Sommaire des Matières pour Airwell ComfortRange EDS Serie
Page 1
FRANÇAIS ComfortRange Climatiseurs Split System en conduite pressurisée Série EDS INSTRUCTIONS D'OPÉRATION ET D'INSTALLATION N° de pièce : 468140006/02...
Page 2
IL EST OBLIGATOIRE DE COUPER LE COURANT AVANT DE COMMENCER À TRAVAILLER DANS LES COMPARTIMENTS D'ÉLECTRICITÉ RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES - Nous vous félicitions pour avoir choisir notre climatiseur. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - Respectez les règles de sécurité en vigueur lors de l'utilisation de votre appareil. - L'installation et la maintenance de l'équipement devraient être effectuées par des spécialistes qualifiés.
Page 3
TRANSPORT ET STOCKAGE Dès réception de l'équipement, vérifiez le carton pour détecter des dommages visibles puis annotez le bon de livraison de l'expéditeur avant la signature. Si vous trouvez une quelconque évidence de mauvaise manipulation, ouvrez immédiatement le carton pour détecter le dommage. Si c'est le cas, informez le transporteur sous 48 heures pour établir votre réclamation et demander leur inspection et un rapport.
INSTRUCTIONS D'OPÉRATION DESCRIPTIONDU SYSTÈME MODES D'OPÉRATION, FONCTIONS ET CARACTÉRISTIQUES PANNEAU CENTRAL D'AFFICHAGE DES COMMANDES MODES DE PROTECTION ENTRETIEN ET MAINTENANCE CONSEILS D'OPÉRATION AVANT D'APPELER LE RÉPARATEUR...
DESCRIPTION DU SYSTÈME 1. Prise d'air d'unité extérieure 2.Prise d'air en retour 3. Arrivée de Prise d'air 4.Câble de l'unité centrale de commande 5. Écran de l'unité centrale de commande 6. Câble d'interconnexion 7. Tube de condensation 8. Tube de succion 9.
MODES D'OPÉRATION, FONCTIONS ET CARACTÉRISTIQUES COOL (REFROIDISSEMENT) Refroidit, déshumidifie et filtre l'air de la pièce. Maintient la pièce à la température choisie. HEAT (CHAUFFAGE) Chauffe et filtre l'air de la pièce. Maintient la pièce à la température choisie. Passe automatiquement du refroidissement au chauffage ou du AUTO chauffage au.
Page 7
MODES D'OPÉRATION, FONCTIONS ET CARACTÉRISTIQUES %RH HUMIDITY Mesure et affiche l'humidité relative entre 30% et 90% à une portée MEASUREMENT de la température de 15°C à 45°C (en option) Room temperature Mesure et affiche la température de la pièce Gèle le dernier réglage d'opération sur la télécommande. La Lock télécommande ne peut pas contrôler le climatiseur lorsque LOCK est activé.
PANNEAU CENTRAL D'AFFICHAGE DES COMMANDES A.INDICATEUR STAND-BY S'allume lorsque le climatiseur est connecté au courant et est prêt à recevoir les commandes de la télécommande. B.INDICATEUR D'OPÉRATION S'allume durant l'opération. Clignote pour annoncer que le signal infrarouge de la télécommande a été reçu et stocké.
MODES DE PROTECTION Votre climatiseur comprend plusieurs modes automatiques de protection vous permettant de l'utiliser pratiquement à tout moment et en toute saison, sans considération de la température extérieure. Certains des modes de protection sont indiqués ci-dessous: Mode Conditions d'opération Protection contre Solution contrôlée Refroidissement et...
ENTRETIEN ET MAINTENANCE ATTENTION Assurez-vous du débranchement du climatiseur de toute source de courant avant la maintenance. NETTOYER L'UNITÉ DE CONTRÔLE Essuyez l'unité de contrôle avec un chiffon sec. Evitez l'utilisation d'eau chaude ou de matériaux volatiles risquant d'endommager la surface. EN DEBUT DE SAISON Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles bloquant les arrivées ou sorties d'air de l'unité...
AVANT D'APPELER LE REPARATEUR Avant d'appeler le réparateur, veuillez vérifier les dysfonctionnements suivants et les corriger, si cela est requis. PROBLÈME CAUSE SOLUTION ●L'unité ne fonctionne pas. ♦ L'unité n'est pas connectée au Fixez le commutateur L'indicateur d'opération ne courant.
Page 12
INSTALLATION IINSTRUCTIONS D'INSTALLATION 1.GENERALITES 2.CRITERE D'EMPLACEMENT DE L'UNITE DIMENSIONS •MODELE INTERIEUR •MODELE EXTERIEUR INSTALLATION DE L'UNITE INTERIEURE 1.GENERALITES 2.TRAVAUX DE CONDUITES ET ATTENUATION 3.AIR DE VENTILATION INSTALLATION DE L'UNITE EXTERIEURE INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE D'INTERCONNEXION 1.GENERALITES 2.RECOMMANDATIONS POUR L' INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE D'INTERCONNEXION 3.REGLAGE D'OPERATION 3.1PREPARATION D'ALESAGE...
IINSTRUCTIONS D'INSTALLATION 1.Généralités Le climatiseur comprend deux unités séparées - l'unité extérieure et l'unité intérieure. Les deux unités sont connectées par des tubes de réfrigérant et un câble électrique. Les fonctions de l'unité sont contrôlées par un Écran d''unité de contrôle et une télécommande sans fil.
INSTALLATION DE L'UNITÉ INTERIEURE 1.Généralités L'entrepreneur devrait s'assurer qu'il existe des panneaux adéquats au plafond, y compris des ancrages de suspension, des colliers de conduites et des connexions électriques. Laissez suffisamment d'espace sous l'unité pour un bac de condensation et ne placez pas l'unité sur des tuyaux. Assurez un flux libre de retour d'air dans l'unité...
INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE 3. Ventilation La ventilation peut requérir l'air extérieur. La température de la ventilation doit être contrôlée de manière à ce que l'air extérieur et le retour d'air entrant dans le climatiseur ne dépasse pas ses limites d'application. Il est aussi courant de fermer le système d'entrée d'air de ventilation durant les périodes d'inutilisation (de nuit).
INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE D'INTERCONNEXION 1. Généralités (Veuillez consulter la figure 4) 1. Vers l'unité extérieure 2. Câble d'interconnexion La connexion de tube entre les unités intérieure et 3. Câble électrique extérieure est composée de deux tubes en cuivre 4. Angle d'inclinaison et d'un câble électrique passant par une ouverture 5.
Page 21
INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE D'INTERCONNEXION Tube de connexion L'unité extérieure Valve 4 voies 3 Unité intérieure 3 Valve de Assemblage capillaire 3 coupure 3 Bobine Valve 4 voies 2 Valve de Unité intérieure 2 Assemblage capillaire 2 coupure 2 Bobine Valve 4 voies 1 Valve de Assemblage capillaire 1...
INSTALLATION DU TUBE D'INTERCONNEXION 2.Recommandations pour l'installation du tube d'interconnexion Trois versions possibles sont illustrées dans le schéma suivant : 1) L'unité extérieure est installée sur l'unité intérieure (Figure 5) – une telle installation nécessite un bac de récupération d'huile dans la ligne de succion au point le plus bas. Le rayon du bac de récupération d'huile devrait être aussi réduit que possible (Veuillez consulter la figure 6).
INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE D'INTERCONNEXION 3. Mise en service AVERTISSEMENT Ce paragraphe décrit les étapes nécessaires à la mise en service de l'unité. Veuillez vous assurer du respect des instructions pour assurer le fonctionnement correct du climatiseur. L'unité extérieure est chargée avec la quantité correcte de réfrigérant pour des longueurs étendues, Pour plus de réfrigérant, veuillez vous référer à...
Page 24
INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE D'INTERCONNEXION ATTENTION c) Activez la pompe à vide et assurez-vous que la jauge de basse pression indique de 0 cm Hg à 76 cm Hg. Videz ensuite le système pendant 10 minutes. Si l'aiguille de la jauge ne va pas de 0 cm Hg à 76 cm Hg, cela indique une fuite. Prenez les mesures suivantes : serrez toutes les connections.
INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE D'INTERCONNEXION 1.Fiche de protection de valve 2.Insérez la clef Allen pour ouvrir la valve de réfrigérant 3.Bouchon de protection de valve 4.Valve de réfrigérant 5.Bouchon de port de service 6.Ecrou alésé 7.Partie arrière de l'unité 8.Tube en cuivre Figure 12.
Page 26
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES MODÈLE: EDS 25 / GCN9 EDS 35/ GCN12 EDS 52/ ONG3-17 EDS 73 / GC22 1) SCHÉMA DE CONNEXION Unité intérieure Unité extérieure Unité intérieure Unité extérieure Fil de connexion du senseur Câble de connexion Câble de connexion Protection électrique à...
Page 27
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES MODÈLE : EDS100/GC10-34 EDS120/GC45 1) SCHÉMA DE CONNEXION Unité intérieure Unité extérieure Fils de connexion de senseur (Seulement pour la pompe à chaleur) Câble de connexion Protection électrique à fournir durant l'installation Alimentation en courant 400V / 3N ~ /50Hz 2) DONNÉES D'UNITÉ...
Page 28
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES MODÈLE: 2 х EDS25 / GC9+9 2 х EDS35 / GC12+12 1) SCHÉMA DE CONNEXION Câble 2 Câble 1 Câble C Courant 230V 50Hz Unité extérieure Seulement pour la pompe à ------- chaleur RES – 4.7 kΩ AVIS: Protection électrique à...
Page 29
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES MODÈLE: EDS 52+52 / GC17+17 EDS25X2+EDS35 / GC9+9+12 EDS25Х2+EDS52 / GC9+9+17 EDS25+EDS35+EDS52/ GC9+12+17 EDS35X3 / GC12+12+12 1) SCHÉMA DE CONNEXION ID 1 ID 2 ID 3 Protection électrique à fournir durant l'installation Unité extérieure Câble d'alimentation 400V/3Ph/50Hz 1.N 1.4 1.5 1.6 2N 2.4 2.5 2.6 3N 3.4 3.5 3.6 Seulement pour la pompe à...
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES 2. Câble d'interconnexion Le câble électrique d'alimentation en courant entre les unités extérieure et intérieure, pour tous les modèles, doit être du type HO5RN-F. Les conducteurs doivent être en taille et quantité telles qu'indiquées dans la page précédente. Le câble électrique doit être d'une pièce, sans joints. Lors de l'installation du câble sous le plancher, il doit être protégé...
Page 31
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES 1.Carte principale dans l'unité intérieure 2.Unité d'écran de contrôle 3.Fil de connexion Option – Connexion du câble au terminal Charte des couleurs Pointeur du connecteur Couleur du fil ORANGE JAUNE MARRON VERT BLANC GRIS ROUGE Figure14. Connexion à une seule unité de contrôle 1.Carte principale dans l'unité...
Page 32
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES 3.4 Pose murale de la télécommande a) Fixez le support de l'unité de contrôle sur le mur, par deux vis et chevilles (fournies avec l'unité) puis retirez le film de protection de la surface adhésive. b) Avant de faire fonctionner le climatiseur, ouvrez le compartiment des piles et assurez-vous que l'onglet rouge protégeant les piles a été...