Capteur de pression SDE3
Notice d'utilisation
Original : de
1
Éléments de commande et raccordements
1
2
aD
aC
aB
aA
aJ
9
1
SDE3 pour une fixation sur
panneau ou rail
2
Plaque d'adaptation pour le
montage sur panneau
3
Raccordement électrique
4
SDE3 pour face avant
5
Plaque de serrage pour un
montage en face avant
6
Taquet de fixation (arrière)
7
Raccords d'air comprimé ou de
vide (uniquement SDE3-...-D et -M)
Fig. 1
Propriété
Référence Caractéristique
Fonction
SDE3
Capteur de pression
Plage de mesure
-V1
0 ... –1
de la pression
-B2
–1 ... +1
-D2
0 ... 2
-D6
0 ... 6
-D10
0 ... 10
Entrée de pression
-S
1 x pression relative
-D
2 x pression relative
-Z
1 x pression différentielle
-M
2x pression relative, 1x analyse de la pression différentielle
Festo AG & Co. KG
Postfach
D-73726 Esslingen
++49/711/347-0
www.festo.com
8024574
1301d
4
3
5
8
7
8
Raccord d'air comprimé ou de vide
(uniquement SDE3-...-S)
9
Raccords d'air comprimé
ou de vide (uniquement SDE3-...-Z)
aJ
Porte-étiquette
aA
Touche B
aB
Touche A
aC
Bouton EDIT
aD
Écran
Propriété
Écran
Montage/Rac-
cordement
pneumatique
Sortie électrique
Raccordement
électrique
Accessoires
2)
électriques
SDE3-...-M
1) Pas pour
2) Uniquement en combinaison avec la caractéristique M8 ou M12
Fig. 2
2
Fonctionnement et application
Conformément à l'usage prévu, le SDE3 sert à la surveillance des variations de
pression dans les systèmes d'air comprimé ou les terminaux. Pour la mesure de la
pression relative et de la pression différentielle, les variantes suivantes sont
disponibles :
Type
Description
SDE3-...-Z
1 x pression différentielle
2)
p1 – p2
6
SDE3-...-S
1 x pression relative
SDE3-...-D 1 x pression relative pA
1 x pression relative pB
SDE3-...-M 1 x pression relative pA
1 x pression relative pB
1 x analyse de la pression
différentielle pB
1) In A/B : Valeur d'entrée pour le capteur A/B. In C : Déterminé par calcul
2) Pression de mesure p1 – Pression de référence p2
Fig. 3
3
Conditions de mise en œuvre du produit
Avertissement
Selon la fonctionnalité de la machine/de l'installation, la manipulation des états
de signaux peut entraîner des dommages personnels ou matériels graves.
• Tenir compte du fait que le changement de comportement de commutation
des sorties de commutation en mode EDIT prend immédiatement effet.
En conséquence, il convient d'activer la protection par mot de passe
(code de sécurité), afin d'éviter toute modification accidentelle par un tiers
non autorisé (
Avertissement
L'utilisation du SDE3 avec des fluides non autorisés peut causer des dommages
corporels ou matériels.
• Utiliser le SDE3 uniquement avec de l'air comprimé.
• Respecter la classe de qualité d'air prédéfinie (
Caractéristiques techniques).
Référence Caractéristique
-B
Valeurs en bar(s)
-P
Valeurs en psi
-K
Valeurs en kpa
-H
Valeurs en pouces de mercure
-W
Valeurs en pouces d'eau
-HQ4
Fixation du rail, raccord enfichable 4 mm
-WQ4
Fixation sur panneau, raccord enfichable 4 mm
-FQ4
Montage sur face avant, raccord enfichable 4 mm
-HT532
Fixation du rail, raccord enfichable 5/32"
-WT532
Fixation sur panneau, raccord enfichable 5/32"
-FT532
Montage sur face avant, raccord enfichable 5/32"
-2P
2 sorties de commande PNP
-2N
2 sorties de commande NPN
-M8
Connecteur mâle M8x1
-M12
Connecteur mâle M12, codage A
-K
Câble de 2,5 m
-G
Câble de liaison, sortie droite, longueur de câble de 2,5 m
-W
Câble de liaison, sortie coudée, longueur de câble de 2,5 m
-G5
Câble de liaison, sortie droite, longueur de câble de 5 m
-W5
Câble de liaison, sortie coudée, longueur de câble de 5 m
–
pA
Chapitre 5.3 Paragraphe Réglage du code de sécurité).
1)
Valeurs
Sorties de
1)
d'entrée
commutation
In A
Out A, Out B
In A
Out A, Out B
In A
Out A
In B
Out B
In A
Out A
In B
–
In C
Out B
Chapitre 11