Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price CLR40 Manuel page 6

Publicité

Secure Child Comment installer l'enfant
Waist Belt
Courroie abdominale
1
• Place your child in the seat. Position the crotch belt
between your child's legs.
• Fit the waist belt ends through both shoulder
belt slots.
• Buckle the waist belts to the crotch belt. Make sure you
hear a "click" on both sides.
• Tighten each waist belt so that the restraint system is
snug against your child. Please refer to the next section
for instructions to tighten the waist belt.
• Mettre l'enfant dans le siège. Faire passer la courroie
d'entrejambe entre les jambes de l'enfant.
• Insérer les extrémités des courroies abdominales dans
les fentes des courroies d'épaule.
• Attacher les courroies abdominales à la courroie
d'entrejambe. S'assurer d'entendre un clic de
chaque côté.
• Serrer les courroies abdominales de sorte que le système
de retenue soit bien ajusté contre l'enfant. Consulter les
instructions visant à serrer les courroies abdominales
dans la section suivante.
Waist Belt
Courroie abdominale
Crotch Belt
Courroie d'entrejambe
Adjuster
Boucle de réglage
B
A
2
• To tighten the waist belts: Feed the anchored end of the
waist belt up through the buckle to form a loop
the free end of the waist belt
• To tighten the shoulder belts: Hold the adjuster and pull
the front shoulder strap down
• Pour serrer les courroies abdominales :
Glisser l'extrémité fixe de la courroie abdominale dans
le passant de façon à former une boucle
l'extrémité libre de la courroie abdominale
• Pour serrer les courroies d'épaule :
Tenir la boucle de réglage et tirer l'avant de la courroie
d'épaule vers le bas
C
A
B
3
• To loosen the waist belts: Feed the free end of the waist
belt up through the buckle to form a loop
loop by pulling on the end of the loop toward the buckle.
Pull the anchored end of the waist belt to shorten the free
end of the waist belt
• To loosen the shoulder belts: Pull the adjuster down
Note: After adjusting the restraint system to fit your child,
make sure you pull on it to be sure it is securely fastened.
• Pour desserrer les courroies abdominales :
Glisser l'extrémité libre de la courroie abdominale dans
le passant de façon à former une boucle
la boucle en tirant sur son extrémité, vers le passant.
Tirer sur l'extrémité fixe de la courroie abdominale pour
raccourcir l'extrémité libre
• Pour desserrer les courroies d'épaule :
Faire glisser la boucle de réglage vers le bas
Remarque : Après avoir ajusté les courroies selon la
taille de l'enfant, s'assurer qu'elles sont bien fixées en
tirant dessus.
6
C
C
TIGHTEN
SERRER
.
B
.
C
. Tirer sur
A
.
B
.
C
C
A
B
LOOSEN
DESSERRER
. Enlarge the
A
.
B
. Agrandir
A
.
B
B
A
. Pull
A
.
C
.
C

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bjv38Drf69Drf72Ffx47