Sommaire des Matières pour globalpayments Desjardins Move/5000
Page 1
Paiements Guide de référence rapide Terminal sans fil – Move/5000 et Move/5000 multi-marchands Une approche intelligente en matière de paiements mobiles portables et sûrs...
Table des matières Opérations par cartes à bande magnétique Vente (crédit ou débit) Introduction Préautorisation et fin de l’opération (facultatif) Informations générales Préautor. – Autoriser le montant : Fin – Finaliser l’opération en utilisant le montant final : Fonctions de base du terminal Retour Avant de commencer Déballage de la boîte...
Introduction terminal, vérifiez qu'il n'y a pas de panne signalée par votre compagnie de téléphone ou votre fournisseur de service Internet. Le Service à la clientèle de Global Payments Canada est Global Payments propose aux entreprises toute une gamme de disponible jour et nuit, afin qu’il y ait toujours quelqu’un pour solutions de traitement des paiements, à...
• Terminal Move/5000 sans fil de Global Payments avec rouleau de papier installé • Bloc d’alimentation externe Touche Caractères utilisés • Rouleau de papier pour imprimante thermique • Guide d’installation et de référence rapide • Câble Ethernet • Carte Sim (pour les terminaux 4G seulement) •...
données. Clavier virtuel Le terminal sans fil - Move/5000 de Global Payments est muni d’un écran tactile de 3,5 po. Le clavier virtuel alphanumérique ci-dessous s’affichera lorsque le champ activé sur l’écran tactile requiert une donnée alphanumérique. Appuyez sur 123 pour afficher le clavier virtuel numérique, et QWE pour afficher le clavier alphabétique virtuel en majuscules.
Gestion des piles REMARQUE : 1. Lorsque l’autonomie est de 20 % ou moins, la « barre d’avis de niveau faible Conçu à la fois pour l’intérieur et l’extérieur, le Move/5000 de poche des piles » s’affiche sur l’écran d’accueil. s’accompagne d’une autonomie prolongée et d’une meilleure gestion 2.
Gestion. Le mot de passe du gestionnaire comporte de 7 à 12 Gestion de l’accès caractères numériques et alphabétiques (7 au minimum et 12 au maximum). Il doit comporter au moins 1 caractère alphabétique et 1 caractère numérique. Le terminal offre des accès au terminal à divers niveaux. Les quatre Si vous entrez le mauvais mot de passe du gestionnaire plus de quatre niveaux d’accès - par ordre descendant - sont les suivants : gestionnaire, (4) fois consécutives en tentant d’accéder au menu Gestion, le...
11. Le terminal demande « Ajouter autre? » [1] Oui [2] Non ID et mots de passe du gérant, du chef d’équipe et du commis 12. Appuyez sur [Annuler] pour revenir à l’écran d’accueil Les ID d’utilisateur et mots de passe du gérant et du chef d’équipe sont configurés à...
sur [3] – Config Avancée, puis passez à l’étape 10. Changer la langue du Dans la liste, appuyez sur l’identifiant SSID du réseau Wi-Fi auquel vous désirez vous connecter. 8. Entrez le mot de passe Wi-Fi, puis appuyez sur [Entrée]. terminal 9.
Configuration Bluetooth REMARQUE : La portée du signal Wi-Fi couvre une zone dégagée d’environ 100 pieds de Pour se connecter au moyen de Bluetooth, une base de diamètre communication Bluetooth est requise. Global Payments offre deux bases pour le Move/5000 : une base de Les icônes suivantes indiquent l’état du réseau Wi-Fi.
Page 12
Couverture radio Bluetooth La couverture radio peut être mauvaise si la base de communication est située près d’un obstacle. Ce tableau indique Les terminaux et bases Move/5000 sont des dispositifs Bluetooth de catégorie 1. les obstacles potentiels à la communication radio : Généralement, les dispositifs de cette catégorie de puissance ont une portée de 100 m (330 Obstacles courants à...
l’écran. 8. Le terminal se synchronise avec la base et indique « Association Base OK » si l’enregistrement de la base est réussi. L’état de la connexion Bluetooth est indiqué comme suit : À partir du menu Communications par le biais du menu Gestion 1.
