Page 1
METEOR 5400 Original Manuel d’utilisation 677858 - Version 1.08 F - 10.2012 www.hardi-fr.com...
Page 2
HARDI-EVRARD ne se reconnaît aucune obligation envers les matériels commercialisés, avant ou après de telles modifications. HARDI-EVRARD a apporté toutes ses compétences à la rédaction de ce manuel pour le rendre aussi précis et complet que possible. Il ne peut être tenu pour responsable de possibles oublis ou imprécisions.
Sommaire 1 - Déclaration de Conformité CE Déclaration de Conformité CE .......................5 2 - Consignes de sécurité Sécurité de l'utilisateur ..........................7 Symboles ............................................. 7 Recommandations aux utilisateurs de produits de traitement ....................7 Remplissage et application ....................................8 Utilisation ............................................ 8 Qualification de l’opérateur .....................................
Page 4
Pression de l’air comprimé (option) ................................ 36 Pulvérisation ............................37 Pompe de pulvérisation ....................................37 Nourrice de distribution ....................................37 Montage des buses ......................................37 Cuve de rinçage ........................................37 Essieu - Pneumatiques - Freinage ......................38 Modification de la voie ....................................38 Pression de gonflage des pneumatiques ............................
Page 5
Réglage des freins ....................................... 64 Vérification de la rampe aluminium ................................ 65 Entretien périodique ...........................66 Fréquence ..........................................66 Toutes les 10 heures - Filtre à l’aspiration ............................67 Toutes les 10 heures - Filtre au refoulement ............................. 67 Toutes les 50 heures - Graissage de la pompe à membranes 463 ..................67 Toutes les 50 heures –...
Page 6
8 - Spécifications techniques Caractéristiques ..........................89 Dimensions hors tout ....................................... 89 Marquage - variante ......................89 Poids ............................89 Pression de gonflage et indice de charge des pneumatiques ....................90 Voies ............................................90 Rampes ALUMINIUM - TR4 .................................... 91 Rampes ALUMINIUM - TR4R ..................................91 Rampes ALUMINIUM - B3 ....................................
FRANCE déclare que le(s) matériel(s) suivant(s) : Pulvérisateur traîné METEOR 5400, type TFS25 • Est conforment à l'ensemble des dispositions pertinentes de la Directive Machine 2009/127/CE du 21 octobre 2009 modifiant la Directive 2006/42/CE, en ce qui concerne les machines destinées à l’application des pesticides ;...
Recommandations aux utilisateurs de produits de traitement Ce pulvérisateur a été conçu et fabriqué par HARDI EVRARD pour le faire fonctionner avec des produits de traitement que vous sélectionnerez. Pour le bon fonctionnement du pulvérisateur, nous vous invitons à vous conformer strictement à nos préconisations, telles que reprises dans la Notice d'Utilisation qui vous est remise lors de la vente du pulvérisateur.
• Pour plus d’information, reportez-vous au manuel Technique d’ A pplication. Utilisation Ce pulvérisateur traînés HARDI EVRARD est exclusivement destiné à être utilisé pour des travaux agricoles, à savoir l’application de produits phytosanitaires et d’engrais liquides. Tout autre usage est considéré comme contraire à l’utilisation normale et est donc proscrit.
Eclairage, travail de nuit En cas de luminosité insuffisante, pour des travaux de nuit, la rampe de pulvérisation doit être équipée de phares de rampe. Pour plus d’information sur cet équipement, contactez votre revendeur HARDI EVRARD. Conduite sur la voie publique Lorsque vous roulez sur la voie publique, vous devez respecter le Code de la Route et tout autres règlementations...
2 - Consignes de sécurité Pictogrammes de sécurité Des pictogrammes de sécurité signalent les différents emplacements du pulvérisateur présentant des risques pour votre sécurité. Ces pictogrammes doivent être respectés par toutes les personnes travaillant sur ou à proximité de la machine. Les pictogrammes de sécurité...
