Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Heating or Cooling Thermostat and
Wallplate or Heating/Cooling
Thermostat and Subbase
T8090A/191108AJ, Q682
OWNER'S MANUAL
69-0628B-1
1
69-0628B—1

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell T8090A/191108AJ

  • Page 1 Heating or Cooling Thermostat and Wallplate or Heating/Cooling Thermostat and Subbase T8090A/191108AJ, Q682 OWNER’S MANUAL 69-0628B-1 69-0628B—1...
  • Page 2 Welcome to the world of energy savings with your new Honeywell fuel saver thermostat. The Honeywell name is your assurance of accurate control and reliable operation for years to come. Your new thermostat will automatically lower and raise the temperature in your home one or more times every 24 hours.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of Contents PAGE Features of Your Thermostat ......................4 Setting the Temperature ........................7 Setting Subbase Switches ........................ 8 Inserting Clock Batteries ........................9 Setting the Clock ..........................10 Programming ........................... 11 Troubleshooting ..........................14 Servicing the Thermostat ........................ 23 Cycle rate adjustment ........................
  • Page 4: Features Of Your Thermostat

    Features of Your Thermostat THERMOSTAT COVER. Lift up and remove to adjust heat anticipator. THERMOMETER. Provides accurate room temperature reading. CLOCK. This clock provides a 24-hour slotted dial to hold the programming pins. CLOCK HANDS. Turn minute hand clock- wise to match the correct AM or PM time to the time indicator.
  • Page 5 PROGRAM PINS. Must be inserted into 24-hour clock dial slots to control program index wheel. PIN SLOTS. Located on 24-hour dial at 10-minute intervals for program pin insertion. 11 MANUAL PROGRAM ADVANCE BUTTON. Allows change from comfort to energy savings setting and vice versa without changing the program.
  • Page 6 15 WALLPLATE. Provides mounting base and wiring connections for heating-only or cooling-only thermostat. M2421 16 SUBBASE. Provides mounting base, wiring connections and manual switching control for heating/cooling thermostat. COOL AUTO HEAT M 719 69-0628B—1...
  • Page 7: Setting The Temperature

    Setting the Temperature For Heating Set the left lever (blue mark) to the energy savings temperature you want when you are LOW TEMPERATURE HIGH SETTING LEVER TEMPERATURE sleeping or your home is unoccupied. (BLUE MARK) SETTING LEVER Set the right lever (red mark) to the tempera- (RED MARK) ture you want for normal comfort periods.
  • Page 8: Setting Subbase Switches

    The subbase fan switch controls fan operation Setting Subbase Switches as follows: (If applicable) ON—Fan operates continuously. AUTO—Fan operates with cooling equipment The subbase system switch controls system as controlled by the thermostat or with the operation as follows: heating equipment as controlled by the HEAT—Heating system is controlled by the plenum fan switch.
  • Page 9: Inserting Clock Batteries

    Inserting Clock Batteries BATTERY LOCATION FOR (2) AAA BATTERIES; INSTALL WITH POSITIVE Power is supplied to the clock by the 24 Vac ENDS UP transformer, by two AAA alkaline batteries (included), or by the heating or cooling control circuit. Backup batteries can be installed to supply power to the clock if power is interrupted when using 24 Vac powering method.
  • Page 10: Setting The Clock

    direction one hour. When Daylight Savings Time Setting the Clock ends, carefully move the minute hand in a Lift thermostat flip-up cover and you will find clockwise direction 23 hours. Do NOT the 24-hour program dial, slotted in ten minute reverse the minute hand, or damage to the timer increments.
  • Page 11: Programming

    temperature (energy saving period). Two Programming additional sets of pins are located in the program You can program your thermostat to pin storage area. You can set up to six tem- automatically lower and raise the temperature perature changes with the pins supplied. We one or more times every 24 hours, depending recommend at least five hours for each energy on the number of program pins used.
  • Page 12 Setting the Heating Program 24-HOUR PROGRAM DIAL (GRAY AREA FOR NIGHT SETTINGS) Decide when you want the temperature to reach the comfort level. Find the notch on the FLIP-UP dial that is one-half hour before this time and COVER insert a red pin. The half-hour head start gives the furnace time to heat the house before you wake up or arrive home.
  • Page 13 Setting the Cooling Program WINTER SUMMER PROGRAM PROGRAM Decide when you want the temperature to TEMPERATURE TEMPERATURE PIN IN PIN IN °F CONTROL °C CONTROL °C °F reach the comfort level. Find the notch on the dial NIGHT BEGINS BLUE that is one-half hour before this time and insert a ENERGY 10:00 PM...
  • Page 14: Important

