Page 1
MODELE AM-300/AM-400 SYSTEME MULTIFONCTION NUMERIQUE MANUEL EN LIGNE 1. Installation 2. Copie 3. Envoi de télécopies (AM-400 seulement) 4. Réception de télécopies (AM-400 seulement) 5. Fonctions spéciales du télécopieur (AM-400 seulement) 6. Impression 7. Numérisation 8. Impression de listes (AM-400 seulement) 9.
Page 2
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.
Page 3
(UE Seulement) The mains outlet (socket-outlet) shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. Die Netzsteckdose (Wandsteckdose) sollte in der Nähe des Geräts installiert werden und leicht zugänglich sein. La prise d'alimentation principale doit être située près de l'appareil et facilement accessible. La presa di corrente deve essere installata vicino all'apparecchio, e deve essere facilmente accessibile.
Page 4
(UE Seulement) AM-300 seulement: This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/ EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/ 68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
Page 5
Vyhlásenie o zhode nájdete na nasledujúcej adrese URL. Declaraţia de conformitate poate fi vizualizată la următoarea adresă URL. Ühilduvusdeklaratsiooni on vőimalik lugeda järgmisel URL-aadressil. Suderinamumo deklaraciją galite peržiūrėti šiuo URL adresu. Atbilstības deklarāciju var aplūkot šajā tīmek a adresē. http://www.sharp.de/doc/AM-400.pdf Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Page 6
(R.U. Seulement) MAINS PLUG WIRING INSTRUCTIONS This equipment is fitted with a moulded type mains plug which incorporates a detachable fuse cover, under no circumstances should the plug be used without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type observing the wiring code below.
Page 8
Introduction Bienvenue et merci d'avoir choisi un périphérique multifonctions (MFP) SHARP. Ce MFP est à la fois une imprimante monochrome, un copieur, un télécopieur (AM-400 seulement) et un scanner couleur. Voici les caractéristiques et spécifications du MFP. Spécifications de la fonction imprimante Laser Type d’imprimante...
Page 9
256 niveaux FAX SEUL, TEL. SUPPL. Modes de réception *Basé sur la mire de test standard de Sharp en résolution standard, à l’exception des temps pour les signaux de protocole (c’est-à-dire ITU-T phase C seulement). Spécification de la fonction scanner Type de scanner DIC (détecteur d’image à...
Page 10
Poids toner et tambour) SHARP se réserve le droit de modifier la présentation et les spécifications des appareils pour les améliorer sans avis préalable. Les chiffres se rapportant aux performances sont des valeurs nominales des unités produites. Ils peuvent varier au niveau des unités individuelles.
Page 11
Consignes importantes de sécurité • Ne démontez pas cette machine et n’entreprenez aucune procédure non décrite dans ce manuel. Confiez toutes les interventions à un technicien qualifié. • N’installez/n’utilisez pas l’appareil près d’une source d’eau ou lorsque vous êtes mouillé. Par exemple, n’utilisez pas l’appareil près d’une baignoire, d’un évier ou d’un baquet à...
Page 12
Avis sur les marques déposées • Sharpdesk est une marque commerciale de Sharp Corporation. • Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • Acrobat et Adobe sont des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated.
Page 13
Table des matières Le panneau de commande (AM-400) Le panneau de commande (AM-300) 1. Installation Liste de contrôle au déballage ......13 Installation .
Page 14
5. Fonctions spéciales du télécopieur (AM-400 seulement) 102 Relève (demande d'émission de télécopie) ....102 Etre relevé (relève à partir de la mémoire) ....103 6.
Page 15
Le panneau de commande (AM-400) QUALITE CONTRASTE MENU ZOOM DIFFUSION COPIE NUMERISATION TELECOPIE NUMERISATION ARRETER IMPRESSION ABREGE RECTO VERSO ENTREE GUIDE Remarque : Les noms des touches sur le panneau de commande varient en fonction des pays. Ecran Affiche les messages et vous aide à faire fonctionner la machine. Touche ZOOM Lors de la réalisation d’une copie, appuyez sur cette touche pour sélectionner un réglage d’agrandissement ou de réduction (page 57).
Page 16
Touche CONTRASTE Lors de la réalisation d’une copie, appuyez sur cette touche pour sélectionner un réglage de contraste (page 58) ou envoyer une télécopie (page 79). Touche BIS Appuyez sur cette touche puis sur la touche DEPART pour recomposer automatiquement le dernier numéro composé (page 73). Touche STOP Appuyez sur cette touche pour annuler une opération en cours.
Page 17
Touche ABREGE Appuyez sur cette touche pour composer un numéro de télécopieur avec un numéro abrégé à 2 chiffres (page 71). Touches numériques Utilisez ces touches pour entrer le nombre de copies, composer des numéros de télécopieur et entrer des chiffres et des lettres lors de l'enregistrement de numéros automatiques Touche départ Appuyez sur cette touche lorsque vous souhaitez commencer à...
Page 18
Le panneau de commande (AM-300) QUALITE MENU CONTRASTE COPIE NUMERISATION GUIDE ARRETER IMPRESSION ZOOM ENTREE Remarque : Les noms des touches sur le panneau de commande varient en fonction des pays. Ecran Affiche les messages et vous aide à faire fonctionner la machine.
Page 19
Touche NUMERISATION Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode numérisation (page 125). Touche GUIDE Appuyez sur cette touche pour imprimer la liste d'AIDE, un guide rapide relatif au fonctionnement de la machine. Témoin alarme Il clignote lorsque la cartouche de toner est presque vide ou que la cartouche tambour est en fin de vie.
Page 20
1. Installation Liste de contrôle au déballage Avant de procéder à l’installation, assurez-vous de la présence de tous les éléments suivants. En l’absence de l’un ou de plusieurs d’entre eux, contactez votre revendeur ou votre détaillant. Remarque (AM-400 seulement) : la forme de la prise téléphonique varie selon le pays.
Page 21
Installation Installation Installation des plateaux Placez le plateau du chargeur de documents. Glissez le plateau de sortie dans la machine comme illustré. Lorsqu’il se bloque, levez légèrement l'extrémité et poussez-le à l’intérieur de façon à ce qu’il s’enclenche. Important : Le plateau de sortie doit être placé...
Page 22
♦ Attention : Si vous branchez le cordon d’alimentation sans déverrouiller le scanner, vous risquez d’endommager la machine. Si vous avez besoin de déplacer la machine (AM-300) : ♦ Après avoir débranché le cordon d'alimentation, remettez le loquet du scanner en place pour verrouiller le scanner.
Page 23
Installation Branchement du cordon d'alimentation Branchez le cordon d’alimentation sur une prise 220-230 V, 50 Hz, avec mise à la terre (R.U., Irlande : prise 230 V, 50 Hz, avec mise à la terre (3 fiches) ; Russie : prise 220 -240 V, 50/60 Hz, avec mise à la terre). ♦...
