Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

2) SECURITE
Termes utilisés dans cette notice
AVERTISSEMENT pour attirer l'attention sur des conditions et actions susceptibles de provoquer des lésions
graves, parfois fatales.
ATTENTION
pour indiquer des conditions et actions qui peuvent endommager l'instrument ou provoquer le
dysfonctionnement de celui-ci.
Cette notice contient des informations et avertissements qui doivent être respectés afin d'effectuer des mesures
en toute sécurité et pour maintenir l'instrument dans un état optimal. Si l'instrument n'est pas utilisé de la manière
spécifiée par le fabricant, la protection fournie ne peut plus être garantie. L'instrument est destiné à un usage
interne. Le mesureur est protégé par un double isolement, conformément aux normes EN61010-1, IEC61010-1,
CSA C22.2 No. 1010-1-92 et UL61010B-1 jusqu'à CAT III 300V & CAT II 600V (CAT II 450V pour le modèle
TT25).
La Catégorie III (CAT III) est destinée aux mesures effectuées dans le domaine de la construction p.ex.: les
mesures sur des panneaux de distribution, les mesures de disjoncteurs, de câbles, barres, boîtes de dérivation,
commutateurs, prises dans une installation, appareillage à usage industriel, ainsi que d'autres appareils tels que
des moteurs stationnaires connectés en permanence à une installation fixe.
La Catégorie II (CAT II) est destinée aux mesures effectuées sur des circuits connectés directement aux
installations de basse tension. Exemples : mesures d'appareils électroménagers, outils portables et appareillage
similaire.
Notice d'utilisation
TT22, TT25 & TT27
1) DESCRIPTION
Note: Les illustrations concernent le modèle TT27. Référez-vous
au modèle respectif pour les fonctions spécifiques.
1) Afficheur à cristaux liquides.
2) Sélecteur rotatif pour fonctions complémentaires (uniquement
TT27 & TT22), et pour en(dé)clencher l'instrument (uniquement
TT22). Le modèle TT25 n'a pas de sélecteur rotatif.
3) Bouton-poussoir pour sélectionner des fonctions
complémentaires (tous les modèles), et pour en(dé)clencher
l'instrument (uniquement TT27 & 25)
4) Entrée pour toutes les fonctions, sauf stipulation contraire.
Cordon rouge pour polarité positive (+) et cordon noir pour
référence de terre (-)
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Turbotech TT22

  • Page 1 1) Afficheur à cristaux liquides. 2) Sélecteur rotatif pour fonctions complémentaires (uniquement TT27 & TT22), et pour en(dé)clencher l’instrument (uniquement TT22). Le modèle TT25 n’a pas de sélecteur rotatif. 3) Bouton-poussoir pour sélectionner des fonctions complémentaires (tous les modèles), et pour en(dé)clencher l’instrument (uniquement TT27 &...
  • Page 2 AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet instrument à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout choc électrique, respectez les consignes de sécurité en travaillant avec des tensions de plus de 60 VCC ou 30 VCA eff. Ces niveaux de tension vous exposent au risque de choc électrique. Ne touchez pas aux cordons de test ou au circuit à...
  • Page 3 à impédance commune (Hi-Z) (uniquement TT27 et TT22) pour effectuer des mesures de tension sur ceux-ci. -Signal de continuité audible et visible (uniquement TT27 & TT25) A partir du mode AutoCheck avec affichage “Auto”, appuyez 1 fois sur le bouton SELECT pour séléctionner la...
  • Page 4 ACV. L’indication “ ” s’allume. -Fonction de résistance, continuity, diode & capacité (uniquement TT22) Positionnez le sélecteur rotatif sur Ω Ω Ω Ω / . La fonction de résistance “Ω Ω Ω Ω ” est la fonction par défaut.
  • Page 5 Pour le modèle TT22, tournez le sélecteur rotatif pour enclencher ou déclencher l’instrument. -Mise en veille automatique Les modèles TT27 et TT25 se mettent en veille automatiquement après 3 minutes d’inactivité. Le modèle TT22 se met hors circuit au bout de 30 minutes d’inactivité des boutons ou commutateurs.
  • Page 6 SPECIFICATIONS GENERALES Affichage & Mise à jour: TT22: 3-3/4 digits 4000 points de mesure; mise à jour : 3 fois par seconde TT25 & TT27: 3-5/6 digits 6000 points de mesure; mise à jour : 5 fois par seconde Température de fonctionnement: 0 C ~ 40 Humidité...
  • Page 7 TT25 & TT27: après 3 minutes d’inactivité Dimensions/Poids: Lo113mm x La53mm x H10.2mm /environ 78 g Dispositifs spéciaux: TT22: Maintien des données, et de la valeur maximale pendant 30ms (sélection automatique V & Ω), et Détection EF TT25 & TT27: AutoCheck Accessoires: pile installée et notice d’utilisation...
  • Page 8 1.2%+5d Gamme pour TT25 uniquement 600.0V 2.0%+5d Gamme pour TT27 uniquement 600.0V 1.5%+5d TT25 Impédance d’entrée : Tension CA (TT22) AutoCheck Lo-Z DCV: 160kΩ, 160pF nominal GAMME Précision TT27 Impédance d’entrée : 50Hz -- 60Hz AutoCheck Lo-Z DCV: 833kΩ (4.2kΩ lorsque 4.000V, 40.00V, 400.0V...
  • Page 9 500kHz -- 1MHz : > 4.2Vp Mise à jour > 1 min. pour des valeurs élevées Spécifiée avec tension pile supérieure à 2.8V (pile Testeur de diode (uniquement TT22 & TT27) chargée à moitié). La précision diminue Courant d’essai Tension à vide progressivement jusqu’à...
  • Page 10 LIMITE DE GARANTIE Le fabricant certifie au premier acheteur que ce produit est exempt de toute défectuosité quant aux matériaux ou au façonnage et offre une garantie de 1 an après la date d’achat, à condition que l’instrument soit utilisé et entretenu de manière normale. Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires, fusibles, résistances, piles ou n’importe quel composant qui, aux yeux du fabricant, a été...

Ce manuel est également adapté pour:

Tt25Tt27