Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

©Copyright Lotronic 2014
G
B
-
1
2
0
0
W
F
o
G
B
-
1
2
0
0
W
F
o
F
-
M
a
c
h
i
n
e
à
f
u
F
-
M
a
c
h
i
n
e
à
f
u
D
1
2
0
0
W
N
e
b
e
D
1
2
0
0
W
N
e
b
E
M
a
q
u
i
n
a
d
e
h
u
E
M
a
q
u
i
n
a
d
e
h
u
P
T
M
á
q
u
i
n
a
d
e
N
P
T
M
á
q
u
i
n
a
d
e
N
R
O
M
a
s
i
n
a
d
e
R
O
M
a
s
i
n
a
d
e
N
N
L
L
R
R
o
o
o
o
k
k
m
m
a
a
c
c
h
h
P
L
W
y
t
w
o
r
n
i
c
a
P
L
W
y
t
w
o
r
n
i
c
a
I
T
-
M
a
c
c
h
i
n
a
d
e
l
I
T
-
M
a
c
c
h
i
n
a
d
e
l
LSM1200PRO
GB – User Manual
F – Manuel d'utilisation
D – Bedienungsanleitung
E – Manual de Uso
P – Manual de Usuário
Ro – Ghid de Utilizare
NL – Handleiding
PL – Instrukcja obsługi
IT – Manuale dell'utente
g
M
a
c
h
i
n
e
g
M
a
c
h
i
n
e
m
é
e
1
2
0
0
W
m
é
e
1
2
0
0
W
l
m
a
s
c
h
i
n
e
e
l
m
a
s
c
h
i
n
e
m
o
d
e
1
2
0
0
W
m
o
d
e
1
2
0
0
W
e
v
o
e
i
r
o
1
2
0
0
W
e
v
o
e
i
r
o
1
2
0
0
W
f
u
m
1
2
0
0
W
f
u
m
1
2
0
0
W
i
i
n
n
e
e
1
1
2
2
0
0
0
0
W
W
d
y
m
u
1
2
0
0
W
d
y
m
u
1
2
0
0
W
f
u
m
o
1
2
0
0
W
f
u
m
o
1
2
0
0
W
Page 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ibiza Light LSM1200PRO

  • Page 1 – á – – – – – – LSM1200PRO GB – User Manual F – Manuel d’utilisation D – Bedienungsanleitung E – Manual de Uso P – Manual de Usuário Ro – Ghid de Utilizare NL – Handleiding PL – Instrukcja obsługi IT –...
  • Page 2 The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example). L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.). Der Blitz im Dreieck weist auf ein Gesundheitsrisiko hin (z.B. Stromschlag). Triunghiul continand simbolul fulgerului va indica cazurile in care sanatatea dumneavoastra este in pericol (datorita electrocutarii, de exemplu).
  • Page 3: Safety Recommendations

    Please read this manual thoroughly and adhere to the instructions in order to avoid any danger or damage due to misuse. Thank you for purchasing this high quality, well-performing IBIZA Light smoke machine that will give you entire satisfaction. DISCONNECT DEVICE Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
  • Page 4 Don’t spray it to people directly and far away fire. The temperature of sprayer is very high so that keep the space between machine and other material things more than 300cm.(40 C—80 The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
  • Page 5 When a DIP switch is set downwards, it means that the DMX512 setting is “1”. Hint: On some DMX controllers it is necessary to invert the + and – pin to get normal operation. Fogger Machine Time Controller Interval Duration Output Set the desired time Set the duration of...
  • Page 6 Lire attentivement le mode d’emploi et respectez toutes les consignes afin d’éviter des dommages dus à une mauvaise utilisation. Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil IBIZA Light de haute qualité qui vous donnera entière satisfaction. Consignes de Sécurité...
  • Page 7: Arret De La Machine

    Respectez toutes les consignes d’utilisation, de sécurité et de maintenance afin d’éviter un choc électrique et de conserver l’effet en bon état. Placez la machine à l’horizontale sans l’incliner. Débranchez le cordon après utilisation. La machine n’est pas étanche. Si de l’humidité, de l’eau ou du liquide à fumée pénètrent dans l’appareil, coupez immédiatement l’alimentation et contactez votre distributeur.
  • Page 8: Branchement Et Utilisation En Dmx512

    8. La machine peut fonctionner avec une commande filaire ou une télécommande à 2 boutons. Les LED sur la télécommande indiquent si la machine est prête à émettre de la fumée ou doit chauffer. 10. Vous pouvez placer la machine en hauteur ou sur le sol. Ne pas envoyer de la fumée directement sur les personnes.
  • Page 9: Emission Manuelle

