Décompacteur porté conçu pour travailler en chaume sur prairies pérennes, et dans tous types de sol. il soulève les voies jalonnages dans les structures du sol, combattant la détérioration occasionnée lors du coupage ou de l'épandage d'engrais (36 pages)
Euro-Tiller 27-09-2012 Table des matières DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE LA C.E................. 5 Contrôle à réception ............................ 6 Description de la machine ........................... 6 Domaines d’application..........................6 Spécifications techniques........................... 6 Sécurité sur Euro-Tiller ..........................7 Sécurité et instructions sur l’hydraulique ....................8 Etiquettes sur la machine ..........................
Page 4
Euro-Tiller 27-09-2012 Aile ................................40 Roue (Bâti central 3m) ..........................42 Roue (Bâti central 4m) ..........................44 Planche niveleuse Spring-Board ......................46 Prise à billes, orientée vers l’arrière p/attelage rouleau ................48 Diagrammes ..............................50 Contrôle de terrage èlectrique ........................50 Notes ................................
27-09-2012 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE LA C.E. suivant les prescriptions de la Directive 2006/42/CE en vigueur à partir du 29 Décembre 2009: HE-VA ApS N. A. Christensensvej 34, DK-7900 Nykøbing Mors Danemark déclare sous sa responsabilité que le produit suivant est en conformité avec la Directive 2006/42/CE.
Un montage de seulement la herse peigne arrière est aussi possible. L’innovation sur l’Euro- Tiller HE-VA est l’option d’un rouleau arrière à barres plates diam. 400 mm, qui améliore le retassement et laisse une surface d’une finition impeccable, prête pour le semis de par exemple des betteraves.
Euro-Tiller 27-09-2012 Sécurité sur Euro-Tiller Ne pas démarrer la machine s’il se trouve de personnes en positions exposées* dans des zones hazardeuses**. Quand il se trouvent de personnes en positions exposées (par exemple pendant réglage, entretien, attelage et dételage), observer les conditions suivantes: La machine doit être descendue sur un fondement solide.
Euro-Tiller 27-09-2012 Sécurité et instructions sur l’hydraulique 1. La pression d’introduction maximale est 225 bar. 2. Il est à recommander de marquer les pièces d’accouplement sur les raccords hydrauliques entre tracteur et outil afin d’éviter l’opération incorrecte! 3. En recherchant les fuites hydraulique, servez-vous des moyens appropriés (les lunettes de protection, les gants etc.) L’huile hydraulique à...
Euro-Tiller 27-09-2012 Etiquettes sur la machine Vous trouverez plusieurs étiquettes sur votre Euro-Tiller contenant des instructions de sécurité et autres informations d’ordre pratique sur l’application correcte de la machine. Veuillez éplucher les instructions et signaler à l’utilisateur l’importance des étiquettes aussi bien que les instructions de sécurité dans cette Mode d’Emploi.
Euro-Tiller 27-09-2012 Mise en marche Consignes générales. L’Euro-Tiller requiert 2 prises double effet. Attelage et dételage. Position de transport à position de travail: 1. Relever la machine à l’hauteur maximale de transport. 2. Deplier les ailes. 3. Régler la profondeur de travail. Position de travail à...
Page 11
Euro-Tiller 27-09-2012 Sur tous modèles Euro-Tiller il y a 20 points de graissage. Plus notamment les broches de réglage, les roulement des roues et les bras des ailes – sur les rouleaux il y a 6 points de graissage. Il est nécessaire de les graisser toutes les 30 heures de travail, ainsi qu’après lavage afin d’extraire l’eau et les saletés éventuelles.
Euro-Tiller 27-09-2012 Consignes de montage Montage de la flèche d’attelage. Monter la flèche d’attelage sur la section centrale à l’aide des boulons et des bagues. Puis, monter la barre supérieure au support situé sur la flèche. Veiller à bien serrer tous boulons. Montage des sections ailes après transport.
Euro-Tiller 27-09-2012 Instructions et réglage de la herse Tous réglage de la machine doit s’effectuer sur une surface plane avec la machine aménagée au tracteur et les ailes baissées. Aménagement de la herse. Aménager l’Euro-Tiller à la barre d’attelage du tracteur. Accoupler les tuyaux hydrauliques.
Euro-Tiller 27-09-2012 Prendre l’habitude de purger le système hydraulique à chaque fois que la machine est aménagée au tracteur, avant de commencer le travail, et plusieurs fois au cours du travail aux champs. Ajustage de la planche niveleuse. A effectuer au champ avec la herse en position de travail. Avant réglage, purger le système hydraulique –...
Page 25
Euro-Tiller 27-09-2012 9 m – 3 m 9 m - 4 m 10 m Pos. Référence Désignation centr. centr. 1170082 Barre pour aile 2m 1170088 Barre pour bâti central 3m 1170245 Barre pour bâti central 4m 1170213 Rallonge de barre 0,5m 1170214 Rallonge de barre 1,0m 0272270...
Euro-Tiller 27-09-2012 Rangée de dents efface traces...
Page 27
Euro-Tiller 27-09-2012 Pos. Référence Désignation 9 m -3 m 9 m -4 m 10 m centr. centr. 1170093 Barre pour bâti central 3m 1170243 Barre pour bâti central 4m 1170086 Barre pour aile 2m , gauche 1170215 Barre pour aile 2m , droite 1170208 Rallonge de barre 0,5m 1170209...
Page 29
Euro-Tiller 27-09-2012 Pos. Référence Désignation 9 m -3 m 9 m -4 m 10 m centr. centr. 1170125 Barre pour bâti central 3m 1170254 Barre pour bâti central 4m 1170106 Barre pour aile 2m 1170269 Rallonge de barre 0,5m 1170266 Rallonge de barre 1m 0235450 Boulon M12x90mm.