Page 24
Installation Branchement du cordon de ligne téléphonique (AM-400 seulement) Insérez l’une des extrémités du cordon téléphonique dans la prise TEL.LINE à l’arrière de la machine. Insérez l’autre extrémité dans une prise téléphonique murale. Remarque : la forme de la prise téléphonique varie selon le pays. Assurez-vous que le cordon de ligne téléphonique est bien inséré...
Page 25
Installation Important : ♦ La fonction télécopieur de la machine n’est pas conçue pour une ligne équipée de la mise en attente du transfert d’appel ou d’autres services spéciaux proposés par votre opérateur téléphonique. Si vous essayez d’utiliser la fonction télécopieur en combinaison avec un de ces services, des erreurs peuvent survenir lors de la transmission et la réception de télécopies.
Page 26
Installation Téléphone supplémentaire (AM-400 seulement/optionnel) Si vous le souhaitez vous pouvez raccorder un téléphone supplémentaire à la prise TEL.SET de la machine. Allemagne : La machine ne comporte pas de prise TEL.SET. Nous vous recommandons de brancher un téléphone (sans fil par exemple) au connecteur central de la prise murale TAE et le cordon de ligne télécopieur au connecteur gauche.
Page 27
Installation R.U. : utilisez l’adaptateur fourni pour raccorder la ligne téléphonique supplémentaire à la prise TEL.SET. France : Raccordez le téléphone supplémentaire à la fiche (prise téléphonique sur la machine) insérée dans la prise téléphonique murale. Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Page 28
A4 à 5% de couverture. ♦ Lorsque vous remplacez la cartouche de toner, utilisez une cartouche SHARP AM-30DC. Une cartouche peut imprimer environ 3 000 pages A4 à 5% de couverture. ♦ La cartouche tambour peut imprimer environ 20 000 pages A4. Lorsque vous la remplacez, utilisez une cartouche SHARP AM-90DR.
Page 29
Installation des cartouches toner et tambour Sortez la nouvelle cartouche tambour de son emballage. Introduisez la cartouche tambour dans le compartiment d’impression en la faisant coulisser le long des guides. • Ne touchez pas le tambour (cylindre vert) et ne le laissez entrer en contact avec aucun objet.
Page 30
Installation des cartouches toner et tambour Tenez la poignée de la cartouche et insérez la cartouche de toner dans le compartiment d’impression en la faisant glisser le long des guides. • Après insertion de la cartouche, appuyez sur la flèche pour vous assurer qu’elle est bien enclenchée.
Page 31
Installation des cartouches toner et tambour Si vous avez installé une nouvelle cartouche de NOUVEAU TONER ? toner, appuyez sur pour sélectionner OUI (le compteur de toner revient à zéro ). SI OK, DEPART • Si vous avez enlevé puis remis une ancienne cartouche de toner pour l’entretien ou pour toute autre raison, appuyez sur pour continuer à...
Page 32
Installation des cartouches toner et tambour Remise à zéro manuelle du compteur de toner Lorsqu'une nouvelle cartouche de toner est installée, le compteur de toner est remis à zéro à l'étape 7 page précédente. Normalement, la procédure suivante n'est pas nécessaire ; toutefois, vous pouvez l'utiliser si vous avez besoin de réinitialiser manuellement le compteur de toner.
Page 33
Chargement du papier d’impression Chargement du papier d’impression Vous pouvez charger jusqu'à 250 feuilles format A4 (max. 80 g/m2) dans le magasin papier. Attention ! N’utilisez pas la face vierge d’une feuille déjà imprimée. Retirez le plateau de sortie. Chargez une pile de papier dans le magasin, face à...
Page 34
Chargement du papier d’impression Réinstallez le plateau de sortie. Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Page 35
Installation du logiciel Installation du logiciel Pour utiliser la machine comme imprimante et scanner à partir de votre ordinateur, vous devez installer le logiciel et connecter un câble USB. Le CD- ROM fourni avec la machine contient les logiciels suivants : ♦...
Page 36
Si le câble USB est branché, une fenêtre de "Plug and Play" apparaît. Cliquez sur le bouton Annuler pour fermer la fenêtre puis déconnectez le câble. Insérez le CD-ROM "Sharp CD-ROM" dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. ®...
Page 37
Installation du logiciel Double-cliquez sur l’icône setup ( ) dans la fenêtre du CD-ROM. Si la fenêtre Selection de la langue apparaît, séléctionnez la langue que vous souhaitez utiliser et cliquez sur Suivant (les langues sélectionnées varient en fonction de votre pays ou région). Suivez les instructions dans la fenêtre qui apparaît.
Page 38
Installation du logiciel Lorsque la fenêtre Terminer s’affiche pour indiquer que les composants sélectionnés ont été installés, cliquez sur Fermer. Si vous avez procédé à une installation Standard, la fenêtre suivante apparaît. Cliquez sur OK. ♦ Si vous avez installé les pilotes MFP avec une installation Client sans avoir installé...
Page 39
Installation du logiciel L’Assistant d’installation de la Recherche apparaît. Suivez les instructions à l’écran pour créer une base de données d’index pour Sharpdesk. Assurez-vous que le cordon d’alimentation de la machine n’est pas branché (la machine est hors tension) puis branchez le câble USB. ♦...
Page 40
Installation du logiciel Remarques : ♦ Ne raccordez pas l’AM-300/400 à un hub USB auquel est déjà raccordé un autre AM-300/400 car il ne pourra pas fonctionner correctement. ♦ Si votre ordinateur ne reconnaît pas la machine ou que le fonctionnement est instable, essayez en raccordant le câble USB à...
Page 41
Ouvrez le Panneau de configuration et sélectionnez Ajouter ou supprimer des programmes (ou Ajout/Suppression de programmes). Sélectionnez Pilote MFP SHARP de la série AM-400 (ou Sharpdesk) dans la liste, puis cliquez sur Modifier/Supprimer (ou sur Ajouter/Supprimer). Cliquez sur Fermer confirmer la suppression.
Page 42
Configuration des paramètres sur le serveur Effectuez la procédure adaptée au système d'exploitation de votre serveur. ® Windows Cliquez sur le bouton démarrer et sur Imprimantes et télécopieurs. Faites un clic droit sur l’icône SHARP AM-300/400 et sélectionnez Partager. Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Page 43
Utilisation de la machine comme imprimante partagée sur un réseau La fenêtre suivante apparaît. Cliquez sur l’ Assistant Configuration du réseau pour lancer l’assistant. Après avoir lancé l’assistant, la fenêtre suivante apparaît. Sélectionnez Partager cette imprimante. ♦ Si vous souhaitez modifier le nom, entrez-en un nouveau (8 caractères maximum pour permettre le partage avec des ordinateurs sous ®...
Page 44
2000 Cliquez sur le bouton démarrer, pointez sur Paramètres et sélectionnez Imprimantes. Faites un clic droit sur l’icône SHARP AM-300/400 et sélectionnez Partage. La fenêtre suivante apparaît. Cliquez sur Partagée en tant que. ♦ Si vous souhaitez modifier le nom, entrez-en un nouveau (8 caractères maximum pour permettre le partage avec des ordinateurs sous ®...
