Montage der Funktionseinheit
Montage de l'unité fonctionnelle
Montaggio dell'unità funzionale
Assembly of the functional unit
DE
Nur für Simibox Standard und Simibox Light
FR
Uniquement pour Simibox Standard et Simibox Light
IT
Soltanto per Simibox Standard e Simibox Light
EN
Only for Simibox Standard and Simibox Light
ES
Solo para Simibox Standard y Simibox Light
NL
Alleen voor de Simibox Standard en de Simibox Light
CS
Jen pro Simibox Standard a Simibox Light
LT
Taikoma tik Simibox Standard ir Simibox Light
PL
Tylko do Simibox Standard oraz Simibox Light
HU
ellátott
Csak elzáró szeleppel
RU
Только для Simibox Standard и Simibox Light
BG
Само за Simibox Standard и Simibox Light
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
Montaje de la unidad de funcionamiento
Montage van de functionele unit
Montáž funkční jednotky
Funkcinio bloko montavimas
mit
Absperrventil
avec
arrêt des eaux
con
arresto dell'acqua
with
stop valves
con
válvula de cierre
met
afsluitventiel
s
uzavíracím ventilem
su
užtvariniu vožtuvu
z
zaworem zamykającym
Simibox Standard és Simibox Light típusokhoz
с
запорным клапаном
със
спирачен вентил
Montaż jednostki funkcyjnej
Az üzemi egység felszerelése
Монтаж функционального узла
Монтаж на функционалния блок
DE
Vor der Montage des Dekor-Sets die Absperrventile öff-
nen und die Einheit auf Dichtheit überprüfen
FR
Ouvrir les robinets d'arrêt et vérifier visuellement les étan-
cheités avant le montage des éléments du décor
IT
Aprire i rubinetti di arresto e controllare a vista la tenuta dei
raccordi prima di montare gli elementi decorativi
EN
Before installing the decor, open the valves and control
the unit on tightness
ES
Antes del montaje comprobar si todas las juntas se en-
cuentran en la posición correcta
NL
Vóór de montage van de decorsets de afsluitventielen
openen en de unit op dichtheid controleren
CS
Před montáží dekorační sady otevřít uzavírací ventily a
zkontrolovat těsnost jednotky
LT
Prieš pradėdami montuoti apdailos rinkinį, atsukite
užtvarinius vožtuvus ir patikrinkite, ar blokas sandarus.
PL
Przed montażem zestawu dekoracyjnego otworzyć za-
wory zamykające i sprawdzić szczelność jednostki
HU
A dekorációs elemek felszerelése előtt nyissa meg az
elzáró szelepeket és ellenőrizze a tömítettséget
RU
Перед монтажом набора декоративных элементов от-
кройте запорные клапаны и проверьте герметичность узла
BG
Преди монтажа на декоративния комплект отворете
спирателните вентили и проверете блока за херметичност
DE
Nur für Simibox Light
FR
Uniquement pour Simibox Light
IT
Soltanto per Simibox Light
EN
Only for Simibox Light
ES
Solo para Simibox Light
NL
Uitsluitend voor Simibox Light
CS
Pouze pro Simibox Light
LT
Skirta tik Simibox Light
PL
Tylko dla modeli Simibox Light
HU
Csak elzárószelep
RU
Только для Simibox Light
BG
Само за Simibox Light
8
ohne
Absperrventil
sans
arrêt des eaux
senza
arresto dell'acqua
without
stop valves
sin
válvula de cierre
zonder
afsluiter
bez
uzavíracího ventilu
be
blokavimo vožtuvo
bez
zaworu odcinającegon
nélküli
Simibox Light típusokhoz
без
запорного клапана
без
спирателен вентил