Honeywell MultiPRO TB7100A1000 Notice D'installation
Honeywell MultiPRO TB7100A1000 Notice D'installation

Honeywell MultiPRO TB7100A1000 Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour MultiPRO TB7100A1000:

Publicité

Liens rapides

This is a legacy product document
supported by Resideo. It is no
longer manufactured
TB7100A1000 MultiPRO™
Thermostat multi-fonctionnel
APPLICATION
Le Thermostat multi-fonctionnel MultiPRO™ TB7100A1000 est un thermostat électronique de 24 Vca pour le contrôle des systèmes
de chauffage et climatisation.
Voir la Table 1 pour la description.
Caractéristiques
Types d'alimentation
Types de systèmes
Commutation
Mode du système
Mode du ventilateur
Vitesse du ventilateur
Décalage à distance
Algorithme de vitesse du
ventilateur
AVIS RELATIF AU MERCURE
Si votre ancien thermostat contient une ampoule de
mercure, ne le jetez pas dans les ordures.
Contactez l'agence de gestion des déchets de votre
localité pour connaître les règlements concernant le
recyclage et la mise au rebut.
Table 1. Description du thermostat TB7100A
Piles
24 Vca
24 Vca avec piles de secours
classique (1 étage de chauffage, 1 étage de climatisation)
thermopompe (jusqu'à 2 étages de chauffage,1 étage de climatisation)
ventilo-convecteur à 2 conduits
ventilo-convecteur à 2 conduits avec chauffage auxiliaire
ventilo-convecteur à 4 conduits
climatiseur terminal autonome (CTA); maximum de 2 étages de chauffage, 1 étage de climatisation
commutation manuel ou automatique
chauffage «Heat», arrêt «Off», climatisation «Cool», automatique «Auto»
automatique «Auto», continue «On»
basse «Lo», moyenne «Med» et haute «Hi»
Entrée de décalage à distance pour capteur de présence ou commande numérique directe «DDC»
Algorithme VersaSpeed™ pour le changement automatique de vitesse du ventilateur (pour ventilo-
convecteur et climatiseur terminal autonome [CTA])
Description
INSTALLATION
Pour installer le thermostat...
1.
Lire attentivement les instructions. À défaut de les suivre
pourrait endommager le produit ou de constituer un dan-
ger.
2.
Vérifier les caractéristiques dans la notice et sur le pro-
duit pour s'assurer que le produit est adapté à votre appli-
cation.
3.
L'installateur doit être un personnel qualifié, expérimenté.
4.
Une fois l'installation terminée, vérifier le fonctionnement
du thermostat tel que décrit dans les instructions.
NOTICE D'INSTALLATION
Place Bar Code Here

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell MultiPRO TB7100A1000

  • Page 1 This is a legacy product document supported by Resideo. It is no longer manufactured TB7100A1000 MultiPRO™ Thermostat multi-fonctionnel NOTICE D'INSTALLATION APPLICATION Le Thermostat multi-fonctionnel MultiPRO™ TB7100A1000 est un thermostat électronique de 24 Vca pour le contrôle des systèmes de chauffage et climatisation. Voir la Table 1 pour la description.
  • Page 2 THERMOSTAT MULTI-FONCTIONNEL TB7100A1000 MULTIPRO™ Marquer les trous de fixation avec un crayon. Enlever la plaque murale du mur et percer deux trous de MISE EN GARDE 3/16 pouce dans un mur en gypse tel que marqués. Pour des surfaces plus dures telles que le plâtre, percer deux Risque de choc électrique ou de dommages à...
  • Page 3: Table Des Matières

    THERMOSTAT MULTI-FONCTIONNEL TB7100A1000 MULTIPRO™ PLAQUE MURALE OUVERTURE DU MUR PARTIE GRISE M22266 Fig. 5. Restreindre les fils à l’intérieur de la zone grise. Table 2. Descriptions des bornes Description Description RC (voir la Note 1) Alimentation (climatisation) R (voir la Note 1) Alimentation (chauffage) Compresseur C (voir la Note 2)
  • Page 4: Rc (Voir La Note 1)

    THERMOSTAT MULTI-FONCTIONNEL TB7100A1000 MULTIPRO™ Câblage d’un système classique (VIVANT) 24 VAC (VIVANT) 24 VCA CAPTEUR DE TEMPÉRATURE CHAUFFAGE DÉCALAGE À DISTANCE CAPTEUR DE TEMPÉRATURE COMPRESSEUR DÉCALAGE À DISTANCE VENTILATEUR ALIMENTATION. FOURNIR DISJONCTEUR SI NÉCESSAIRE. CAVALIER (FIL DE PONTAGE) INSTALLÉ À L’USINE. CHAUFFAGE SI VOUS UTILISEZ DES PILES, LA CONNEXION ALIMENTATION.
  • Page 5 THERMOSTAT MULTI-FONCTIONNEL TB7100A1000 MULTIPRO™ Câblage d’une thermopompe Câblage d’un ventilo-convecteur (VIVANT) 24 VCA (VIVANT) 24 VCA CHAUFFAGE VALVE D’INVERSION CAPTEUR DE TEMPÉRATURE CAPTEUR DE TEMPÉRATURE CLIMATISATION DÉCALAGE À DISTANCE DÉCALAGE À DISTANCE COMPRESSEUR VENTILATEUR (BASSE) VENTILATEUR VENTILATEUR (MOYENNE) ALIMENTATION. FOURNIR DISJONCTEUR SI NÉCESSAIRE. VENTILATEUR (HAUTE) ALIMENTATION.
  • Page 6 THERMOSTAT MULTI-FONCTIONNEL TB7100A1000 MULTIPRO™ Câblage d’un climatiseur terminal Câblage des capteurs pour pondération autonome (CTA) de la température (VIVANT) TR21 TR21 24 VCA TR21 TR21 VALVE D’INVERSION CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DÉCALAGE À DISTANCE COMPRESSEUR VENTILATEUR (BASSE) VENTILATEUR (HAUTE) ALIMENTATION. FOURNIR DISJONCTEUR SI NÉCESSAIRE. CAVALIER (FIL DE PONTAGE) INSTALLÉ...
  • Page 7: Même Câble Que Ceux Du Thermostat

