DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
(1)
:
(2)
Nous
(We)
(3)
déclarons que le(s) produit(s):
(EN) declare that the product(s)
(D)
(S)
(DK)
(ES)
(I)
(4)
type(s)
(EN) Machine type(s) :
MODCVI
(5)
est (sont) en conformité avec les exigences de la Directive du conseil, concernant les
législations des états membres relatives :
(EN) is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating :
(6)
à la "compatiblité électro-magnétique" 89/336/CEE (03/05/89) - 93/68/CEE (22/07/93)
(EN) to "Electromagnetic Compatibility" 89/336/CE (03/05/89) - 93/68/CE (22/07/93)
(7)
à la "basse tension" 73/23/CEE (19/02/73) - 93/68/CEE (22/07/93)
(EN) to "Low voltage" 73/23/CE (19/02/73) - 93/68/CE (22/07/93)
(8)
norme(s) harmonisée(s) applicable(s) :
(EN) applicable harmonised standard(s):
EN 61010-1
(9)
NOM et FONCTION de l'émetteur :
(EN) Name and position of issuer :
(10) Date : 30/03/2004
(EN) Date
615996002_02_Rack_Asservissement.doc
(EN) EC DECLARATION OF CONFORMITY
STEUERUNG
MANÖVER
COFRE DE CONTROL
CONTROLLORE DI ASSERVIMENTO
MODCVIC
EN 61326 Class A/Industrial
Ets Georges RENAULT
199, rte de Clisson
44230 ST-SEBASTIEN S/LOIRE
France
RACKS D'ASSERVISSEMENT
CONTROLLER
(NL)
STUURKAST
(N)
(FIN)
(P)
CAIXA DE CONTROL
(GR)
MULTICVI
MULTICVIC
EN 60204-1
J. BUCK (Responsable Sécurité Produits)
(Product Safety Manager)
1/2
CE
EN 61558
SUPPORT(s)-CADRE(s) : SCD_223