    Start or End Programs with Press the button to immediately begin an energy savings period or return to the normal Manual Program Advance Button setting. After pressing the button, check the program indicator to ensure the system is in the IMPORTANT: To prevent damage to the desired mode.
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting Your Honeywell thermostat requires little or no attention. Most problems can generally be traced to the following: Problem Check Action No heat. — system switch. May be in OFF Move system switch to HEAT position. or COOL position. 1 —...
  • Page 16 Troubleshooting (Continued) Problem Check Action No heat (continued). — other. Contact a qualified service technician for assistance. Energy savings — program dial for proper day or Turn clock ahead 12 hours. Move minute hand temperature program night phase. clockwise only. 12 hours off.
  • Page 17 Troubleshooting (Continued) Problem Check Action Room temperatures — thermostat circuits. HEATING-ONLY SYSTEM—Move temperature are not correct setting levers 5°F (3°C) above room temp- (continued). erature. Heating system should start. If the system does not operate, call a qualified service technician. COOLING-ONLY SYSTEM—Move temperature setting levers 5°F (3°C) below room temp- erature.
  • Page 18 Troubleshooting (Continued) Problem Check Action Burner-on time too — anticipator setting. (See Fig. 6 Increase anticipator setting by 0.05. Observe short. for anticipator location.) burner operation. Burner-on time too — anticipator setting. (See Fig. 6 Decrease anticipator setting by 0.05. Observe long.
  • Page 19 Troubleshooting (Continued) Problem Check Action No cooling — thermostat connections. Check Turn Off power to cooling system. (continued). for correct terminal hookups. Repair any frayed or broken wires. Firmly tighten all terminal screws. — other. Contact a qualified service technician for assistance.
  • Page 20 Troubleshooting (Continued) Problem Check Action Clock does not run. — thermostat connections at the Install batteries as shown in Fig. 2. two C terminals. If no connections, clock needs batteries in order to run. Batteries may not have been installed. 2 —...
  • Page 21 Troubleshooting (Continued) Problem Check Action Clock does not run — pins in program dial. If pins are Push down on pins to make sure they are (continued). not completely seated in completely seated in program dial. program dial, jamming with index wheel may occur.
  • Page 22 If clock is not battery powered, clock can use batteries for backup. If this Troubleshooting section has not solved the problem, call a qualified heating service technician or Honeywell Customer Assistance Center, 1-800-468-1502, Monday-Friday, 7:00 AM to 5:30 PM, Central time, for additional assistance.
  • Page 23 Voltage At Clock Terminals AC voltage at Possible cause C-C terminals check Action 0 Vac. 1. System power Off. 1. Restore power. 2. Short in clock power supply wiring. 2. Replace wiring. 3. Limit switch contacts stuck open. 3. Free or replace limit switch. 4.
  • Page 24: Servicing The Thermostat

    Servicing the Thermostat Cycle Rate Adjustment The equipment should cycle on and off just enough to keep the room temperature close to the temperature lever settings. If the thermostat seems to cycle the heating ANTICIPATOR SCALEPLATE system too fast or too slow, adjust the cycle rate by moving the anticipator setting lever one indicator mark at a time (Fig.
  • Page 25: Thermometer Adjustment

    in Fig. 7, and turn it until both thermometers Thermometer Adjustment read the same. The thermometer was accurately calibrated Replace the thermostat cover and put the at the factory and should need adjustment only system into operation. if it was dropped or mishandled. If the set point lever and the thermometer reading do not agree, follow the procedure below.
  • Page 26 If you have questions regarding the installation and programming of your Honeywell thermostat, please contact the Honeywell Customer Assistance Center at 1-800-468-1502, Monday-Friday, 7:00 AM to 5:30 PM, Central time. Before you call, please have the following information available: make and model of furnace, thermostat, and air conditioner.
  • Page 27: Warranty