Page 45
Utilisation de la machine comme imprimante partagée sur un réseau ® Windows Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres et sélectionnez Panneau de configuration. Double-cliquez sur l’icône Réseau. La boîte de dialogue Réseau apparaît. Dans l’onglet Configurer vérifiez que Partage de fichiers et d’imprimantes pour les réseaux Microsoft apparaît dans la liste des composants réseaux installés.
Page 46
Utilisation de la machine comme imprimante partagée sur un réseau Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres et sélectionnez Imprimantes. Faites un clic droit sur l’icône SHARP AM-300/400 et sélectionnez Partage. Sélectionnez Partagé en tant que dans l’onglet Partage.
Page 47
à un autre ordinateur et cliquez sur Suivant. Sélectionnez Rechercher une imprimante et cliquez sur Suivant. Sélectionnez AM-300/400 dans la liste des imprimantes partagées et cliquez sur Suivant. Sélectionnez Oui si vous voulez utiliser l’AM-300/400 comme imprimante par défaut et cliquez sur Suivant. Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Page 48
Utilisation de la machine comme imprimante partagée sur un réseau Cliquez sur Terminer. ® Windows 2000 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres et sélectionnez Imprimantes. Double-cliquez sur l’icône Ajouter une imprimante. Cliquez sur Suivant dans l’Assistant Ajout d’imprimante. La fenêtre suivante apparaît.
Page 49
Utilisation de la machine comme imprimante partagée sur un réseau Sélectionnez AM-300/400 dans la liste des imprimantes partagées et cliquez sur Suivant. Sélectionnez Oui si vous voulez utiliser l’AM-300/400 comme imprimante par défaut. Cliquez sur Suivant. Cliquez sur Terminer. ®...
Page 50
Utilisation de la machine comme imprimante partagée sur un réseau Sélectionnez AM-300/400 dans la liste des imprimantes partagées et cliquez sur Suivant. ® Si le serveur fonctionne sous Windows XP ou 2000, la boîte de dialogue suivante apparaît. Cliquez sur Disquette fournie puis sur Suivant.
Page 51
Utilisation de la machine comme imprimante partagée sur un réseau La fenêtre suivante apparaît. Cliquez sur Suivant. Sélectionnez Oui si vous voulez utiliser l’AM-300/400 comme imprimante par défaut et cliquez sur Suivant. Sélectionnez Oui si vous voulez imprimer une page de test. Cliquez sur Terminer.
Page 52
Entrée de vos nom et numéro de télécopieur (AM-400 seulement) Entrée de vos nom et numéro de télécopieur (AM-400 seulement) Avant de commencer à envoyer des télécopies, entrez vos nom et numéro de télécopieur (téléphone) comme décrit ci-dessous et réglez la date et l'heure comme expliqué...
Page 53
Entrez votre nom en appuyant sur les touches numériques pour chaque lettre comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Vous pouvez entrer jusqu'à 24 caractères. Exemple : SHARP = 7777 44 2 777 ESPACE = ♦ Pour entrer à la suite deux lettres qui se trouvent sur la même touche, appuyez sur après entrée de la première lettre.
Page 54
Réglage de la date et de l'heure (AM-400 seulement) Réglage de la date et de l'heure (AM-400 seulement) La date et l'heure apparaissent à l'écran du mode télécopie et sont imprimées en haut de chaque page télécopiée. Réglez la date et l'heure comme décrit ci- dessous.
Page 55
Réglage de la date et de l'heure (AM-400 seulement) Entrez un nombre à deux chiffres pour le mois ("01" pour janvier, "02" pour février, "12" pour décembre, etc.). DATE 05-02-2005 Exemple : Février L'heure actuellement Entrez l'année (quatre chiffres). réglée apparaît (exemple) : HEURE 00:00 Exemple : 2005 Entrez un nombre à...
Page 56
Réglages généraux de la machine Réglages généraux de la machine Sonnerie (AM-400 seulement) La machine sonne comme un téléphone pour vous avertir en cas d’appel. Pour régler le volume de la sonnerie ou pour la désactiver, procédez aux étapes suivantes. Affichage : En mode télécopie, assurez-vous que la date REGLAGES FAX...
Page 57
Réglages généraux de la machine Volume d'alarme (AM-400 seulement) La machine émet trois bips d’alarme pour vous avertir en cas d’erreur lors de l’envoi ou la réception d’une télécopie. Pour ajuster le volume de l’alarme ou la désactiver, procédez aux étapes suivantes. Affichage : En mode télécopie, assurez-vous que la date REGLAGES FAX...
Page 58
Réglages généraux de la machine Etat initial Lorsqu’une télécopie ou une tâche d’impression est terminée, la machine abandonne les réglages temporaires de télécopie ou de copie et revient aux réglages par défaut si aucune touche du panneau de commande n’est activée dans les 60 secondes.
Page 59
Réglages généraux de la machine Coupure du bip de touche La machine émet normalement un bip de touche à chaque pression d’une touche du panneau de commande. Si vous souhaitez désactiver le bip de touche, procédez aux étapes suivantes. Affichage : COPIE NUMERISATION Appuyez sur...
Page 60
Réglages généraux de la machine Sélection de la langue d’affichage Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier la langue utilisée pour l'affichage, les rapports et les listes. ♦ Remarque : ce réglage n’est pas disponible dans certains pays. Affichage : COPIE NUMERISATION Appuyez sur...
Page 61
2. Copie Réalisation d’une copie Pour réaliser une copie, vous pouvez soit placer l’original sur la vitre d’exposition, soit l’insérer dans le chargeur. ♦ Vous pouvez placer jusqu’à 20 originaux format A4 à la fois dans le chargeur. COPIE Affichage : Appuyez sur pour sélectionner le ∗∗...
Page 62
Réalisation d’une copie Placez l’original sur la vitre d’exposition ou dans le chargeur. Avec la vitre d’exposition : Soulevez le chargeur de documents et placez l’original face contre la vitre et bord supérieur contre le guide-documents. • Assurez-vous que le centre du document est bien face au milieu du guide-documents puis rabattez le chargeur de documents.
Page 63
Réalisation d’une copie • Contraste : Moyen (barre au milieu) Remarque : le réglage de contraste par défaut peut être modifié en suivant la procédure de la page 63. • Tri (assemblage des copies en paquets) : DESACTIVE • Recto verso : DESACTIVE Remarque : après sélection des réglages temporaires de copie, les réglages reviennent aux réglages par défaut précédents si le délai de retour à...
Page 64
Sélection des réglages temporaires de copie Si MEMOIRE PLEINE apparaît... Si la mémoire arrive à saturation pendant l'analyse de plusieurs originaux avec le chargeur, le message MEMOIRE PLEINE apparaît à l'écran. ♦ Appuyez sur si vous souhaitez réaliser uniquement la copie des originaux déjà...
Page 65
Sélection des réglages temporaires de copie Nombre de copies Si vous souhaitez réaliser plusieurs copies de l’original (ou de chacun des originaux si vous en avez placé plusieurs dans le chargeur), entrez le nombre souhaité de copies à l’aide des touches numériques. ♦...
