Page 2
CLAFOUTIS MÉTHODE DE PRÉPARATION Faites chauffer le four à 200°C, th. 7. Beurrez un moule à tarte de 24 cm de diamètre ou un plat à gratin. Lavez rapidement les cerises, épongez-les et équeutez-les, puis disposez-les dans le moule. Faites juste fondre le beurre. Tamisez la farine avec le sel dans une terrine et délayez-la peu à...
Cuisson de la Table Dimensions Entretien de votre cuisinière Puissances Données d’efficacité du Réchaud Informations Importantes Données du Four Brûleurs de Table de Cuisson Gril Coulissant Panneau de Commande et Portes Fours Four Haut Tableau Nettoyage Nexus 90 Mixte U110351-02...
Français 1. Avant de Commencer… Si vous Sentez une Odeur de Gaz Nous vous remercions d’avoir acheté cette cuisinière. Installée et utilisée correctement, cette cuisinière vous donnera de • N’actionnez aucun interrupteur électrique, ni pour nombreuses années de service fiable. Il est important de lire allumer, ni pour éteindre la présente section avant de commencer, en particulier si •...
Français N’utilisez PAS de nettoyeur à vapeur sur votre AVERTISSEMENT ! Pour éviter le basculement cuisinière. de l’appareil, ce moyen de stabilisation doit être installé. Se référer aux instructions pour Vérifiez toujours que les commandes sont sur la position Arrêt l’installation.
2. Vue d’Ensemble de la Cuisinière Fig.2.1 La cuisinière à gaz avec four électrique 900 possède les Fig.2.2 caractéristiques suivantes (Fig.2.1): 4 brûleurs pour chauffe-assiettes comprenant 1 brûleur pour wok Un panneau de commande Un gril coulissant Four ventilé principal programmable Four haut ventilé...
Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton de Fig.2.3 commande associé et mettez-le sur le symbole grande flamme ( H ), (Fig.2.2). Le dispositif d’allumage produit une étincelle et allume le gaz. Continuez d’appuyer sur le bouton pendant quelques secondes pour permettre l’arrivée du gaz dans le brûleur.
l’émail et peuvent être éliminées à l’aide d’un nettoyant Fig.2.11 pour métaux. Support Spécial de Wok (option) Le support spécial de wok est conçu pour permettre l’utilisation d’un wok de 35 cm. Si vous utilisez un autre modèle de wok, vérifiez qu’il repose correctement sur le support spécial.
Gril Coulissant Fig.2.15 Ouvrez la porte du gril et tirez le support de la lèchefrite vers l’avant à l’aide de la poignée (Fig.2.15). Le gril a deux éléments qui permettent de chauffer la totalité de la lèchefrite ou seulement la partie droite de celle-ci. Tournez le bouton de commande pour régler la chaleur du gril.
Fours Fonction Utilisation L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que Décongélation de petites quantités Décongélation les fours programmable puissent fonctionner. Voir les d’aliments dans le four sans chaleur instructions de la section « Horloge » pour le réglage de Fonction de cuisson complète, chaleur un four ventilé...
Page 12
Multifunction Oven Functions doreront plus rapidement que ceux placés sur la grille inférieure car la chaleur est plus intense dans la voûte du four Four Ventilé qu’au niveau de la sole, comme dans le cas de la fonction Cette fonction commande le ventilateur et l’élément « Four ventilé...
Page 13
N’oubliez pas: toutes les cuisinières sont différentes - les Fig.2.18 températures de vos nouveaux fours peuvent être différentes de celles de votre ancienne cuisinière. Fonctionnement du Four Four Multifonction Le four multifonctions est doté de deux commandes: un sélecteur de fonction et un bouton de réglage de température (Fig.2.18).
Utilisation de l’horloge Fig.2.21 Vous pouvez utiliser l’horloge pour mettre en marche et éteindre les fours programmable. Remarque: Lors de l’utilisation de la minuterie, réglez d’abord l’horloge selon les besoins avant de sélectionner ArtNo.306-0001 - 3-button clock la fonction du four et de régler la température (fours Multifonctions seulement).
Page 15
Appuyer sur n’importe quel bouton pour éteindre Fig.2.27 l’alarme et retourner à la cuisson manuelle. Si l’alarme n’est pas arrêtée, elle s’arrêtera automatiquement après 7 minutes. Pour allumer puis arrêter le four de droite à l’aide du ArtNo.306-0001 - 3-button clock minuteur Régler le four de droite pour un démarrage automatique et arrêter d’utiliser une combinaison de «...
Accessories Fig.2.32 Garde d’étagère Handygrill (Four Principal) Les grilles de four (Fig.2.32) sont retenues lorsqu’elles sont tirées vers l’avant mais elles peuvent aisément être enlevées et remises. Tirez la grille vers l’avant jusqu’à ce que l’arrière de la grille Avant soit arrêté...
Lumières du four Fig.2.41 Appuyez sur le bouton approprié pour allumer l’éclairage du four (Fig.2.41). ArtNo.320-0017 Si l’éclairage est défectueux, mettez la cuisinière hors tension Main oven light avant de changer l’ampoule. Pour des informations détaillées sur la façon de changer une ampoule de four, reportez-vous à la section « Dépannage ».
Français 3. Conseils pour la Cuisson Conseils pour la Cuisson avec Minuterie Conseils Généraux pour la Cuisson au Four Si vous désirez cuire plusieurs plats simultanément, choisissez des plats nécessitant approximativement le même temps Veillez à ce que les grilles soient toujours insérées à fond dans de cuisson.
Français 4. Cuisson de la Table Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, Haut pour obtenir les résultats que vous recherchez.