    Scarborough, Ontario M1P2V9 This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
  • Page 28 Home and Building Control Helping You Control Your World Honeywell Inc. Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive No. 740 Ellesmere Road Golden Valley, Minnesota 55422 Scarborough, Ontario M1P 2VP www.honeywell.com/yourhome D.F. Rev. 3-95 Printed in Mexico ©Honeywell Inc. 1995 Form Number 69-0628B—1 69-0628B—1 M3375...
  • Page 29 Thermostat de chauffage ou de refroidissement et plaque murale ou Thermostat de chauffage-refroidissement et plaque de commutation T8090A/191108AJ/Q682B MODE D’EMPLOI 69-0628B-1 69-0628B—1...
  • Page 30: Recyclage

    Honeywell vous ouvre la porte à tout un monde d’économies d’énergie grâce à votre tout nouveau thermostat économiseur Honeywell. La marque Honeywell est votre garantie d’une régulation précise et d’un fonctionnement fiable pour de nombreuses années à venir. Votre nouveau thermostat augmentera et abaissera automatiquement la température dans votre maison une ou plusieurs fois par période de 24 heures.
  • Page 31 Table Des Matieres PAGE Caractéristiques de votre nouveau thermostat .................. 4 Réglage de la température ....................... 7 Réglage Des Commutateurs De La Plaque De Commutation(S’ il y a lieu) ........8 Comment insérer les piles de l’horloge ..................... 9 Comment régler l’horloge ........................ 10 La programmation ...........................
  • Page 32: Caractéristiques De Votre Nouveau Thermostat

    Caractéristiques de votre thermostat COUVERCLE DU THERMOSTAT. Relevez- le et retirez-le pour régler la résistance anticipatrice de chaleur. THERMOMÈTRE. Permet d’obtenir un relevé exact de la température ambiante. HORLOGE. Cette horloge possède un cadran 24 heures à fentes dans lesquelles sont insérées les butées de programmation.
  • Page 33 8 CURSEURS DE RÉGLAGE DE LA 12 ÉCHELLE DE LA RÉSISTANCE TEMPÉRATURE. Le curseur de gauche ANTICIPATRICE DE CHALEUR. Réglée de (bleu) règle la température basse et le facon à ce qu’elle corresponde à l’appel de curseur de droite (rouge) règle la courant en ampères de votre système de température élevée.
  • Page 34 13 CURSEUR DE RÉGLAGE DE LA RÉSISTANCE ANTICIPATRICE DE CHALEUR. Doit être réglé de façon à correspondre à l’intensité du régulateur primaire de votre système de chauffage. 14 AMPOULE DE MERCURE ET BILAME (2). Assurent la régulation automatique de la température en mettant à...
  • Page 35: Réglage De La Température

    Pour les périodes en régime économiseur, Réglage de la température déplacez le curseur de droite (rouge) à la Chauffage température voulue lorsque vous dormez ou Pour les périodes en régime économiseur, lorsque la maison est inoccupée. déplacez le curseur de gauche (bleu) à la température voulue lorsque vous dormez ou lorsque la maison est inoccupée.
  • Page 36: Réglage Des Commutateurs De La Plaque De Commutation(S' Il Y A Lieu)

    Dans un système de chauffage seulement, il Réglage des commutateurs n’y a que le système de chauffage qui fonctionne. de la plaque de commutation Le commutateur du ventilateur sur la plaque de commutation commande le ventilateur de la façon (s’il y a lieu) suivante : Le commutateur du système sur la plaque de ON—Le ventilateur fonctionne de façon continue.
  • Page 37: Comment Insérer Les Piles De L'horloge

    ou de l’index. Le curseur doit être placé dans l’encoche au-dessus de la fonction désirée afin d’assurer le fonctionnement adéquat du circuit. EMPLACEMENT DES DEUX Comment insérer les piles de PILES AAA. PLACEZ LE PÔLE POSITIF DES PILES VERS l’horloge LE HAUT.
  • Page 38: Comment Régler L'horloge