2 - Consignes de sécurité DANGER ! Règlementation sur l’utilisation des effluents phytosanitaires Pour plus d’informations sur l’utilisation des effluents, reportez-vous au manuel TECHNIQUE D’ A PPLICATION au chapitre ’Protection de l’environnement. ’...
D’autres plaques d’identification sont fixées sur les composants du pulvérisateur, reportez-vous au chapitre “Plaques d’identification des composants” page 93. Attelage au tracteur Le pulvérisateur METEOR 5400 est équipé en standard d’un attelage à anneau rep.1 (suivant norme ISO 5692). En option, il peut être équipé d’un attelage à rotule rep.2 (suivant norme ISO 24347).
Le pulvérisateur METEOR 5400 est équipé en standard d’une pompe centrifuge EVRARD d’un débit de 500 l/min. Une pompe centrifuge d’un débit de 700 l/min est disponible en option. Le METEOR 5400 peut être équipé en option d’une pompe à 6 membranes, modèles 463-10 et 463-12, pour des débits respectifs de 276 l/min et 322 l/min.
Coffre de rangement Le pulvérisateur METEOR 5400 est équipé d’un coffre de rangement dans lequel vous pouvez ranger le matériel et accessoires utiles (protection individuelle, clé de serrage, manuel d’utilisation, etc.) • Levez le couvercle rep.1 pour ouvrir le coffre de rangement.
3 - Description Rampe Rampe et terminologie Les rampes en aluminium, à relevage par parallélogramme avec verrouillage existe en plusieurs versions. Elles disposent d’une suspension pendulo-biellettes, d’un amortisseur, de commandes électriques des fonctions en cabine, d’un vérin correcteur de dévers avec indicateur, d’un blocage hydraulique. Elles peuvent être équipées de la géométrie variable sur les modèles TR4 GV, TR4R GV et B3 et d’un relevage de rampe automatique en bout de champ..
67786201-100 - Version 1.00 F - 07.2011 Original Manuel d’utilisation 67786701-100 - Version 1.00 F - 12.2011 RAPPORT DE LIVRAISON www.hardi-fr.com www.hardi-fr.com HARDI NOZZLE Instructive application table • Ausbringtabelle Tableau d’application instructif • Tabla de aplicación instructiva Vejledende udbringningstabel l/min...
6. écrou à créneau M33x2.00. 7. rondelle Ø 62-Ø 64 ép. 4mm. • Utilisez la béquille cric pour placer le châssis du METEOR 5400 horizontalement et maintenez le châssis en position. • Dévissez l’écrou de l’axe à créneau (6) et retirez l’axe l’axe (3).
4 - Préparation du pulvérisateur Arbre de transmission Sécurité de l’utilisateur € DANGER ! ARRETEZ TOUJOURS LE MOTEUR du TRACTEURet retirez la clef de contact avant de procéder à l’entretien ou à une réparation de l’arbre ou de l’appareil. € DANGER ! ARRETEZ TOUJOURS LE MOTEUR du TRACTEUR avant de brancher l’arbre de transmission sur la prise de force du tracteur - la plupart des prises de force se tournent à...
Autocollants de sécurité Un ou plusieurs autocollants de sécurité sont fournis avec le pulvérisateur METEOR 5400. Ils doivent être collés à proximité du poste de conduite, généralement sur le pare-brise du tracteur.
Page 27
4 - Préparation du pulvérisateur Repliage : • Poussez la partie escamotable de l’ é chelle vers le haut pour la déverrouiller. • Repliez la partie escamotable jusqu’à l’enclenchement dans la butée caoutchouc. • Repliez complètement l’échelle jusqu’au verrouillage complet.
• Vissez complètement les 2 vis de maintien. Montage du gyroscope (option essieu suiveur) Le montage du gyroscope concerne uniquement les pulvérisateurs METEOR 5400 équipé du dispositif essieu suiveur. ± Le montage du gyroscope doit être réalisé avec la plus grande attention. En effet un mauvais montage entraînerait un mauvais fonctionnement du dispositif,, notamment les roues du pulvérisateur pourraient braquer de façon...
