EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 170 Puesto que los ángulos de inclinación para el incisivo y el canino del maxilar superior son los mismos, el tiempo de exposición del canino se aplica en ambos casos. Consulte la siguiente ilustración para ver el ángulo para el molar o premolar. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 171: Colocación

    Coloque el cabezal del tubo en el área de la que quiere tomar la imagen. Para obtener más información acerca de la colocación del paciente y del ángulo del haz para cada modo, consulte las siguientes Instrucciones de colocación. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 172: Instrucciones De Colocación

    ángulo entre el sensor plano y el eje longitudinal del diente. 1. Sensor 2. Eje longitudinal del diente Coloque el cabezal orientado hacia el paciente utilizando los procedimientos de colocación estándar aceptados. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 173 Coloque el receptor con cuidado de no dañar el tejido blando intraoral del paciente. ▪ Incisivo maxilar El haz de rayos X se dirige hacia abajo en 45°. Ángulo de Piezas dentales inclinación Incisivo Maxilar superior +45˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 174 3. Funcionamiento ▪ Incisivo mandibular El haz de rayos X se dirige hacia arriba en 25°. Ángulo de Piezas dentales inclinación Incisivo Mandíbula -25˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 175 3. Funcionamiento ▪ Canino maxilar El haz de rayos X se dirige hacia abajo en 45°. Ángulo de Piezas dentales inclinación Canino Maxilar superior +45˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 176 3. Funcionamiento ▪ Canino mandibular El haz de rayos X se dirige hacia arriba en 20°. Piezas dentales Ángulo de inclinación Canino Mandíbula -20˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 177 3. Funcionamiento ▪ Molar y premolar maxilar El haz de rayos X se dirige hacia abajo en 30°. Ángulo de Piezas dentales inclinación Molar y premolar Maxilar superior +30˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 178 3. Funcionamiento ▪ Molar y premolar mandibular El haz de rayos X se dirige hacia arriba en 5°. Ángulo de Piezas dentales inclinación Molar y premolar Mandíbula -5˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 179 El haz de rayos X se dirige hacia abajo a 5° ~ 8°. Piezas dentales Ángulo de inclinación Exposición de aleta de mordida +5˚~ +8˚ EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 180 La siguiente ilustración explica cómo se ha podido producir el corte de cono mostrando la posición del sensor de imagen y el área de radiación. Corte de cono Posición del sensor Área de radiación EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 181 Cuando se utiliza un PID, el patrón de salida del dispositivo de rayos X deberá estar alineado perpendicularmente al receptor objetivo. Una vez que el indicador de posición esté correctamente alineado, pídale al paciente que no se mueva. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 182: Exposición

    • Amarillo: En funcionamiento (rayos X activos) Mantenga pulsado el interruptor de exposición remoto mientras oiga la señal acústica. De otro modo, la exposición resultará fallida y se mostrará un mensaje de error en el panel de control. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 183 Tal y como se describe anteriormente en los pasos 2 y 3, el indicador de exposición de rayos X se encuentra tanto en el panel de control como en el interruptor de exposición remoto. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 184 Antes de conectar los cables, asegúrese de que el ajuste del interruptor DIP está configurado de acuerdo a las instrucciones de la siguiente tabla. Consulte la ubicación del interruptor DIP en la siguiente ilustración. Interruptor DIP EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 185 (De remoto tipo timbre) (Estándar) (Opcional)) Cable de alimentación de Opción 4 Pulse (1). (1) Interruptor (2) Cable de (Opción) de exposición bloqueo de la remoto puerta (Estándar) (Opcional) EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 186 Opción 7 (1): No se Interruptor (2) Interruptor utiliza en (Opción) (1) Interruptor de exposición esta opción. de exposición exposición remoto (De remoto remoto (De tipo timbre) (Estándar) tipo timbre) (Opcional) (Opcional) EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 187: Solución De Problemas

    X con el tiempo de exposición A.08 Usuario predeterminado. Mantenga pulsado el botón de exposición el intervalo que dure el tiempo de exposición. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 188 Vuelva a colocar el receptor. hacia el lado equivocado. blanca. La emisión de rayos X funciona, El tiempo de exposición es Reduzca el tiempo de pero muy largo. exposición. la exposición es muy oscura. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 189: Mantenimiento Del Usuario

    No utilice detergentes o disolventes para limpiar las partes exteriores del equipo. Si se encuentra algún defecto, no utilice el equipo. Solo podrá manipularlo una persona debidamente cualificada. Póngase en contacto con su representante de mantenimiento. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 190: Limpieza Del Equipo

    NO utilice aerosoles para la limpieza o desinfección directa del equipo, pues podrían provocar un incendio. El paño suave deberá estar humedecido, pero no empapado. Los paños no podrán volver a utilizarse. EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 191: Apéndice

    El giratorio cubierta rectangular está compuesto por el anillo exterior y el anillo interior. Anillo interior Anillo exterior El anillo exterior gira en incrementos de 90 grados. Anillo exterior El anillo interior gira en incrementos de 10 grados. Anillo interior EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 192 Gire el anillo interior del giratorio cubierta rectangular para ajustar el ángulo con precisión. El método de desmontaje del giratorio cubierta rectangular es el igual que el método de montaje. Consulte la NOTA mencionada bajo la fase EzRay Air Wall (VEX-S300W) Manual de usuario...
  • Page 193 Copyright © 2017 VATECH Co., Ltd. Todos los derechos reservados. La documentación, los nombres de marcas y los logotipos que se utilizan en este manual están protegidos por derechos de autor. Queda prohibida la reproducción, transmisión o transcripción de este manual, tanto parcial como total, sin el permiso previo y por escrito del fabricante.

Ce manuel est également adapté pour:

Vex-s300w

Table des Matières