ArtNo.045-0004 - Cleaning - 90 induction - tpl glzd dr & GO grill 5. Entretien de votre cuisinière Informations Importantes Fig.5.1 Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir. N’UTILISEZ jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à...
Gril Coulissant Fig.5.5 Avant de retirer des composants du gril pour les nettoyer, assurez-vous qu’ils ont refroidi ou protégez-vous avec des gants isolants. La lèchefrite et le support sont amovibles pour faciliter le nettoyage Après les grillades de viandes ou d’aliments salissants, faites tremper dans l’évier, pendant quelques minutes, immédiatement après la cuisson.
Panneaux de Porte Vitrée Fig.5.10 Sur certains modèle, le panneau avant de la porte du four peut être retiré pour permettre le nettoyage des panneaux en verre. Avancez la cuisinière an de pouvoir accéder aux parties latérales (veuillez lire la section « Déplacement de la Cuisinière »...
Tableau Nettoyage Les produits nettoyants (Tableau 5.1) indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques. Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant recommandé pour l’émail vitrifié. Un nettoyage régulier est recommandé. Pour faciliter le nettoyage, essuyez les taches immédiatement. Table de Cuisson Composant Finition...
6. Troubleshooting Défaillance de l’allumage ou des brûleurs de la table de Les commandes deviennent chaudes lorsque j’utilise le cuisson four ou le grill L’appareil est-il sous tension? L’horloge est-elle éclairée ? La cuisinière est refroidie par un ventilateur. Si les commandes deviennent excessivement chaudes Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est lorsque la cuisinière est en fonctionnement, alors le...
Page 25
Si la cuisinière n’est pas à niveau, demandez à votre Fig.6.1 fournisseur de la mettre à niveau. Le four ne s’allume pas L’appareil est-il sous tension ? L’horloge est-elle ArtNo.324-0005 Oven light bulb éclairée ? Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est peut-être défectueuse.
INSTALLATION Check the appliance is electrically safe and gas sound when you have finished. 7. Installation A l’Intention de l’Installateur Ventilation Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation ci-dessous. Ceci permettra à votre client de vous contacter des produits de combustion.
Page 27
INSTALLATION Check the appliance is electrically safe and gas sound when you have finished. L’installation de la cuisinière nécessitera l’emploi du Vérification des Pièces : matériel indiqué ci-dessous : 3 grilles de table de cuisson Support spécial de Wok • Dispositif stabilisateur : Un dispositif stabilisateur (équerre ou chaîne) doit être monté...
INSTALLATION Check the appliance is electrically safe and gas sound when you have finished. Positionnement de la Cuisinière ArtNo.090-0009 - 90 2BC cooker min spacings Fig.7.1 Fig.7.1 et Fig.7.2 indiquent la distance minimale conseillée entre la cuisinière et les surfaces proches 75 mm 75 mm 650 mm...
INSTALLATION Check the appliance is electrically safe and gas sound when you have finished. Déplacement de la Cuisinière Fig.7.4 N’essayez jamais de déplacer la cuisinière lorsque celle-ci est sous tension. La cuisinière est très lourde, faites très attention. Nous recommandons de faire appel à deux personnes pour déplacer la cuisinière.
INSTALLATION Check the appliance is electrically safe and gas sound when you have finished. Repositionnement de la Cuisinière Fig.7.8 après Raccordement Restrictive de la Si vous devez déplacer la cuisinière après son raccordement, Stability chain chaîne débranchez la cuisinière, agrippez-la sous le panneau de commande et levez légèrement l’avant de la cuisinière (Fig.7.6);...
INSTALLATION Check the appliance is electrically safe and gas sound when you have finished. Pour régler les supports avant, tournez les socles pour lever Fig.7.11 ou abaisser. Raccordement de l’Alimentation en Gaz Doit être conforme aux normes appropriées. ISO 7-1 ISO 228-1 Le raccord d’admission de la cuisinière est de type interne ISO 7-1.
INSTALLATION Check the appliance is electrically safe and gas sound when you have finished. Raccordement Electrique Disjoncteurs Differentials L’utilisation conjointe de votre cuisinière et d’autres appareils Cet appareil doit être installé par un électricien qualifié, domestiques peut entraîner des disjonctions fortuites; par conformément à...
8. Schémas de Câblage P095199 P095199 P095199 P028728 P095199 P095199 P095199 Légende Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Legende Légende Description Légende Description The connections shown in the circuit diagram are for single-phase. The ratings are for 230 Interrupteur avant de gril Commutateurs d’allumage Description...
29 mbar 230/400 V 50 Hz Propane 37 mbar Voir le badge technique de l’appareil pour les pressions d’essais. Dimensions Identification du Modèle NEXUS 90 Mixte Hauteur minimale 905 mm maximale 930 mm Largeur hors tout 900 mm Profondeur hors tout 608 mm sans poignées, 648 mm avec poignées...
Français Données d’efficacité du Réchaud Marque Falcon Identification du Modèle Nexus Taille Type Mixte Type de Plaque Nombre de brûleurs à gaz Brûleur auxiliaire / petit (brûleur à gaz EE) Brûleur semi-rapide / moyen (brûleur à gaz EE) Brûleur semi-rapide / moyen (brûleur à gaz EE) Brûleur rapide / grand (brûleur à...
Français Données du Four Marque Falcon Identification du Modèle Nexus Type de four Électrique Masse Nombre de cavités Efficacité énergétique côté gauche Type de carburant Électrique Type de cavité Multifonction Courant - Par convention Courant - Convection forcée Volume Litres Consommation d’énergie (électricité) - conventionnelle...