4 - Préparation du pulvérisateur Branchement du faisceau sur la batterie Branchez directement le faisceau fourni directement à la batterie du tracteur. • Nettoyez soigneusement les cosses de la batterie • Branchez le faisceau en respectant la polarité. (Les fusibles sont branchés sur la borne + de la batterie).
Le câblage est conforme à la norme ISO 1724. Voir chapitre “Signalisation routière” page 97. Des dispositifs réfléchissants sont placés de chaque côté du METEOR 5400. Si le pulvérisateur dépasse le gabarit routier, supérieur à 2.55m, des plaques rétro-réfléchissantes sont disposées à l’avant et l’arrière.
FREIN LOAD SENSING ± Vérifiez que le circuit hydraulique de votre tracteur est compatible avec le circuit du METEOR 5400. En cas de doute, consultez votre revendeur HARDI-EVRARD. µ Dans le cas d’une commande par un distributeur du tracteur à double effet, le non respect du sens de circulation de l’huile, peut occasionner des mouvements incontrôlés de la rampe.
4 - Préparation du pulvérisateur Circuit hydraulique (OUVERT] Programmation du REGULOR 6 • Sélectionnez circuit = [OUVERT] rep.1. Pour plus d’information sur le menu hydraulique, reportez-vous au manuel d’utilisation du REGULOR 6. Branchement des flexibles • Branchez le flexible pression et retour au tracteur. RETOUR LIBRE PRESSION...
4 - Préparation du pulvérisateur Circuit hydraulique [FERME] Programmation du REGULOR 6 • Sélectionnez circuit = [FERME] rep.1. Pour plus d’information sur le menu Hydraulique, reportez-vous au manuel d’utilisation du REGULOR 6. Ferme Ferme ÷ Lorsque le circuit hydraulique fonctionne en circuit FERME, le distributeur by-pass est commandé en permanence. Cependant si le pulvérisateur est toujours utilisé...
4 - Préparation du pulvérisateur Circuit hydraulique [LOAD SENSING] Le METEOR 5400 équipé du Load Sensing (LS) peut être utilisé sur des tracteurs équipés du circuit ’Ouvert’ ou ’Fermé’ Reportez au chapitre “Utilisation du système LS sur tracteur équipé d’un circuit OUVERT” page 33.
Page 35
4 - Préparation du pulvérisateur Utilisation du système LS sur tracteur équipé d’un circuit OUVERT Il est possible d’utiliser le pulvérisateur équipé du [Load Sensing] sur un tracteur en circuit hydraulique [OUVERT]. Programmation du Régulor 6 • Sélectionnez circuit = [OUVERT] rep.1. Pour plus d’information sur le menu hydraulique, reportez-vous au manuel d’utilisation du REGULOR 6.
4 - Préparation du pulvérisateur Utilisation du système LS sur tracteur équipé d’un circuit FERME Il est possible d’utiliser le METEOR 3500-4200 avec [Load Sensing] sur un tracteur en circuit hydraulique [FERME] Programmation du REGULOR 6 • Sélectionnez circuit = [FERME] rep.1. Pour plus d’information sur le menu Hydraulique, reportez-vous au manuel d’utilisation du REGULOR 6.
4 - Préparation du pulvérisateur • Branchez le flexible de frein au tracteur rep.1. FREIN Hydraulique en circuit OUVERT Circuit = [Ouvert] rep.1 Avant la mise en service du pulvérisateur • Vérifiez le niveau d’huile hydraulique dans le réservoir. Maxi Mini Pour les caractéristiques de l’huile hydraulique, reportez-vous au chapitre “Tableau des lubrifiants”...
4 - Préparation du pulvérisateur Diviseur de débit Dans certains cas, le METEOR 5400 peut être équipé d’un diviseur de débit (option contrôleur de hauteur de rampe avec l’Essieu Suiveur) SI le pulvérisateur est équipé de cette option, assurez-vous de la programmation suivante : Pression de l’air comprimé...
