Sommaire des Matières pour Laserworld Ecoline Série
Page 1
Manual / Bedienungsanleitung / Mode d´emploi Ecoline Series EL-900RGB Please spend a few minutes to read this manual fully before operating this laser! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor Inbetriebnahme dieses Showlasersystems! Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois nous vous recommandons de lire cette notice d’utilisation! English Deutsch...
Page 2
Due to continual product developments and technical improvements, Laserworld (Switzerland) AG reserves the right to make modifications to its products. This manual and its content have been made with due care but Laserworld (Swit- zerland) AG cannot however, take any responsibility for any errors, omissions or any resulting damages forthwith.
Content: Product and package contents Preliminary warning notices Initial operations, safety instructions Working on the device Service notes Warnings and other notices on the device Device connections Operation Final statement Technical data sheet Laser specifications...
1. Product and package contents Please check if all listed parts are included and undamaged. Included in delivery: 1 x laser projector 1 x manual 2 x key 1 x power cable 1 x Interlock Connector 2. Preliminary warning notices Please use this device only according to these operating instructions.
Quick on/off switching of this device will reduce durability of the laser diode dramatically. • Avoid sharp knocks and shocks to this device and ensure sufficient protection during transportation. Look after your Laserworld product. • To increase durability of your laser, protect device against overheating:...
Always ensure sufficient ventila- meant for professional applica- tion. tions. After approx. one hour of operation, the device should cool Do not face spotlights (especially down for about 15 minutes. moving heads) to the device. • Please ensure the fans and Check temperature after approx.
8. Operation Connect the power cable to the device and then to the mains Insert the key into the key switch and turn it „ON“ Connect the Interlock Connector with the Interlock interface Press „ON“ to switch the device on 8.1.
Page 9
The laser uses 12 DMX channels, so make sure that the next device uses an address that doesn’t overlap with this range. Channel Value Function 0 - 49 Laser off (Mode) 50 - 99 Sound mode 100 - 149 Automatic mode 150 - 199 Static patterns of DMX mode 200 - 255...
Due to continual product developments, please check for the latest update of this product manual at www.laserworld.com. If you do have any further questions, then please contact your dealer/place of purchase or use our contact section on our website.
Page 11
Inhaltverzeichnis: Lieferumfang & Hinweise Einleitende Warnhinweise Schritte zur Inbetriebnahme, Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für Arbeiten am Gerät Pflege- und Wartungshinweise Warnhinweise und Spezifikationen am Gerät Geräteanschlüsse und Bedienelemente Bedienung Abschließende Erklärung Technische Daten Laserleistungsdaten...
1. Lieferumfang & Hinweise Bitte prüfen Sie, ob Sie die Lieferung vollständig erhalten haben und die Ware unbeschädigt ist. Im Lieferumfang enthalten sind: 1 x Laserprojektor 1 x Bedienungsanleitung 1 x Kaltgerätekabel 2 x Schlüssel 1 x Interlock Connector 2. Einleitende Warnhinweise Betreiben Sie das Gerät nur gemäß...
Die Stromversorgung zugänglich Funk- oder andere elektronisch halten. gesteuerten Steckdosen! Falls möglich benutzen Sie den Laser Halten Sie bei der Installation ei- nicht zusammen mit anderen nen Mindestabstand von 15 cm großen elektrischen Verbrauchern zur Wand und anderen Objekten (insbesondere Nebelmaschinen) ein.
Gefahr des che Erschütterung oder Schläge Überhitzens droht und jegliche vermeiden. Bitte das Produkt best- Gewährleistung erlischt. Bitte möglich schützen. Laserworld bie- wenden Sie sich an qualifizierte tet entsprechendes Equipment an. Fachpersonen. • Um die Lebensdauer Ihres Lasers •...
6. Warnhinweise und Spezifikationen am Gerät Laserstrah- lung! Nicht dem Strahl Produktname aussetzen. Produktionsjahr Laserklasse 3B Wellenlänge Laserstrahlung bei geöffne- Ausgangsleistung tem Gehäuse Stromversorgung Nur in geschlossenen Räumen betreiben & -verbrauch 7. Geräteanschlüsse & Bedienelemente LED: Lauserausgabe Laseraustritte DMX-Adressierung, Betriebsmodus Einstellung der Interlock Anschluss für die...