Page 66
Notez que toutes les faces blanches doivent être incluses lors de la numérisation des pages (si le nombre de pages de la pile n’est pas le même pour chaque analyse, une erreur se produit). AM-300: Pour sélectionner numérisation recto verso, procédez aux étapes suivantes. Display:...
Page 67
Sélection des réglages temporaires de copie 1:OUI, 2:NON Appuyez sur OUI CHOISI Appuyez sur pour sélectionner OUI. (Pour désactiver la numérisation recto verso, appuyer sur AM-400: NUMERISATION RECTO VERSO Pour sélectionner l’analyse recto verso, appuyez sur une ou deux fois de manière à...
Page 68
Réglages permanents de copie Réglages permanents de copie Les réglages de copie suivants restent effectifs jusqu’à ce qu’ils soient modifiés. Ces réglages ne reviennent pas aux réglages par défaut lorsque le délai de retour à l’état initial est écoulé ou lorsque la touche est activée.
Page 69
Réglages permanents de copie Résolution de copie Le réglage initial de résolution de copie est 300 ppp. Si vous avez besoin d’une image plus précise, procédez aux étapes suivantes pour amener ce réglage à 600 ppp Affichage : MENU Appuyez sur puis sur ou sur REGLAGES COPIE...
Page 70
Réglages permanents de copie Réglage du contraste de copie par défaut Par défaut, le réglage du contraste de copie (page 58) est moyen (réglage utilisé si vous ne faites pas de sélection). Si vous le souhaitez, vous pouvez remplacer ce réglage par défaut par un niveau de contraste plus ou moins élevé.
Page 71
Utilisation du chargeur de documents Utilisation du chargeur de documents Format et grammage des originaux pouvant passer dans le chargeur de documents Format minimum des documents : Format minimum Grammage minimum 148 mm 52 g/m² 182 mm Format maximum des documents : Le format et le grammage maximum des documents que vous pouvez mettre dans le chargeur dépendent du nombre de feuilles chargé.
Page 72
Utilisation du chargeur de documents Autres restrictions ♦ Le scanner ne reconnaît pas l’encre jaune, jaune-vert ou bleu clair. ♦ L'encre, la colle et le liquide correcteur doivent être secs avant de passer dans le chargeur. ♦ Tous les trombones, attaches et agrafes doivent être enlevés du document avant qu’il ne passe dans le chargeur.
Page 73
Copie sur des enveloppes ou des cartes Insérez le document face vers le haut dans le chargeur. Le bord supérieur du document doit entrer en premier dans le chargeur. • L’écran affiche brièvement DOCUMENT PRET. • Vous pouvez alors continuer votre tâche de copie, télécopie ou numérisation.
Page 74
Copie sur des enveloppes ou des cartes Placez l’original sur la vitre d’exposition ou dans le chargeur. Avec la vitre d’exposition : Soulevez le chargeur de documents, puis placez l’original face contre la vitre et bord supérieur contre le guide- documents.
Page 75
Copie sur des enveloppes ou des cartes Insérez la feuille ou l’enveloppe dans le plateau d’alimentation auxiliaire face à imprimer vers le bas. • Le rabat des enveloppes doit être à gauche comme illustré. Remarque : si vous devez retirer la feuille ou l’enveloppe, appuyez sur ce PAP.
Page 76
3. Envoi de télécopies (AM-400 seulement) Envoi d’une télécopie Procédez aux étapes suivantes pour envoyer une télécopie. Pour composer le numéro du télécopieur destinataire, vous pouvez soit entrer directement le numéro à l’aide des touches numériques (numérotation directe au clavier) ABREGE soit appuyer sur et entrer un numéro abrégé...
Page 77
Envoi d’une télécopie Placez l’original sur la vitre d’exposition ou dans le chargeur. Avec la vitre d’exposition : Soulevez le chargeur de documents et placez l’original face contre la vitre et bord supérieur contre le guide-documents. • Assurez-vous que le centre du document est bien face au milieu du guide-documents puis rabattez le chargeur de documents.
Page 78
Envoi d’une télécopie Voici les réglages de télécopie par défaut. Pour modifier un réglage, reportez-vous à la Sélection des réglages temporaires de télécopie page • Résolution : STANDARD Remarque : vous pouvez modifier le réglage de résolution par défaut comme expliqué page 86. •...
Page 79
Envoi d’une télécopie Vérifiez l'écran. Si le nom ou le numéro affiché est exact, appuyez • Si vous vous êtes trompé en entrant le numéro, appuyez sur pour revenir en arrière et effacer un chiffre à la fois puis resaisir le(s) chiffre(s) correct(s).
Page 80
Envoi d’une télécopie • Si la transmission s’est déroulée correctement, la machine émet un bip. • Si une erreur se produit, la machine émet trois bips et imprime un rapport de transaction pour vous informer du problème (voir page 133). Si la mémoire arrive à...
Page 81
Enregistrement d’un numéro pour la numérotation abrégée Enregistrement d’un numéro pour la numérotation abrégée ABREGE Vous pouvez composer un numéro de télécopieur en appuyant sur en entrant un numéro à deux chiffres. Il s’agit de la numérotation abrégée. ♦ Pour utiliser la numérotation abrégée, vous devez d’abord enregistrer le numéro de télécopieur complet dans la machine et lui attribuer un numéro abrégé...
Page 82
Vous pouvez entrer jusqu'à 20 caractères. Si vous ne souhaitez pas entrer de nom, passez directement à l’étape 8. Exemple : SHARP = 7777 44 2 777 ESPACE = ♦ Pour entrer à la suite deux lettres qui se trouvent sur la même touche, appuyez sur après entrée de la première lettre.
Page 83
Enregistrement d’un numéro pour la numérotation abrégée Appuyez sur si vous voulez que No 01 ENREG. OK ? la machine utilise le mode Super G3 (mode de transmission le plus rapide) lorsque vous utilisez ce numéro. NON : INT No ABR. Appuyez sur si vous ne voulez pas que la machine utilise le mode...
Page 84
Enregistrement d’un numéro pour la numérotation abrégée Modification et suppression de numéros automatiques Si vous devez effectuer des changements sur un numéro automatique enregistré précédemment ou en supprimer un, effectuez cette procédure : En mode télécopie, assurez-vous que la date Affichage : et l’heure s’affichent (si nécessaire, appuyez REGLAGES FAX...
Page 85
Enregistrement d’un numéro pour la numérotation abrégée Appuyez sur ENTREE Effectuez les changements souhaités sur le nom. • Pour déplacer le curseur vers la droite, appuyez sur . Lorsque le curseur est sur la lettre que vous souhaitez modifier, appuyez plusieurs fois sur la touche numérique appropriée jusqu’à...