4 - Préparation du pulvérisateur Pulvérisation Pompe de pulvérisation Pour accéder au bouchon de vidange : • Dévissez la vis rep.1 et retirez la poignée en repérant l’orientation de la poignée. • Dévissez les 3 vis de maintien rep.2 et démontez le carter latéral •...
Page 40
La voie du pulvérisateur peut être réglée par coulissement de l’essieu. La plage de réglage dépend du modèle et variante du METEOR 5400. Pour plus d’information, reportez-vous au chapitre “Voies” page 90. La mesure de la voie (V) est réalisée à partir du centre des pneumatiques.
Page 41
4 - Préparation du pulvérisateur Pression de gonflage des pneumatiques • Vérifiez la pression de gonflage des pneumatiques. Reportez-vous au chapitre “Pression de gonflage et indice de charge des pneumatiques” page 90. ± ALERTE! Un pneumatique mal gonflé peut éclater et s’use plus rapidement. Freinage Préparation des freins Le pulvérisateur est équipé...
Page 42
4 - Préparation du pulvérisateur Montage du récepteur GPS La qualité de réception du signal GPS dépend en grande partie du bon montage du récepteur GPS. Vous devez respecter les points suivants : • Le récepteur doit être installé sur le toit de la cabine. •...
5- Utilisation Rampe Consignes de sécurité ± ALERTE! Travailler à proximité de lignes aériennes peut être dangereux et des précautions particulières doivent être prises. Vous êtes considérés comme travaillant à proximité de lignes aériennes lorsque le pulvérisateur ou les rampes peuvent atteindre la distance minimale ’’...
Page 44
5- Utilisation Dépliage et repliage des bras de la rampe µ Lorsque le pulvérisateur est équipé de l’essieu suiveur, assurez-vous que la commande des fonctions hydrauliques placées à l’arrière de la poignée soit activée dans le menu principal [PPAL]. Si cela n’est pas le cas : •...
Page 45
5- Utilisation • Appuyez sur le bouton poussoir rep.2 pour replier simultanément les bras intérieurs et extérieurs Lorsque les bras intérieurs sont complètement repliés, les cliquets de verrouillage permettent de maintenir le cadre central à une hauteur donné. • Descendre la rampe sur les reposoirs et poser les bras du cadre central sur les cliquets de verrouillage. ÷...
Page 46
5- Utilisation Repliage des bras extérieurs Vous pouvez être amené en cours de travail à replier un des bras extérieur pour passer un obstacle (bordure de champ, poteau). ÷ NOTE! Soyez prudent lorsque vous travaillez avec un des bras extérieur replié, en effet le verrouillage du cadre central doit être activé...
5- Utilisation Contrôle automatique de la hauteur de la rampe Information générale Ce chapitre décrit le fonctionnement de base du contrôleur de hauteur de rampe, en particulier les différents modes de fonctionnement et de réglages à réaliser en fonction du terrain et de la nature des cultures. Pour plus d’informations sur l’utilisation et les réglages du contrôleur de la hauteur de rampe UC4, reportez-vous au manuel d’utilisation réf.
Page 48
5- Utilisation Mode de mesure [Crop / Soil] Le mode sol [Soil] est utilisé sur sol nu, ou lorsque la densité de la végétation est variable. Le mode culture [Crop] est généralement utilisé sur végétation homogène. [CROP on] végétation homogène [SOIL on] sol nu, végétation variable Pour le changement du mode de mesure :...
Page 49
5- Utilisation Mode de fonctionnement [Automatique] et [Manuel] En mode manuel, la rampe peut être commandée avec les interrupteurs habituellement utilisés sur la poignée multifonctions du pulvérisateur. Activation du mode AUTO • Basculez l’interrupteur sur [Auto (Oui)] pour activer le mode (Oui) (Oui) (Oui)
5- Utilisation Essieu suiveur Avant l’utilisation du dispositif essieu suiveur, lisez attentivement les consignes de sécurité, voir les chapitres “Utilisation” page 8 et préparation “Montage du gyroscope (option essieu suiveur)” page 26. Configuration de l’essieu suiveur µ Avant la première utilisation, vous devez configurer ou modifier les paramètres enregistrés dans le REGULOR 6. Pour cela reportez-vous au manuel d’utilisation du REGULOR 6 au chapitre [Essieu Suiveur], tout particulièrement les points suivants : •...