    Comment régler l’horloge Soulevez le couvercle à rabat : vous pourrez alors voir le cadran 24 heures avec fentes à intervalles de 10 minutes. Ajustez l’horloge à MINUTE l’heure juste en faisant tourner avec précaution HAND l’aiguille des minutes dans le sens horaire Ne faites JAMAIS tourner l’aiguille des minutes dans l’autre sens.
  • Page 39 Heure d’été Au moment de passer à l’heure d’été, déplacez avec précaution l’aiguille des minutes en la faisant tourner dans le sens horaire d’une heure. Au moment de passer à l’heure normale, déplacez avec précaution l’aiguille des minutes en la faisant tourner dans le sens horaire de 23 heures.
  • Page 40: La Programmation

    CADRAN DE PROGRAMMATION La programmation 24 HEURES (ZONES GRISES POUR RÉGLAGE DE NUT) Il vous est possible de programmer votre thermostat de façon à automatiquement abaisser COUVERCLE ou augmenter la température une ou plusieurs À RABAT fois par période de 24 heures. Avant de régler votre programme Soulever le couvercle rabattable du BUTÉES DE...
  • Page 41: Pour Régler Le Programme De Chauffage

    d’abaissement de la température. Un programme • Pour enlever une butée, tirez la butée vers de chauffage a déjà été programmé. Une butée vous tout en appuyant sur le cadran. rouge est insérée à 6 h du matin pour N’ESSAYEZ PAS d’enlever une butée si l’augmentation de la température (période de elle est engagée dans la roulette de confort), et une butée bleue est insérée à...
  • Page 42: Pour Régler Le Programme De Refroidissement

    pour réchauffer la maison avant votre lever ou HIVER ÉTÉ votre retour. TEMPÉRATURE BUTÉE DE TEMPÉRATURE BUTÉE DE RÉGLAGE RÉGLAGE °F °C °C °F Décidez ensuite à quelle heure doit commencer PÉRIODE COMMENCE BLEU ROUGE la période d’économie d’énergie et insérez une D'ÉCONOMIE À...
  • Page 43: Interruption Ou Reprise Du Programme À L'aide Du Bouton De Dérogation Manuelle

    rouge s’engage, le système de refroidissement Interruption ou reprise du reste à l’arrêt jusqu’à ce que la température programme à l’aide du bouton de ambiante augmente jusqu’au point de consigne dérogation manuelle en régime économiseur. REMARQUE. Selon le climat et le type de IMPORTANT : Pour éviter d’endommager le système, il se peut que les butées de mécanisme de dérogation, N’UTILISEZ PAS...
  • Page 44 Le bouton de dérogation manuelle permet de bouton, vérifiez l’indicateur de programme pour déroger au programme, une fois seulement, afin vous assurer que le système fonctionne selon le de tenir compte d’un changement d’horaire régime désiré. Si l’indicateur pointe sur le bleu, le temporaire.
  • Page 45: Dépannage

    Dépannage Votre thermostat Honeywell ne nécessite pratiquement pas d’attention. La plupart des problèmes susceptibles de se présenter sont décrits ci-dessous : Probléme Vérifiez Solution Il n’y a pas de. — le commutateur du système. Mettezle commutateur du système à HEAT.
  • Page 46 Dépannage, suite Probléme Vérifiez Solution Il n’y a pas de — autre. Faites appel à un technicien qualifié. (suite). Le régime — le cadran de programmation Avancez l’horloge de 12 heures en tournant l’aiguille économiseur a pour vous assurer qu’il des minutes dans le sens horaire seulement.
  • Page 47: Système De Chauffage Seulement

    Dépannage, suite Probléme Vérifiez Solution Les températures — la position des curseurs des Réglez à nouveau les températures désirées. ambiantes ne sont points de consigne du pas correctes. thermostat. — la position du commutateur Mettez le commutateur à la position désirée. du système sur la plaque de commutation.
  • Page 48: Système De Chauffage

