ADVERTENCIA! Algunas partículas de polvo liberadas por el lijado, corte, amolado,
AVERTISSEMENT! Des particules de poussières créées lors d'opération de ponçage,
Your risk form these exposures varies, depending upon how often you do this type of
t
de sciage, de meulage, de perçage et autres activités de construction contiennent des
taladrado y otras tareas de construcción contienen determinadas sustancias químicas
work. To reduce your exposure to these chemicals:
éléments chimiques connus pour être la cause de cancers, de cas de stérilité et autres dangers
causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Work in a well ventilated area.
Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:
pour la procréation. Quelques exemples d'éléments chimiques:
Work with approved safety equipment, such as those dust masks that specially designed
Plomo de pinturas a base de plomo.
Plomb contenu dans des peintures
to filter out microscopic particles and use the dust extraction facility at all time.
Sílice cristalina proveniente de ladrillos, cemento y otros productos de albañilería.
Silice cristalline provenant de briques, ciment et autres matériaux de maçonnerie.
Arsenic et chrome provenant de bois de construction traité chimiquement.
Arsenio y cromo de madera tratada químicamente.
- Wear ear protectors when sanding. Exposure to noise can cause hearing loss.
Le risque d'exposition varie en fonction de la fréquence du type de travail. Pour réduire
El riesgo de tales exposiciones varía, dependiendo de la frecuencia en la que realice este tipo de
VIBRATION
trabajo.
l'exposition à ces produits chimiques:
Travailler dans un environnement bien aéré.
Para reducir su exposición a estas sustancias químicas:
The European Physical Agents (Vibration) Directive has been brought in to help reduce
Travailler avec un équipement de sécurité approuvé tel qu'un masque anti-poussières
Trabaje en un área bien ventilada.
hand arm vibration syndrome injuries to power tool users. The directive requires power
spécialement conçu pour filtrer des particules microscopiques et utiliser le sac de récupération
Trabaje utilizando un equipo de seguridad aprobado, como máscaras antipolvo
tool manufacturers and suppliers to provide indicative vibration test results to enable users
específicamente diseñadas para filtrar partículas microscópicas, y utilice la instalación de
des poussières à chaque fois.
to make informed decisions as to the period of time a power tool can be used safely on a
extracción de polvo en todo momento.
- Portez toujours des protections auditives quand vous poncez.L'exposition au bruit peut
daily basis and the choice of tool.
- Utilice protectores para las orejas cuando esté lijando. La exposición al ruido puede causar
engendrer des pertes de l'audition.
pérdidas de audición.
Further Advice can be found at www.hse.gov.uk
VIBRATION
Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 60745:
VIBRACIÓN
Valeurs totales de vibrations (somme vectorielle tri-axiale) d'après la norme EN 60745:
Sanding
Valores de vibración total (suma de vectores triax) determinados según la EN 60745:
Ponçage
Lijado
The declared vibration emission value should be used as a minimum level and should be used
with the current guidance on vibration.
Calculating the actual period of the actual period off use can be difficult and the HSE website has
La valeur totale de vibrations déclarée a été mesurée conformément à une méthode d'essai
El valor de emisión de vibración declarado se ha medido de acuerdo con el test
normalisée(EN60745) et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre.
further information.
estandarizado arriba mencionado y puede usarse para comparar herramientas entre sí.
La valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation
El valor de emisión de vibración declarado puede usarse también para una evaluación preliminar
The declared vibration emission been measured in accordance with a standardised test stated
préliminaire de l'exposition.
de exposición.
above and may be used to compare one tool with another.
The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure.
Avertissement: L'émission de vibrations émises par l'outil en usage normal peut différer
ATENCIÓN: El valor de las emisiones por vibración puede diferir de los valores
de la valeur déclarée en fonction de la façon dont celui-ci est utilisé.
declarados dependiendo de como se use la herramienta.
Warning: The vibration emission value during actual use of the power tool can differ from
Avertissement: Les mesures adéquates doivent être prises pour protéger l'utilisateur en
the declared value depending on the ways in which the tool is used dependant on the
Advertencia: Identifique aquellas medidas de seguridad para la protección del usuario
following examples and other variations on how the tool is used:
se basant sur une estimation du degré d'exposition en usage normal de l'outil (en prenant
que estén basadas en una estimación de exposición, en las condiciones reales de uso
en compte toutes les étapes du cycle d'utilisation: mise à l'arrêt, fonctionnement à vide, outil
How the tool is used and the materials being sanded.
(teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamiento, tales como los momentos en
The tool being in good condition and well maintained
fonctionnement en utilisation) Note : L'utilisation d'autres outils réduira le temps de travail total
que el aparato está apagado, el tiempo de reposo, y el tiempo de activación).
The use the correct accessory for the tool and ensuring it is sharp and in good condition.
avec cet outil.
The tightness of the grip on the handles.
And the tool is being used as intended by its design and these instructions.
This tool may cause hand-arm vibration syndrome if its use is not adequately
managed
Warning: identify safety measures to protect the operator that are based on an
estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of the
operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in
addition to the trigger time).Note The use of other tools will reduce the users' total working period
on this tool.
Vibration emission value a
Uncertainty K = 1.5m/s
Valeur d'émission de vibrations a
Valor de emisión de vibraciones a
Incertitude K = 1,5m/s
Incertidumbre K = 1,5m/s
2
= 3.183m/s
h
2
= 3,183m/s
h
= 3,183m/s
h
2
2
2
2