Page 51
5- Utilisation Les modes d’utilisation L’ e ssieu suiveur est conçu pour fonctionner dans les modes suivants : • Manuel : Commande manuelle de l’inclinaison des roues du pulvérisateur. • Automatique : Les roues du pulvérisateur suivent automatiquement celles du tracteur •...
Page 52
5- Utilisation Mode AUTO avec compensation du dévers Ce mode est utlisé lorsque les roues de pulvérisateur ne suivent pas celles du tracteur, notamment dans des dévers plus ou moins prononcés. • Sélectionnez le mode Automatique [AUTO]. Voir page 49 •...
Page 53
5- Utilisation Pulvérisation Consignes de sécurité ± ALERTE! Soyez vigilant lorsque vous manipulez des produits phytosanitaires. Les équipements et vêtements de protection doivent être portés lors de la manipulation des produits, de la préparation de la bouillie, durant l’application et le nettoyage du pulvérisateur. Pour plus d’informations, consultez le manuel [TECHNIQUE D’...
Page 54
5- Utilisation • Remplissez le réservoir avec de l’ e au claire par le bouchon rep.2. • Ouvrez la vanne rep.3 pour utiliser l’eau du réservoir lave-mains. ± ALERTE! Bien que l’ e au contenue dans ce réservoir soit claire, celle-ci n’est pas potable et elle ne doit jamais être utilisée comme boisson.
Page 55
5- Utilisation Remplissage de la cuve par le couvercle Le couvercle de la cuve est basculant grâce à la charnière rep.1. Un dispositif de verrouillage rep.2 empêche son ouverture. OPEN CLOSE FERMETURE OUVERTURE • Ouverture : • Déverrouillez et tournez le couvercle dans le sens anti-horaire, puis levez. Fermeture •...
Page 56
5- Utilisation Remplissage de la cuve principale par aspiration extérieure (équipement standard) µ ATTENTION! Pour remplir la cuve principale, vous devez respecter la règlementation concernant l’utilisation des dispositifs de remplissage. Assurez-vous que vous pouvez prélever de l’eau dans les réservoirs naturels (lacs, rivières, etc...).
Page 57
5- Utilisation Remplissage de la cuve principale par aspiration extérieure et vanne d’arrêt automatique Le pulvérisateur METEOR 3500-4200 peut être équipé en option d’un arrêt automatique du remplissage. Une vanne placée sur le circuit d’aspiration extérieur se ferme automatiquement lorsque le volume entré dans la cuve a atteint le volume programmé...
Page 58
5- Utilisation Incorporation des produits Consignes de sécurité Avant d’utiliser l’incorporateur de produits TurboFiller, respectez les consignes de sécurité, voir page 41. € DANGER! Risque possible de projections et d’ é claboussures !. En cas d’aspersion accidentelle, utilisez l’eau claire du réservoir lave-mains placé...
Page 59
5- Utilisation Pulvérisation avec agitation Le principe de l’agitation de la bouillie consiste à faire circuler la bouillie au travers d’un tuyau perforé placé au fond de la cuve principale. La pulvérisation avec agitation est utilisée pour maintenir une bonne homogénéité de la bouillie. Elle est recommandée dans les cas suivants : 1.
Page 60
5- Utilisation Pulvérisation bas volume Le circuit de pulvérisation est conçu pour être utilisé pour une large gamme de débit et des variations importantes de la vitesse d’avancement. Par conséquent, il se peut que vous devez adapter le débit de la pompe de pulvérisation, afin d’optimiser la plage de fonctionnement de la régulation.
Page 61
5- Utilisation Dilution du fond de cuve Le fond de cuve correspond au volume de bouillie restant lorsque la pompe se désamorce. Le rinçage de la cuve et son épandage au champ sont autorisés sur la parcelle ou la zone venant d’être traitée. Pour plus de détails sur la gestion des effluents, reportez-vous au manuel [Techniques d’...