    THERMOSTAT MULTI-FONCTIONNEL TB7100A1000 MULTIPRO™ Retirer l’onglet « ». Voir Fig. 23. REMOVE DURING INSTALLATION IMPORTANT L’onglet doit être retiré avant que vous puissiez régler l’horloge du thermostat. C7189 C7189 RETIRER L’ONGLET C7189 C7189 CES FILS NE DOIVENT PAS ÊTRE DANS LE MÊME CABLE QUE CEUX DU THERMOSTAT.
  • Page 8 THERMOSTAT MULTI-FONCTIONNEL TB7100A1000 MULTIPRO™ RÉGLER LE CALENDRIER ET L’HEURE Dans des conditions d'utilisation normales, le thermostat conserve l’heure et la date pendant une période de dix ans. Il y a deux façon de régler le calendrier du thermostat: RÉGLAGE DU CALENDRIER À LA PREMIERE MISE SOUS TENSION RÉGLAGE DU CALENDRIER DURANT LE FONCTIONNEMENT DU THERMOSTAT À...
  • Page 9: Type De Système

    THERMOSTAT MULTI-FONCTIONNEL TB7100A1000 MULTIPRO™ MENU DE CONFIGURATION ET TEST DE L’INSTALLATEUR Accès au menu de configuration MISE EN GARDE Appuyer sur la touche «System» et relâcher. Appuyer simultanément sur la touche «System» et sur la Risque de dommage à l'équipement. touche «Done».
  • Page 10 THERMOSTAT MULTI-FONCTIONNEL TB7100A1000 MULTIPRO™ Table 4. Menu de configuration de l’installateur (continue) Numéro Paramètre défaut Options Notes 0240 Cycles par heure 1-12 Disponible seulement pour un système classique avec (CPH) pour le premier étages de chauffage ou un ventilo-convecteur (voir étage de chauffage paramètre 170).
  • Page 11 THERMOSTAT MULTI-FONCTIONNEL TB7100A1000 MULTIPRO™ Table 4. Menu de configuration de l’installateur (continue) Numéro Paramètre défaut Options Notes 0348 Options de réglage du 0: «Lo»-«Med»-«Hi»-«Auto» Permet de sélectionner les options de réglage du ventilateur 1: «Auto» seulement ventilateur. Disponible seulement pour le ventilo- convecteur et climatiseur terminal autonome (CTA).
  • Page 12 THERMOSTAT MULTI-FONCTIONNEL TB7100A1000 MULTIPRO™ Table 4. Menu de configuration de l’installateur (continue) Numéro Paramètre défaut Options Notes 0695 Vitesse de récupération 0-20°F/heure Disponible seulement si votre système est muni des de climatisation étages de climatisation (voir paramètre 170). Placer à 0 pour désactiver le mode de récupération.
  • Page 13: Ventilo-Convecteur À 4 Conduits

    THERMOSTAT MULTI-FONCTIONNEL TB7100A1000 MULTIPRO™ FONCTIONNEMENT Fonctionnement du ventilateur l’eau froide circule dans les conduit, le chauffage auxiliaire est activé. Le fonctionnement du ventilateur est tel que décrit par les (paramètres 347, 348, 349) paramètres 347, 348, 349. Si vous avez un système classique ou une thermopompe (voir Fonctions spéciales du mode paramètre 170), l’algorithme de vitesse du ventilateur (paramètre 347) n’est pas disponible.
  • Page 14 THERMOSTAT MULTI-FONCTIONNEL TB7100A1000 MULTIPRO™ Réglage du délai de protection du — Lorsqu’il y a une demande de chauffage ou de climatisation pendant la période de délai, le thermostat affiche «Wait». compresseur — À la fin du délai, le thermostat affiche «Cool On» ou «Heat On»...
  • Page 15 THERMOSTAT MULTI-FONCTIONNEL TB7100A1000 MULTIPRO™ Table 6. Dépannage (continue) Symptôme Causes probables Action Le ventilateur ne démarre Vous avez configuré le thermostat pour Changer la configuration de votre thermostat pour une pas lorsque le chauffage une fournaise à mazout alors que votre fournaise électrique (voir paramètre 180).
  • Page 16 5% à 90%. Solutions de régulation et d’automatisation Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 customer.honeywell.com ® Marque de commerce déposée aux É.-U. © 2015 Honeywell International Inc. Tous droits réservés 62-0273F—01 L.L. Rév. 03-15 Imprimé aux É.-U.

Table des Matières