Page 86
Sélection des réglages temporaires de télécopie Sélection des réglages temporaires de télécopie Vous pouvez ajuster un ou plusieurs des réglages temporaires de télécopie suivants avant d’appuyer sur pour commencer la transmission. Résolution Vous avez le choix entre les réglages de résolution suivants pour la télécopie STANDARD Utilisez STANDARD pour les documents ordinaires.
Page 87
Sélection des réglages temporaires de télécopie Recto verso L’analyse recto verso est une méthode pratique pour télécopier plusieurs originaux recto verso à l’aide du chargeur. Lorsque cette fonction est sélectionnée, après que tous les originaux sont passés dans le chargeur, vous devez simplement retourner la pile (sans changer l’ordre des pages ni en supprimer), la remettre dans le chargeur et appuyer sur pour...
Page 88
Autres réglages de transmission Autres réglages de transmission Vérification et annulation des tâches de transmission mémorisées Procédez aux étapes ci-dessous pour contrôler les tâches de télécopie en attente de transmission en mémoire. Vous pouvez également utiliser cette procédure pour annuler une tâche de transmission enregistrée. Affichage : En mode télécopie, assurez-vous que la date et l’heure s’affichent (si nécessaire, appuyez...
Page 89
Autres réglages de transmission Recomposition automatique en cas de ligne occupée Si vous utilisez la numérotation directe au clavier, la numérotation abrégée, ou la numérotation avec recherche pour envoyer une télécopie et que la ligne est occupée, la machine recompose automatiquement le numéro. La machine fait deux tentatives de recomposition à...
Page 90
Autres réglages de transmission Appuyez plusieurs fois sur pour sortir. Nombre de rappels pour la recomposition automatique en cas de ligne occupée Si nécessaire, vous pouvez modifier le nombre maximum de tentatives de recomposition automatique effectuées quand la ligne est occupée. ♦...
Page 91
Autres réglages de transmission Recomposition automatique après une erreur de ligne Si vous utilisez la numérotation directe au clavier, la numérotation abrégée, ou la numérotation avec recherche pour envoyer une télécopie et qu’une erreur de ligne survient lors de la transmission, la machine recompose automatiquement le numéro pour achever la transmission.
Page 92
Autres réglages de transmission L'écran indique brièvement Utilisez les touches numériques pour définir votre sélection, puis : l'intervalle souhaité en minutes (n'importe quel nombre à 2 chiffres de 01 à 15). 2: NB DE RAPPELS Exemple : 1 minute Appuyez plusieurs fois sur pour sortir.
Page 93
Autres réglages de transmission Résolution par défaut pour la télécopie La résolution initiale par défaut pour la télécopie est STANDARD. Si vous le souhaitez, vous pouvez remplacer la résolution par défaut par FIN ou SUPER FIN. Affichage : En mode télécopie, assurez-vous que la date et l’heure s’affichent (si nécessaire, appuyez REGLAGES FAX TELECOPIE...
Page 94
Envoi d’une télécopie à partir d’un téléphone supplémentaire Réglage par défaut du moniteur de ligne Le réglage initial par défaut du moniteur de ligne (écoute de la ligne et des tonalités de télécopie via le haut-parleur lors d’une transmission de télécopie) est MONIT.
Page 95
Envoi d’une télécopie à partir d’un téléphone supplémentaire Placez l’original sur la vitre d’exposition ou dans le chargeur. • Une seule page peut être transmise si vous utilisez la vitre d’exposition. • Si nécessaire, sélectionnez la résolution et/ou le contraste. Décrochez le téléphone supplémentaire, attendez la tonalité...
Page 96
Diffusion (envoi d’un document à plusieurs destinataires) Diffusion (envoi d’un document à plusieurs destinataires) Cette fonction vous permet d'envoyer la même télécopie à 100 destinataires différents en une seule opération. ♦ Lorsque vous envoyez à plusieurs destinataires, vous ne pouvez sélectionner que des destinations mémorisées comme numéros abrégés (impossible de composer entièrement un numéro).
Page 97
Diffusion (envoi d’un document à plusieurs destinataires) Répétez les étapes 4 et 5 pour chaque destinataire auquel vous souhaitez envoyer la télécopie (100 maximum). • MENU Pour vérifier les destinataires sélectionnés, appuyez sur pour les faire défiler. Pour supprimer un destinataire, faites défiler jusqu'à l’atteindre et appuyez sur Quand vous êtes prêt à...
Page 98
Diffusion (envoi d’un document à plusieurs destinataires) Mémorisation de numéros par groupe Les groupes vous permettent d'envoyer une télécopie à un groupe de télécopieurs en spécifiant simplement le groupe souhaité. Pour constituer un groupe en enregistrant un ensemble de numéros, procédez comme suit. ♦...
Page 99
Diffusion (envoi d’un document à plusieurs destinataires) Répétez les étapes 5 et 6 pour chacun des destinataires que vous voulez inclure au groupe (100 maximum). • MENU Pour vérifier les destinataires sélectionnés, appuyez sur pour les faire défiler. Pour supprimer un destinataire, faites défiler jusqu'à l’atteindre et appuyez sur Quand vous avez fini de mémoriser les destinataires, appuyez sur ENTREE...
Page 100
Transmission différée Appuyez plusieurs fois sur pour sortir. Transmission différée La fonction de transmission différée vous permet de mémoriser une transmission pour qu’elle soit effectuée automatiquement à un moment précis. Vous pouvez mémoriser jusqu’à quatre tâches de transmission différées à la fois avec une semaine d’avance. ♦...
Page 101
Transmission différée Le premier numéro différé Appuyez sur pour sélectionner INT. • disponible apparaît : Notez le numéro différé (No DIFFERE No DIFFERE=1 1, 2, 3, ou 4) apparaissant à l’écran. Il s’agit du numéro de la tâche différée ENTRER L’HEURE que vous êtes en train de programmer.
Page 102
Transmission différée Spécifiez un destinataire à l'aide d'une des méthodes ci-dessous. • ABREGE Appuyez sur , entrez le numéro abrégé à 2 chiffres du destinataire et appuyez sur ENTREE • Appuyez sur ou sur jusqu'à ce que le nom du destinataire s'affiche à...
Page 103
Transmission différée Suppression d’une tâche différée Si vous devez annuler une tâche différée avant son exécution, procédez aux étapes ci-après. ♦ Vous devez connaître le numéro attribué à la tâche différée pour pouvoir l’annuler. Si vous l’avez oublié (il apparaît lors de la programmation de la tâche), imprimez la liste de différés (voir page 131).
Page 104
4. Réception de télécopies (AM-400 seulement) Sélection du mode de réception La machine comporte deux modes pour la réception de télécopies : Mode FAX SEUL : Sélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez recevoir uniquement des télécopies sur votre ligne. La machine répond automatiquement à tous les appels au bout d’une sonnerie et reçoit les télécopies entrantes (“FAX”...
Page 105
Utilisation du mode FAX SEUL Utilisation du mode FAX SEUL En mode de réception FAX SEUL, la machine répond automatiquement à tous les appels au bout d’une sonnerie et reçoit les télécopies entrantes. ♦ Le nombre de sonneries au bout duquel la machine répond peut être modifié...