Page 62
5- Utilisation Rinçage de la cuve principale 3 buses rotatives permet le rinçage de la cuve principale avec de l’eau claire contenue dans la cuve de rinçage. • Embrayez la pompe de pulvérisation. • Tournez les vannes suivant l’illustration. 1. vanne ASPIRATION sur ’ c uve de rinçage’ RINCAGE CUVE PRINCIPALE 2.
Page 63
5- Utilisation Vidange de la cuve principale La vanne de vidange est placée au fond de la cuve principale, elle est accessible du côté gauche du pulvérisateur. Cette vanne est maintenue en position fermée grâce à un ressort. Ouverture - position [O] •...
6 - Entretien Lubrification Information générale Les lubrifiants doivent être conservés à température constante, à l’abri de l’humidité, de la poussière et de la condensation. Maintenez les récipients et entonnoirs propres. Nettoyez les points de graissage avant d’y appliquer la graisse. Suivez toujours les recommandations en matière de quantité.
Toute modification du point de fixation du câble de frein ou du vérin de freinage sur les bielles n’est pas autorisée. En effet le pulvérisateur METEOR 5400 cesserait d’ ê tre conforme par rapport aux indications portées sur le certificat de...
6 - Entretien Vérification de la rampe aluminium • Vérifiez et reserrez la boulonnerie de la rampe après 500 hectares, puis périodiquement. ATTENTION 1) VERIFIER IMPERATIVEMENT LE SERRAGE DES BOULONS APRES 500 HECTARES DE FONCTIONNEMENT 2) RENOUVELER CE CONTROLE PERIODIQUEMENT...
6 - Entretien Entretien périodique 1. cardan de transmisssion 2. vanne de régulation DG 3. pompe à membranes H463 4. freins 5. Timon et essieu 6. Bras de parallélogramme 7. cadre central de la rampe 8. articulations de la rampe Fréquence Quotidienne Contrôle des filtres de pulvérisation...
Page 69
6 - Entretien Toutes les 10 heures - Filtre à l’aspiration Pour nettoyer le filtre à l’aspiration, vous devez : • Dévisser l’écrou tournant rep.1. • Nettoyer l’ é lément filtrant rep.2 si nécessaire. • Vérifier le montage du joint rep.3 avant de remonter l’ e nsemble. €...
Page 70
6 - Entretien Toutes les 50 heures – Graissage essieu fixe et suiveur • Graissez l’essieu suivant l’illustration. 1. axe de frein (2 graisseurs) 2. axe de frein (3 graisseurs) Toutes les 50 heures – Purge du circuit pneumatique (équipement en option) •...
Page 71
6 - Entretien Toutes les 50 heures – Pression des pneumatiques • Vérifiez la pression des pneumatiques suivant le tableau. Voir page 90. € DANGER! Ne gonflez jamais les pneumatiques au delà de la pression recommandée, cela peut présenter un risque d’explosion et occasionner de graves blessures.
Page 72
6 - Entretien Toutes les 100 heures - Graissage de la vanne de régulation DG • Placez l’index de la vanne rep.1 sur la position 0, pour limiter la diffusion de la graisse à l’intérieur du boisseau. • Graissez modérément le boisseau rep.2. •...
Page 73
6 - Entretien Toutes les 500 heures – Vidange du réservoir hydraulique et remplacement du filtre Le réservoir hydraulique doit être vidangé et nettoyé pour éliminer les résidus qui se sont accumulés dans le fond du réservoir. ÷ L’huile doit être récupérée et éliminée suivant la règlementation en vigueur Pour vidanger et nettoyer le réservoir: •...
Page 74
6 - Entretien Vidange du multiplicateur de la pompe centrifuge HYPRO • Dévissez le bouchon rep.1 pour vidanger le carter du multiplicateur. • Préparez la quantité d’huile préconisée (0,60 litre) et versez-la par l’orifice rep.2. 0.6 l ÷ Voir “Tableau des lubrifiants” page 63. Toutes les 500 heures - Compresseur à...