8. Bedienung Zunächst das Stromkabel mit dem Gerät und anschließend mit der Stromversorgung verbinden Den Schlüssel in den Schlüsselschalter stecken und auf „ON“ drehen Schließen Sie den Interlock Conntector an die entsprechende Schnittstelle an Durch Drücken des An- / Ausschalters auf „ON“ wird das Gerät eingeschaltet 8.1.
Page 17
Switch Nummer Modus Der Laser hat 12 Betriebskanäle. Es ist darauf zu achten, dass entsprechend 11 Kanäle hinter der Startadresse nicht für andere DMX-Geräte belegt werden. Kanal Wert Funktion 0 - 49 Laser aus (Modus) 50 - 99 Musik-Modus 100 - 149 Auto-Modus 150 - 199 Statische Muster des DMX-Modus...
Sollten Änderungen an dieser Bedienungsanleitung vorgenommen werden, kön- nen wir Sie darüber nicht in Kenntnis setzen. Bitte kontaktieren Sie für Fragen Ihren Händler und halten Sie sich über unsere Webseite www.laserworld.com auf dem Laufenden. Für Servicefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder aber an Laserworld.
Page 19
Table des matières: Contenu et informations Avertissements d’usage et précautions avant d’utiliser cet appareil Démarches pour la mise en service, mesures de précaution Instructions de sécurité pour le travail avec l’appareil Soin et entretien Description de l‘apparell et measures de sécurité Comment brancher l’appareil - connectiques Utilisation et fonctionnement Remarque finale...
Protéger le laser de l’humidité et des projections d’eau. Aucune bouteille contenant un liquide ne doit être posée sur l’appareil ou à proximité. En cas de rupture du sigle de garantie, Laserworld décline toute responsabilité et votre appareil ne sera dès lors plus sous garantie! 3.
dans ce mode d’emploi). sible l’alimentation en courant. Veuillez-vous assurer que le laser Si l’appareil a été exposé à de demeure non branché pendant grandes fluctuations de tem- pérature, ne l’allumez pas tout de son installation. suite car la condensation pourrait Cet appareil laser ne doit être ins- endommager les circuits électro- tallé...
Nous vous recommandons de lettes etc.) doivent être exemptes transporter l’appareil laser à l’abri de poussières pour éviter tout de secousses. Laserworld propose risque de surchauffe de l‘appareil différentes solutions de protection et donc une annulation de la ga- du matériel (flightcase).
6. Description de l’appareil et mesures de sécurité Emission Laser! Ne pas regarder Nom de produit directement dans le faisceau Année de laser! production Emission Laser! Ne pas regarder directement dans le faisceau laser! Classe Laser 3B Longueurs Classe Laser 3b DIN EN 60825-1:2015-07 d‘ondes Attention: radiation laser si...
8. Utilisation et fonctionnement Connectez le câble d’alimentation à l’appareil ainsi qu’à la prise électrique Insérez la clé dans l’interrupteur à clé et tournez celle-ci sur « ON » Appuyez sur « ON » pour mettre l’appareil sous tension. 8.1. Utiliser en mode automatique Mettre l‘appareil en mode automatique: 8.2.
Le laser dispose de 12 canaux DMX (Standard DMX 512 international). Veuillez faire attention à ce que les 11 canaux DMX suivant l‘adresse de départ ne soient pas déjà assignés à d‘autres projecteurs DMX. Canal Valeur Fonction 0 - 49 Laser off / blackout (Mode) 50 - 99...
Page 26
Pour les questions liées au service, demandez à votre marchand ou adressez-vous à Laserworld. Utilisez uniquement des pièces de rechange Laserworld. Nous nous réservons le droit d’effectuer des modifications, améliorations à ce mode d’emploi. Laserworld décline toute responsabilité en cas d’inexactitudes ou d’erreurs dans le présent mode d’emploi.