    Bitte die Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen und die Anweisungen befolgen, um Gefahren und Schäden durch falsche Bedienung zu vermeiden. Wir danken Ihnen für den Kauf dieses hochwertigen IBIZA Light Geräts, das Ihnen volle Zufriedenheit geben wird. Verpackung 1.
  • Page 10: Sicherheitshinweise

    2. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche und öffnen Sie den Tank. 3. Füllen Sie hochwertiges Nebelöl ein und schließen Sie den Tank wieder. Minderwertiges Nebelöl kann die Maschine beschädigen. 4. Schließen Sie die Fernbedienung mit dem 5-poligen Stecker an die Buchse auf der Rückseite an. Betrieb 1.
  • Page 11 Den Nebel nicht auf Menschen oder auf offenes Feuer richten.  Die Temperatur des Nebels ist sehr hoch. Lassen Sie einen Mindestabstand von 1m zwischen der  Maschine und anderen Gegenständen. Beachten Sie einen Mindestabstand von 300cm zwischen der Maschine und brennbaren Materialien. ...
  • Page 12: Technische Daten

    Fernbedienung mit Timerfunktion  Intervall Duration Output  Regelt die Zeitspanne Regelt die Dauer der Regelt das zwischen den Nebelausstöβe Nebelvolumen, das Nebelausstöβen die Maschine MAX 15 Minuten MAX 14 Minuten ausstöβt Timer Dauer- Manueller Ein/Aus ausstoβ Ausstoβ Gesperrt Gesperrt Nicht gesperrt Gelbe Rote...
  • Page 13 Lea atentamente el manual de instrucciones y respete todas las consignas de seguridad a fin de evitar daños y riesgos por mala utilización. Le queremos agradecer la compra de este equipo IBIZA Light de alta calidad que le satisfará totalmente.
  • Page 14: Parada De La Maquina

    Mantener los aparatos eléctrico lejos del alcance de los niños. Vigile particularmente en presencia de niños. Los niños, no son conscientes de los riesgos de un aparato eléctrico. Vigile que no introduzcan nada dentro del equipo por las ranuras de este, ya que existe un grave riego de electrocución. Todas las personas implicadas en la utilización, instalación o mantenimiento del equipo, tiene que estar formadas y cualificadas para respetar estas normas de seguridad.
  • Page 15 12. Si el volumen de humo, es débil, apague la maquina y compruebe si el deposito tiene liquido de humo. Si la maquina no funciona, revisar todas conexiones y si todo esta bien, llamar a un técnico para que la compruebe.
  • Page 16: Características Técnicas

    EMISION CONTINUA: Botón rojo, activa la emisión continua de humo EMISION MANUAL: Botón verde : El humo es emitido a cada pulsación de la tecla. Características técnicas Modelo: LSM1200PRO Distancia del mando inalámbrico ..............5m Alcance del telecomando................25m Capacidad de deposito ................2.3l Bomba....................
  • Page 17 - Manter fora do alcance das crianças. - Recomendamos o uso de líquidos de nevoeiro de alta densidade IBIZA LIGHT (ref. 15-1017) - Siga todas as instruções de segurança e manutenção, de modo a evitar o choque eléctrico e a manter o efeito em boas condições.
  • Page 18 crianças estão presentes. As crianças não estão cientes do perigo de um dispositivo eléctrico, pois poderiam tentar inserir um objecto dentro da unidade, o que representa um grave perigo de electrocussão. - Todas as pessoas envolvidas na utilização, instalação e manutenção deste equipamento devem ser treinadas e qualificadas.
  • Page 19 Configuração A unidade tem um canal DMX. A configuração DMX512 está entre 0-255. Quando um interruptor DIP é posto para baixo, significa q a configuração DMX512 é “1”. Dica: Em alguns controladores DMX é necessário inverter o pino + e – para ter uma operação normal. Temporizador Intervalo Duração...
  • Page 20: Especificações