6 - Entretien Entretien occasionnel Information générale Les intervals d’entretien et de maintenance dépendent principalement des conditions d’utilisation du pulvérisateur. Remplacement des clapets et membranes de pompe 463 Un jeu de pièces comprenant les clapets rep.2 et rep. 2A, les membranes rep.5 et les vis rep.4 est utilisable pour la réparation de la pompe 463.
Page 76
6 - Entretien Vérification/remplacement des joints des distributeurs Vérifiez périodiquement l’étancheité des vannes des distributeurs à l’ e au claire. Vérification • Ouvrez tous les distributeurs (ouverture de la pulvérisation). • Enlevez l’épingle rep.1 et démontez le raccord rep.2. Une fois le siège du distributeur vidangé, il ne doit pas y avoir d’écoulement au retour.
Page 77
6 - Entretien Réglage des vannes 3 voies Si une vanne 3 voies est difficile à tourner, ou inversement, si elle tourne trop librement ; risque de fuite, vous pouvez régler la rondelle crantée, comme indiqué sur l’illustration. ÷ NOTE! Cette procédure est également valable pour les vannes à commande électrique.
Page 78
6 - Entretien Rampe Information générale Avant de procéder aux réglages de la rampe, vérifiez les points suivants : 1. La rampe doit être lubrifiée (voir le chapitre “Lubrication”). 2. La machine doit être stationnée sur sol plat. 3. La rampe doit être dépliée et en position horizontale. ±...
Page 79
6 - Entretien Alignement vertical des bras extérieurs et d’extrémités (TR4 - TR4R) • Désserrez les vis de blocage rep.1 • Réglez les rotules rep.2, en agissant sur les écrous rep.3 • Après le réglage, resserrez les vis et contre-écrous. Alignement vertical des bras d’extrémités avec les bras escamotables (TR4 - TR4R) •...
Page 80
6 - Entretien Réglage du parallélisme du cadre central (Bâti LPA2 - LPA5) Le cadre central doit être parallèle au cadre du bâti central, en particulier si vous changez la position des biellettes inférieures. Seules les biellettes en bas sont réglables. Pour effectuer le réglage : •...
Page 81
6 - Entretien Amortisseur hydraulique de rampe L’amortisseur hydraulique est un dispositif à 2 fonctions. Il permet d’une part de verrouiller la rampe (fonction blocage), d’autre part d’amortir les secousses tout en maintenant la rampe parallèle au sol, en compensant les irrégularités du terrain. La suspension est réglée pour s’adapter à...
Page 82
6 - Entretien Remplacement des ampoules µ ATTENTION! Certaines lampes sont de type halogène (phare de rampe), ce qui signifie qu’ e lles ne doivent pas être manipulées directement avec les doigts, ce qui pourrait les endommager. Pour la manipulation des ampoules halogène (H7) , utilisez toujours un chiffon sec et propre. Assurez-vous que la lampe soit complètement refroidie et que l’alimentation du projecteur est hors service, pour éviter tout risque de brûlure lors du remplacement...
6 - Entretien Remisage hivernal Procedure de remisage Lorsque la saison des traitements est terminée, consacrez un peu de temps à votre pulvérisateur. Les résidus de produits phytosanitaires favorisent la détérioration des composants de l’appareil et peuvent nuire à la sécurité des personnes, animaux et à...
7 - Dépannage Dépannage Vanne de régulation DG4 Les incidents de fonctionnement sont souvent dus aux mêmes causes : • Une fuite à l’aspiration réduit le débit de la pompe et peut interrompre totalement l’aspiration. • Un filtre d’aspiration bouché peut gêner l’aspiration ou l’interrompre et empêcher la pompe de fonctionner normalement.
Page 86
7 - Dépannage Pulvérisation DEFAUTS CAUSES POSSIBLES REMEDES Pas de pulvérisation à la rampe Prise d’air à l’aspiration Vérifiez l’étancheité du filtre aspiration Vérifier branchement du tuyau extérieur Vérifiez la pompe à membranes (membranes, clapets, couvercles clapets Présence d’air dans le circuit Amorçer la pompe de pulvérisation Filtre aspiration/refoulement bouché...