Page 106
Utilisation du mode TEL. SUPPL. Utilisation du mode TEL. SUPPL. En mode de réception TEL. SUPPL., vous devrez répondre à tous les appels (même les télécopies) en décrochant un téléphone supplémentaire raccordé comme expliqué page 19. Lorsque la machine et le téléphone supplémentaire sonnent, assurez- vous que la date et l’heure du mode FAX s’affichent (si nécessaire, TELECOPIE appuyez sur la touche...
Page 107
Utilisation du mode TEL. SUPPL. Taux de réception La machine a été réglée en usine pour réduire automatiquement le format des documents reçus de manière à ce qu’il corresponde au format du papier d'impression. Ainsi vous êtes sûr que les informations en bordure de document ne sont pas coupées.
Page 108
Réception transférée en mémoire Réception transférée en mémoire Lorsque l'impression est impossible, par exemple quand le papier du télécopieur est épuisé, quand la cartouche de toner doit être remplacée ou en cas de bourrage papier, les télécopies entrantes sont transférées en mémoire.
Page 109
5. Fonctions spéciales du télécopieur (AM-400 seulement) Relève (demande d'émission de télécopie) La relève vous permet d’appeler un autre télécopieur pour qu’il envoie un document (préalablement placé dans son chargeur ou enregistré en mémoire) à votre machine sans intervention humaine. Suggestion : utilisez la relève si vous souhaitez que le destinataire et non l’envoyeur prenne en charge les frais de l’appel.
Page 110
Etre relevé (relève à partir de la mémoire) Votre machine appelle l’autre appareil et reçoit la télécopie. Etre relevé (relève à partir de la mémoire) Pour laisser un autre télécopieur relever votre appareil, vous devez d’abord enregistrer le document en mémoire à l’aide de la procédure suivante. La transmission est effectuée lorsque l'autre télécopieur appelle votre appareil et active la relève.
Page 111
Etre relevé (relève à partir de la mémoire) Si nécessaire, réglez la résolution et/ou le contraste (sinon passez cette étape). Appuyez sur • Le document est analysé vers la mémoire. • Assurez-vous que le mode de réception est FAX SEUL (voir page 97). Lorsque le télécopieur qui fait la relève appelle, la machine doit répondre automatiquement pour transmettre le document.
Page 112
La fenêtre “SHARP AM-300/400 Options d’impression” (“Propriétés des SHARP AM-300/400” pour certaines versions de Windows) apparaît. Modifiez les paramètres, (voir page 106) puis cliquez sur OK. Remarque : ne modifiez pas les paramètres d’impression à partir des touches de la machine.
Page 113
à l’étape 2 page 105. Les paramètres ne sont effectifs que pour la durée d’utilisation de l’application. ♦ Pour apporter des modifications permanentes aux paramètres d’impression, ouvrez la fenêtre SHARP AM-300/400 Options d’impression à partir du dossier Imprimantes et télécopieurs (dossier Imprimantes sous ® Windows Me/2000) comme expliqué...
Page 114
Sélection des paramètres d’impression Onglet mise en page • Sélectionnez le Format papier et la Source papier. Lorsque la Source papier est réglée sur Magasin, le Format papier peut être réglé sur A4. Lorsque la Source papier est réglée sur Plat. d’alim. auxiliaire, le Format papier peut être réglé...
Page 115
Sélection des paramètres d’impression Onglet Avancé L’onglet Avancé permet de spécifier l’échelle de l’image imprimée par rapport au papier. Normalement, Ajuster à la taille du papier est sélectionné de manière à ce que le format de l’image corresponde à celui du format de papier sélectionné...
Page 116
Sélection des paramètres d’impression • Si vous souhaitez réduire le format de l’image, sélectionnez Ajustement auto. Le réglage du format de papier de l’onglet Mise en page apparaît dans le Format de page actuel. Sélectionnez l’échelle souhaitée pour l’image dans le Format de sortie. L’importance de la réduction est affichée dans l’aperçu de la page.
Page 117
♦ Assurez-vous de sélectionner le bon format d’enveloppe ou de carte dans l’onglet Mise en page des options d’impression des SHARP AM-300/400 (ou “Propriétés”) avant d’imprimer. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Propriétés, Configurer ou Imprimante pour ouvrir les options d’impression des SHARP AM-300/400.
Page 118
être ignorés. Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier de votre application pour ouvrir la boîte de dialogue Imprimer. Pour ouvrir les SHARP AM-300/400 Options d’impression (ou “Propriétés”), cliquez dans la boîte de dialogue sur “Propriétés”, “Configurer” ou “Imprimante” (le nom du bouton varie en fonction de l’application).
Page 119
7. Numérisation La machine permet de numériser des documents sur votre ordinateur. Vous pouvez numériser en noir et blanc et en couleur. Vous pouvez lancer la numérisation à partir d’un logiciel compatible TWAIN ou WIA ou à partir du panneau de commande de la machine. ♦...
Page 120
Numérisation à partir d’une application TWAIN • Remarque : la vitre d’exposition n’est pas adaptée à la numérisation de livres ou de tout autre document relié (la zone à copier doit être entièrement en contact avec la vitre). Avec le chargeur de documents : Ajustez le guide-documents à...
Page 121
Numérisation à partir d’une application TWAIN Dans la boîte de dialogue qui apparaît, sélectionnez “SHARP MFP TWAIN I” puis cliquez sur le bouton Sélectionner. Remarque : la sélection de WIA-SHARP AM-300/400 concerne les applications WIA et est expliquée dans la section suivante.
Page 122
Numérisation à partir d’une application TWAIN • Si vous utilisez le chargeur, sélectionnez Utiliser le chargeur automatique de documents. • Si vous souhaitez utiliser les réglages de numérisation standard, cliquez sur Photo ou sur Document dans le champ Réglage standard selon le type d’original.
Page 123
Numérisation à partir d’une application WIA (Windows XP/Me seulement) Numérisation à partir d’une application WIA (Windows XP/Me seulement) ® ® Si vous utilisez Windows XP ou Windows Me, vous pouvez numériser dans Paint et dans toute autre application compatible WIA. ♦...
Page 124
Dans le menu Fichier, sélectionnez “D’un scanneur ou d’un appareil photo”. • Voici le menu Fichier de Paint. Si des pilotes WIA sont installés pour d’autres périphériques sur votre système, la fenêtre “Sélectionner une source” apparaît. Sélectionnez “WIA-SHARP AM-300/400” et cliquez sur OK. Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Page 125
Numérisation à partir d’une application WIA (Windows XP/Me seulement) La fenêtre suivante apparaît. Sélectionnez les paramètres de numérisation souhaités puis cliquez sur Numériser pour commencer à numériser. • Pour afficher un aperçu de l’image numérisée avec les réglages sélectionnés, cliquez sur le bouton Aperçu. •...