    Fonte de Alimentação ........... 220-240Vac~ 50-60Hz Dimensões ................47 x 31 x 23cm Peso ......................7.5kg Ref.: LSM1200PRO Va rugam sa cititi cu atentie acest manual si sa respectati instructiunile pentru a evita aparitia oricarui pericol ca urmare a utilizarii necorespunzatoare.
  • Page 21 Selectaţi o locatie care ofera acces usor la rezervor. Noi recomandam utilizarea unui lichid cu inalta densitate IBIZA LIGHT (ref. 15 - 1017) Asezati in directie orizontala, nu inclinati si nu asezati cu susul in jos.
  • Page 22 Reparatii: Curatati masina de fum in mod regulat pentru a evita deteriorarea componentelor. Nu murdariti masina de fum. Insurubati capacul rezervorului dupa adaugarea de lichid. Dupa aproximativ 40 de ore de functionare continua, curatati murdaria din conducte cu un amestec de apa distilata 80% si 20% otet.
  • Page 23 FUM CONTINUU: Buton rosu: Activeaza iesirea continua a fumului. EMISIE MANUALA DE FUM: Buton verde: Fumul este emis cu fiecare apasare a butonului. Specificatii: Model: LSM1200PRO Lungime cablu telecomanda cu fir ............... 5m Raza de actiune telecomanda ..............25m Capacitate rezervor ..................2.3l Pompa....................
  • Page 24: Veiligheidsinstructies

    Ref.: LSM1200PRO Bedankt dat u voor deze IBIZA Light rook machine hebt gekozen. Lees, voor uw eigen veiligheid, deze gebruiksaanwijzing aandachtig voordat u het apparaat gebruikt ONTKOPPELING VAN HET NET a) Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld, moet de contactdoos altijd makkelijk bereikbaar...
  • Page 25 die zijn verantwoordelijk voor haar veiligheid. Spuit de nevel niet in richting van mensen or open vlammen.. De temperatuur van de nevel ie erg hoog (40 C—80 C). Laat tenminste 3m tussen de machine en andere voorwerpen. Bescherm het toestel tegen spatwater en druppelen. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op het toestel.
  • Page 26 Indien een DIP schakelaar naar beneden gezet is, is de DMX instelling “1”. Opmerking: Op enige DMX controllers is het nodig de + en – pin om te keren om een normale werking te bereiken. Tijd Controller Interval Duration Output Stel de gewenste tijd Stel de duur van de Stel de dichte van de...
  • Page 27: Specificaties

    Specificaties: Snoer van de afstandsbediening ......................5m Reikwijdte van de draadloze afstandsbediening ................25m Tankcapaciteit ............................2.3l Pomp............................. 40dcb-2 Rook volume ......................... 158.5m /min. Temperatuur ..........................250-270°C Opwarmtijd ............................10 min Spuitafstand ............................8m Duur ............................40-50 sec. Opgenomen vermogen ........................1200W Zekering ...............................
  • Page 28 Please read this manual thoroughly and adhere to the instructions in order to avoid any danger or damage due to misuse. Thank you for purchasing this high quality, well-performing IBIZA Light smoke machine that will give you entire satisfaction. DISCONNECT DEVICE Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
  • Page 29 There are no spare parts with machine. If you need to repair it, please contact distributor or professional repair works. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 30: Pilot Przewodowy

    Aby ustawiβ tryb pracy DMX, ustaw pierwszy przełβ cznik do pozycji ON. Oznacza to, β e wytwornica bβ dzie zaadresowana na pierwszy kanał DMX. Spójrz na poniβ szy przykład, w jaki sposób naleβ y ustawiβ inny dowolny adres w zakresie 0-255: Adres Przełβ...
  • Page 31 Waga ......................7.5kg Leggere attentamente il manuale dell'utente e seguire tutte le istruzioni per evitare danni da uso improprio. Grazie per aver acquistato questo dispositivo IBIZA Light di alta qualità che vi darà piena soddisfazione. Istruzioni di sicurezza - Durante l'uso, la macchina del fumo sviluppa un notevole calore. Posizionare la macchina a una distanza minima di 100 cm da materiali infiammabili come tende, libri, ecc.
  • Page 32: Arresto Della Macchina

    - Collocare la macchina del fumo in un posto dove è facile da riempire. - Tenere lontano dalla portata dei bambini. - Raccomandiamo l'uso del liquido per fumo ad alta densità IBIZA LIGHT (rif. 15-1017) - Seguire tutte le istruzioni di utilizzo, sicurezza e manutenzione per evitare scosse elettriche e mantenere l'effetto in buone condizioni.
  • Page 33 Operazione: 1. Disimballare la macchina del fumo. 2. Collegare il cavo con una spina a 5 pin del telecomando cablato sul retro della macchina. 3. Riempi il serbatoio con un imbuto. 4. Inserire il cavo di alimentazione in una presa con messa a terra. Portare l'interruttore su "ON" e la macchina inizierà...
  • Page 34: Dati Tecnici

    Pulsanti Controllo via cavo con Timer Interval Duration Output Regola l'intervallo tra Regola la durata delle Regola il volume di le proiezioni di fumo proiezioni di fumo fumo in uscita dalla MAX 15 minuti macchina MAX 14 minuti Timer Trasmissione Trasmissione Acceso/ spento continua...

Table des Matières