FR
ORDRE PRÉSENTÉ POUR LE DÉMONTAGE. INVERSER POUR LE REMONTAGE.
77-3117 & 77-3118 updates
HOW TO INSTALL COLOR CHANGE VALVE (CCV) USING THE CCV-7 VALVE TOOL:
COMMENT INSTALLER LA VANNE DE CHANGEMENT DE COULEUR (CCV) À L'AIDE DE
CS-15-10 update:
HOW TO INSTALL COLOR CHANGE VALVE (CCV) USING THE CCV-7 VALVE TOOL:
www.carlisleft.com
1
Intérieur
3
L'OUTIL POUR VANNE CCV-7 :
SYMBOLES D'ENTRETIEN :
MAINTENANCE SYMBOLS:
= NUMÉRO DE
REPÈRE (voir page 1)
see page 1)
= GRAISSE/VASELINE
Référence = AGMD-010
Part number = AGMD-010
When installing the CCV valve assembly into a manifold
block, DO NOT use pipe sealant or PTFE tape.
The CCV valve must be supported while tightening the
tube fittings to prevent damage to the valve seats,
if installed in a manifold. Or you may remove the valve
before tightening the fluid inlet fittings.
14.9-17.6 N-m
[132-156 in-lbs]
MAX.
Pour poser l'ensemble vanne CCV sur un collecteur,
NE PAS utiliser de produit d'étanchéité ni de ruban PTFE.
When installing the CCV valve assembly into a manifold
block, DO NOT use pipe sealant or PTFE tape.
La vanne CCV doit être maintenue pendant le serrage
The CCV valve must be supported while tightening the
des raccords de tube pour éviter d'endommager les
tube fittings to prevent damage to the valve seats,
sièges de vanne si elle est installée dans un distributeur.
if installed in a manifold. Or you may remove the valve
Vous pouvez aussi déposer la vanne avant de serrer les
before tightening the fluid inlet fittings.
raccords d'entrée de liquide.
14.9-17.6 N-m
[132-156 in-lbs]
MAX.
4 / 8
= COLLE POUR FILETAGE
LOCTITE ou équivalent
LOCTITE # or equivalent
= VALEUR DE COUPLE
Nm [in-lb or ft-lb]
Nm [in-lb ou ft-lb]
CS-15-01-R3 (9/2018)