Page 126
Sous Windows Me, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, sélectionnez Panneau de configuration puis double-cliquez sur Scanneurs et appareils photos). Dans la fenêtre ci-dessous, faites un clic droit sur l’icône SHARP AM-300/400 et sélectionnez Obtenir une image en utilisant l’Assistant Scanneur ®...
Page 127
Numérisation à partir du panneau de commande Numérisation à partir du panneau de commande Vous pouvez numériser directement à partir de la machine en sélectionnant le mode de numérisation, puis un des six menus de numérisation sur le panneau de commande. ♦...
Page 128
Windows . Cliquez sur démarrer, sur Panneau de configuration et double-cliquez sur Scanneurs et appareils photo. . Faites un clic droit sur l’icône SHARP AM-300/400 et sélectionnez Propriétés. . La fenêtre des Propriétés de SHARP AM-300/400 apparaît. Cliquez sur l’onglet Événements.
Page 129
Numérisation à partir du panneau de commande . Sélectionnez SC1 (menu de numérisation SC1) de la liste Sélectionner un événement. . Dans le champ Actions, sélectionnez Démarrer puis sélectionnez Sharp Button Manager I dans la liste des programmes. Downloaded from:...
Page 130
. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur Scanneurs et appareils photo. . Sélectionnez SHARP AM-300/400 et cliquez sur le bouton Propriétés. . Cliquez sur l’onglet Evénements dans les Propriétés de SHARP AM-300/ 400. . Sélectionnez SC1 dans la liste Evénements du scanneur.
Page 131
. Lorsque vous commencez à numériser après avoir sélectionné l'un des menus de numérisation sur le panneau de commande, la fenêtre suivante apparaît sur votre ordinateur. Sélectionnez le programme Sharp Button Manager I pour qu'il se lance. En outre, pour empêcher la fenêtre d'apparaître à...
Page 132
Numérisation à partir du panneau de commande Numérisation d’un document à partir du panneau de commande Affichage : NUMERISATION ∗∗ NUMERISATION∗∗ Appuyez sur pour sélectionner le mode numérisation. Le menu de numérisation NUMERISATION : SC1 sélectionné s’affiche : Placez l’original sur la vitre d’exposition ou dans le chargeur. Avec la vitre d’exposition : Soulevez le chargeur de documents, puis placez l’original face contre la vitre...
Page 133
Numérisation à partir du panneau de commande Appuyez sur ou sur jusqu’à ce que le menu de numérisation souhaité s’affiche. Exemple : appuyez une fois sur pour SC2 : NUMERISATION : SC2 Appuyez sur • Si le menu de numérisation sélectionné est réglé pour afficher les paramètres du pilote TWAIN sur votre ordinateur (page 128), ajustez les réglages comme vous le souhaitez sur votre ordinateur, puis cliquez sur le bouton de Numérisation (voir page 114).
Page 134
Tous les programmes (Programmes ® sous Windows 2000/Me), sélectionnez Sharp Button Manager I, puis cliquez sur Button Manager pour lancer Button Manager. . Dans la fenêtre Configuration des paramètres de numérisation, cliquez sur l’onglet du menu de numérisation que vous voulez configurer. Ajustez les paramètres comme expliqué...
Page 135
Numérisation à partir du panneau de commande • Si vous souhaitez que le pilote TWAIN soit ouvert sur votre ordinateur au cours de la numérisation à partir du panneau de commande pour vous permettre de sélectionner des paramètres, sélectionnez Afficher l’écran de réglages TWAIN lors de la numérisation.
Page 136
Numérisation à partir du panneau de commande • Lorsque l’OCR est l’application sélectionnée Pour sélectionner le logiciel d’OCR à utiliser, cliquez sur Parcourir dans le champ OCR. Sélectionnez le programme souhaité dans la fenêtre Application et cliquez sur OK. Le programme sélectionné apparaît dans le champ Application.
Page 137
Numérisation à partir du panneau de commande • Lorsque Archivage est l’application sélectionnée Pour sélectionner le dossier d’enregistrement de l’image, cliquez sur Parcourir dans le champ Archivage. Sélectionnez le dossier souhaité dans la fenêtre Rechercher un dossier et cliquez sur OK. Le dossier sélectionné...
Page 138
8. Impression de listes (AM-400 seulement) Vous pouvez imprimer des listes récapitulant les réglages et informations programmés sur la machine et les dernières transactions de télécopies. Les listes sont décrites ci-dessous. Pour imprimer une liste, procédez aux étapes suivantes. Affichage : MENU Appuyez sur puis sur...
Page 139
Impression de listes Liste des numéros de téléphone Cette liste récapitule les numéros de télécopieur et de téléphone mémorisés pour la numérotation automatique. Liste des groupes Cette liste récapitule les numéros de télécopieur mémorisés sous chaque touche de groupe. Liste des réglages Cette liste récapitule vos choix de réglages pour la touche MENU.
Page 140
Impression de listes Rapport de transaction Ce rapport est imprimé automatiquement à la fin d'une opération pour vous permettre d'en vérifier le résultat. La machine est réglée par défaut pour imprimer un rapport uniquement lorsqu'une erreur survient. ♦ Le rapport de transaction ne peut être imprimé sur demande. En-têtes du rapport de transaction EMETTEUR/ Nom et numéro de télécopieur de l’autre machine impliquée...
Page 141
Impression de listes Conditions d'impression du rapport de transaction Vous pouvez modifier la condition d’impression des rapports de transaction. Procédez aux étapes suivantes. Affichage : En mode télécopie, assurez-vous que la date et l’heure apparaissent (si nécessaire, REGLAGES FAX TELECOPIE MENU appuyez sur puis sur...
Page 142
Impression de listes Impression automatique du rapport d'activité Le rapport d’activité peut être imprimé automatiquement chaque fois que 30 transactions sont enregistrées. Ce rapport peut aussi être imprimé sur demande à tout autre moment. Procédez comme suit : En mode télécopie, assurez-vous que la date et Affichage : l’heure apparaissent (si nécessaire, appuyez REGLAGES FAX...
Page 143
9. Maintenance Nettoyage des vitres d’analyse et des rouleaux Les saletés, traces de doigt ou autres impuretés sur les vitres d’analyse affectent la qualité des copies, télécopies et images numérisées et augmentent la durée d’analyse. Nettoyez fréquemment la vitre d’exposition et la vitre d’analyse du chargeur comme expliqué...
Page 144
Maintenance Fermez le capot du chargeur en appuyant sur les deux côtés pour qu’il s’enclenche. Appuyez sur les marques Nettoyage de la vitre d’exposition Soulevez le chargeur de documents et nettoyez-la en frottant avec un chiffon doux et sec (assurez-vous que le chiffon ne raye pas la vitre). Si nécessaire, humidifiez le chiffon avec de l’isopropanol ou de l’alcool dénaturé.
Page 145
Maintenance Nettoyage des rouleaux d’impression Nettoyez fréquemment les rouleaux d’impression pour empêcher que des bavures ou des taches n’apparaissent sur votre travail. Pour nettoyer les rouleaux, appuyez sur le bouton de libération sur le côté pour ouvrir le capot latéral et nettoyez les rouleaux indiqués ci-dessous avec un chiffon propre. Nettoyage du boîtier Frottez les parties externes et la surface de l'appareil avec un chiffon sec.