• Poussez la bague rep.1, puis tirez le tuyau rep.2. 4 6 8 • Pulvérisez de l’eau claire, jusqu’à ce que le l’eau claire s’écoule normalement du tuyau. HARDI 284831 ÷ NOTE! Si le résultat n’est pas satisfaisant le manomètre doit être remplacé.
7 - Dépannage Incidents hydrauliques Bloc hydraulique - commande manuelle et réglage pression A. Commande manuelle : Si la commande électrique des distributeurs hydrauliques est défaillante, il est possible de commander les vérins manuellement, en utilisant le poussoir de secours. Mise en place du poussoir de secours •...
Page 89
7 - Dépannage Incidents éléctriques Fusibles du faisceau ’tracteur’ Les fusibles du faisceau tracteur sont situés à proximité de la batterie. Ils protègent tous les circuits du pulvérisateur METEOR 3500-4200. 1. fusible 80 A - circuits de puissance . 2. fusible 7.5 A - Electronique. 3.
8 - Spécifications techniques Pression de gonflage et indice de charge des pneumatiques Pression (bar) Indice de charge Modèles-variantes Dimensions 156D/167A2 tous modèles 300/95R52 300/95R52 148D/159A2 uniquement M544N-M544D 380/90R46TL 149A8/146B uniquement M543N-M544N-M544D-M545N 460/85R46TL 158A8/155B Tous modèles 480/80R46TL 158A8/158B Tous modèles 520/85R42TL 157A8/157B Tous modèles...
8 - Spécifications techniques Rampes ALUMINIUM - TR4 24 m ALU TR4 Nombre Nombre tronçons tronçons 12 m 27 m ALU TR4 6,5 m 6,5 m 3,5 m 3,5 m 28 m ALU 6,5 m 6,5 m 6,5 m 6,5 m 15 m 30 m ALU 16 m...
8 - Spécifications techniques Rampes ALUMINIUM - B3 Nombre Nombre 30 m ALU B3 tronçons tronçons 32 m ALU B3 12 m 33 m ALU B3 4,5 m 4,5 m 4,5 m 4,5 m 24 m 36 m ALU B3 4,5 m 4,5 m 4,5 m...
(Type) et le numéro de série (No). modèle : 463-10 et 463-12. Pompe centrifuge Une plaque d’identification est placée sur la pompe centrifuge HARDI EVRARD, sur laquelle figure le type (Code article) et le numéro de série de la pompe centrifuge.
8 - Spécifications techniques Branchements électriques Signalisation routière Branchement de la prise selon la norme ISO 1724. Fonction Couleur Repère prise clignotant gauche jaune libre bleu masse blanc clignotant droit vert feu position AR droit marron feux STOP rouge feu position AR gauche noir Prise du faisceau d’alimentation du REGULOR 6 Fonction...
8 - Spécifications techniques Matières premières et recyclage Recyclage Lorsque le pulvérisateur sera en fin de vie, il sera nécessaire, avant sa destruction, de le nettoyer soigneusement. Les différents composants devront être soigneuement triés, en vu de leurs destructions. Les parties métalliques pourront être ferraillées.
Page 101
Index Lubrification 63 Index manomètre de pulvérisation 70 Accumulateurs d’azote 93 Marquage 89 amortiseur de rampe 86 Matières premières 94 Amortisseur hydraulique 79 multiplicateur de pompe 71 ampoules 80 anti-fouettement 78 parallélisme du cadre central 78 AutoHeight 18 Pictogrammes 10 AutoSlant 18 Pièces de rechange 101 Plaques d’identification 91...
Page 103
Pièces de rechange Pour toute information sur les pièces détachées, vous pouvez consulter le site www.agroparts.com après avoir enregistré vos coordonnées sur la page d’accueil du site.
Page 104
HARDI EVRARD 43 rue du Cuivre - 77542 SAVIGNY LE TEMPLE CEDEX - FRANCE...