    Dépannage, suite Probléme Vérifiez Solution Les températures — les circuits du thermostat température ambiante. Le système de ambiantes ne sont (suite). refroidissement devrait se mettre en marche. Si le pas correctes système ne fonctionne pas, faites appel à un (suite). technicien qualifié.
  • Page 49 Dépannage, suite Probléme Vérifiez Solution Le temps de — le réglage de la résistance Augmentez de 0,05 le réglage de la résistance. marche du brûleur anticipatrice. (Voir la figure 6 Observez le fonctionnement du brûleur. est trop court. pour savoir où se trouve cette résistance.) Le temps de —...
  • Page 50 Dépannage, suite Probléme Vérifiez Solution Il n’y a pas de — l’interrupteur du Mettez-le à la position ON. refroidissement condensateur. Situé à (suite). l’extérieur, peut être mis à la position OFF. — les raccordements du Coupez l’alimentation du système de thermostat.
  • Page 51 Dépannage, suite Probléme Vérifiez Solution — zone de courants d’air ou de Le thermostat devrait être à 1,5 m (5 pi) du sol sur un La valeur au chaleur rayonnante autour du mur intérieur. Faites appel à un technicien qualifié thermostat et la thermostat.
  • Page 52 Dépannage, suite Probléme Vérifiez Solution L’horloge ne — si de nouvelles piles ont été Remplacez le thermostat. fonctionne pas installées et que l’horloge ne (suite). fonctionne toujours pas. — la tension entre les deux Enlevez le thermostat de la plaque murale ou de la bornes C.
  • Page 53 Dépannage, suite Probléme Vérifiez Solution L’horloge retarde — le régulateur à maximum. Si Branchez l’horloge à un transformateur distinct ou (suite). l’horloge est alimentée par le installez des piles de secours comme l’indiquent les transformateur du système, il directives à la page 9. se peut que l’alimentation de l’horloge et du système ait été...
  • Page 54: Tension Aux Bornes De L'horloge

    Si cette section de dépannage ne vous a pas permis de régler le problème, faites appel à un technicien qualifié en chauffage ou à : Honeywell Customer Assistance Department, au 1-800- 468-1502, du lundi au vendredi, de 7h à 17h30, heure centrale, pour obtenir de l’aide.
  • Page 55: Mises Au Point

    Mises au point Réglage des cycles de fonctionnement Les appareils devraient s’arrêter et se mettre en marche de façon à maintenir la température ambiante assez près des valeurs de consigne. Si les périodes d’arrêt et de marche du système de chauffage sont trop courtes ou trop longues, réglez le cycle de fonctionnement en déplaçant le curseur de la résistance anticipatrice de chaleur d’une marque à...
  • Page 56: Étalonnage Du Thermomètre

    Étalonnage du thermomètre Le thermomètre a été étalonné en usine et ne devrait pas nécessiter d’ajustement à moins qu’il ne soit tombé par terre ou qu’on ne l’ait mal manipulé. Si la valeur de température au thermostat et la valeur au thermomètre diffèrent, procédez à un nouvel étalonnage comme suit : FENTE DU ARRIÈRE DU...
  • Page 57 Pour toute question sur l’installation et la programmation de votre thermostat Honeywell, veuillez communiquer avec Consumers Affairs de Honeywell au : 1-800-468-1502, du lundi au vendredi, de 7 h 00 à 17 h 30, heure centrale. Avant d’appeler, ayez les renseignements qui suivent à portée de la main : marque et modèle de l’appareil de chauffage, de l’ancien thermostat et du système de refroidissement.
  • Page 58 69-0628B—1...
  • Page 59: Garantie

    Garantie limitée d’un an Honeywell garantit ce produit contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat. En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (au gré...
  • Page 60 Home and Building Control Helping You Control Your World Honeywell Inc. Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive No. 740 Ellesmere Road Golden Valley, Minnesota 55422 Scarborough, Ontario M1P 2VP www.honeywell.com/yourhome D.F. Rev. 3-95 Imprimé au Mexique ©Honeywell Inc.1995 Publication n 69-0628B—1 M3375 69-0628B—1...

Ce manuel est également adapté pour:

Q682

Table des Matières