Page 146
Maintenance Nettoyage du rouleau d'alimentation papier Afin d'éviter une alimentation multiple (plusieurs feuilles de papier sont introduites en même temps) et les bourrages papier, nettoyez régulièrement le rouleau d'alimentation papier comme expliqué ci-après. ➊ Appuyez sur le bouton de libération ➋.
Page 147
Une fois la télécopie reçue, elle est transférée en mémoire et vous ne pouvez plus imprimer. Remplacez la cartouche de toner par la cartouche suivante : Cartouche de toner Sharp AM-30DC ➊ ➋ Appuyez sur le bouton de libération du capot latéral, ouvrez-le...
Page 148
Maintenance Continuez à partir de l’étape 4 page 22 pour installer la nouvelle cartouche de toner. Remplacement de la cartouche tambour Affichage du nombre total de pages imprimées Pour maintenir une excellente qualité d'impression, nous recommandons de remplacer la cartouche tambour toutes les 20 000 pages. Procédez comme suit pour afficher le nombre total de pages imprimées : MENU Affichage :...
Page 149
Maintenance Remplacement de la cartouche tambour Lorsque 20 000 pages ont été imprimées, FIN VIE TAMBOUR apparaît à l'écran. Remplacez la cartouche tambour par la suivante : Cartouche tambour Sharp AM-90DR ➊ ➋ Appuyez sur le bouton de libération du capot latéral, ouvrez-le ➌...
Page 150
Maintenance Saisissez la poignée de la cartouche tambour et sortez délicatement l’ancienne cartouche de la machine. Sortez la nouvelle cartouche tambour de son emballage. Introduisez la cartouche tambour dans le compartiment d’impression en la faisant coulisser le long des guides. •...
Page 151
10. Dépannage Problèmes et solutions Erreur de ligne (AM-400 seulement) Problème Solution ERREUR DE LIGNE Votre machine n’arrive pas à communiquer s’affiche à l’écran. correctement avec l'autre télécopieur. L'erreur est généralement due à un problème sur la ligne téléphonique. Réessayez la transaction. Si l'erreur persiste, contrôlez les éléments suivants : •...
Page 152
Problèmes et solutions Problèmes de numérotation et de transmission de télécopies (AM-400 seulement) Problème Solution Aucune tonalité lorsque • Assurez-vous que la ligne téléphonique est vous décrochez le correctement raccordée à la prise TEL.LINE et à la téléphone supplémentaire prise murale (voir page 17). raccordé...
Page 153
Problèmes et solutions Problèmes de réception de télécopie (AM-400 seulement) Problème Solution L’appareil ne reçoit pas • Assurez-vous que le mode de réception est FAX automatiquement les SEUL (voir page 97). télécopies. L’appareil est sous • Assurez-vous que le cordon téléphonique est tension, mais pas de raccordé...
Page 154
Problèmes et solutions Problèmes de copie Problème Solution La qualité des copies est • La poussière ou des corps étrangers sur la vitre médiocre et/ou des lignes d’analyse font apparaître des lignes sur les copies, verticales sombres documents transmis et images numérisées. Nettoyez apparaissent lorsque vous les vitres d'analyse comme décrit page 136.
Page 155
Problèmes et solutions Problèmes généraux Problème Solution Rien n'apparaît à l’écran. • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement enfiché dans la prise murale. • Connectez un autre appareil électrique à la prise pour vous assurer qu'il y a du courant. L'appareil ne répond à...
Page 156
Messages et signaux Messages et signaux Messages à l'écran AJOUTER PAPIER Vérifiez le papier d’impression. Si le magasin est vide, ajoutez du papier. S’il reste du papier dans le magasin, assurez-vous qu’il est introduit correctement (sortez la pile, alignez les bords puis remettez-la dans le magasin).
Page 157
Messages et signaux MEMOIRE PLEINE Si des télécopies ont été reçues en mémoire parce que l’impression était impossible (un message supplémentaire indique alors le problème), résolvez le problème afin que l’impression puisse se poursuivre (voir la section Réception transférée en mémoire page 101). Si vous essayez d’envoyer une télécopie, reportez-vous à...
Page 158
Messages et signaux FAX EN MEMOIRE Un document a été reçu en mémoire soit parce que la cartouche de toner doit être remplacée, qu’il n’y a plus de papier, que le papier est coincé ou parce que le plateau d’alimentation auxiliaire contient du papier. Le document est imprimé...
Page 159
Dégagement des bourrages papier Dégagement des bourrages papier Dégagement d’un document coincé Si un document original ne s’insère pas correctement pendant l'émission ou la copie ou si DOCUMENT COINCE s’affiche à l’écran, essayez d’abord d’appuyer sur . Si le document ne ressort pas, ouvrez le capot du chargeur et retirez-le.
Page 160
Dégagement des bourrages papier Fermez le capot du chargeur en appuyant sur les deux côtés pour qu’il s’enclenche. Appuyez sur les marques Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Page 161
Dégagement des bourrages papier Dégagement du papier d’impression coincé ➊ ➋ Appuyez sur le bouton de libération du capot latéral et ouvrez-le Poussez les deux loquets du rouleau chauffant pour le libérer. • Attention ! L’unité chauffante (signalée en blanc à droite) devient brûlante pendant le fonctionnement.
Page 162
Dégagement des bourrages papier Si vous n’arrivez pas à sortir directement le papier coincé, ouvrez le ➊ capot avant et tournez la molette ➋ blanche dans le sens indiqué pour amener la page coincée vers le plateau de sortie. Une fois que la page coincée est retirée, repoussez les deux leviers de libération du rouleau chauffant.
Page 163
Index Agrandissement d’une copie, 57 Date, réglage, 47 Annulation d'une tâche de transmission, Diffusion, 89 Document, format maximum d'analyse, Annulation d'une tâche d'impression, 105 Assemblage des copies en paquets, 59 Enveloppes Boîtier, nettoyage, 138 Copie sur, 66 Bourrages papier, dégagement, 152 Impression sur, 110 Bourrages, dégagement, 152 Erreur de ligne, 144...
Page 164
Index Rapport d'activité, impression Mémoire, réception transférée en, 101 automatique, 135 Messages à l'écran, 149 Rapport d’activité, 131 Mode de réception Recomposition automatique Mode FAX SEUL, 98 Erreur de ligne, 84 Mode TEL. SUPPL., 99 Ligne occupée, 82 Mode de réception FAX SEUL, 98 Recto verso, 59, 80 Mode de réception TEL.
Page 166
Beim Anschalten dieses Gerätes an Datenverabeitungsanlagen ist sicherzustellen, daß die Gesamtanlage den jeweiligen technischen Vorschriften entspricht. Caution This product contains a low power laser device. To ensure continued safety do not remove any cover or attempt to gain access to the inside of the product. Refer all servicing to qualified personnel.
Page 168
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...