Opérations par cartes à bande magnétique 1. Tapez sur l’icône d’opération dans l’écran d’accueil, ou appuyez sur la touche [Entrée] pour accéder au menu de transaction principal et choisir le type de transaction. 2. Suivez les directives affichées à l’écran. 3.
terminal affiche « Passer Terminal au marchand ». Vente (crédit ou débit) Une fois l’opération effectuée, la copie du reçu à l’intention du marchand s’imprime. Appuyez sur [Entrée] pour imprimer la copie du reçu à l’intention du client. L’opération de vente est l’opération la plus courante. Tapez sur l’icône d’opération de vente dans l’écran d’accueil, ou REMARQUE : Si on vous présente une carte à...
Préautorisation et fin l’opération effectuée, la copie du reçu à l’intention du marchand s’imprime. 12. Appuyez sur [Entrée] pour imprimer la copie du reçu à l’intention de l’opération du client. Fin – Finaliser l’opération en utilisant le montant final : (facultatif) 1.
REMARQUE : La protection par mot de passe est fortement Retour recommandée lorsqu’il s’agit d’opérations de retour. Veuillez consulter la section 15 pour en savoir plus sur la configuration des mots de passe. Un retour sur une opération de débit Utilisez l’opération Retour pour créditer la carte d’un client. doit être effectué...
l’étape 8. Règlement (solder le 4. Si l’option [1]-Oui est choisie pour l’annulation de la préautorisation à l’étape 3, sélectionnez alors [1]-Tous ou [2]-Un. 5. Si vous choisissez l’option [1]-Tous, vous imprimerez un rapport terminal) sur toutes les Préautorisations ouvertes dans le lot de traitement. Le terminal affiche « Confirmer annulation toutes préautor. ».
3. Si vous optez pour Oui, le terminal recherchera le lot de traitement des préautorisations. Appuyez sur la touche Ces opérations seront traitées, et votre ou vos comptes seront correspondant à l’option souhaitée : [1]-Tous, [2]-N crédités. Les fonds seront disponibles dans votre ou vos comptes, référence, [3]-N du commis, [4]-N du reçu, [5]-N...
Appuyez sur [6]-Démo. 5. Appuyez sur [1]-Démo – Activ./Désactiv. (ON/OFF) pour REMARQUE : Cette fonction n’est pas disponible activer/désactiver le mode Démo. quand l’application est en mode 6. Appuyez sur [Annuler] trois fois pour aller à l’écran d’accueil de Démo. Le message « Fonction démonstration.
Rapports Touches bip, rétroéclairage, Pour générer un rapport, effectuez les étapes suivantes : luminosité et sortie du 1. Tapez sur l’icône d’opération de Rapport dans l’écran d’accueil, ou appuyez sur [Entrée] pour obtenir le menu principal, puis appuyez sur Rapport. mode veille par 2.
Intégration partielle aux Pour modifier le paramètre de luminosité : 1. Suivez les étapes 1 à 5 qui précèdent. ECR (mode Wi-Fi 2. Appuyez sur [5]-Réglage luminosité. 3. Faites glisser la bille bleue de droite à gauche pour ajuster la luminosité, puis appuyez sur seulement) [Entrée].
Revenez au menu Semi-Intégrées, puis sélectionnez Options Téléchargement Reçu. Sélectionnez l’endroit où vous désirez que soit imprimé le reçu. 10. Appuyez sur [Cancel] pour revenir à l’écran d’accueil. Lorsque la automatique configuration est terminée, l’image suivante apparaît à l’écran : (terminaux IP seulement) Les terminaux qui utilisent la connexion Ethernet IP comportent la fonction de téléchargement automatique.
Procédure Remplacement du d’installation rouleau de papier Le terminal de comptoir doit être installé à proximité d’une prise Quand des bandes de couleur apparaissent sur le reçu, il est temps électrique, d’une prise de téléphone et d’un port Ethernet (le cas de changer le rouleau de papier.
Dépannage Bourrage du papier de reçu Pour éviter les bourrages de papier : Placez le rouleau de papier à l’intérieur du compartiment à papier. Déchirez le reçu en tirant le papier vers l’avant. ● Veillez à ce que l’extrémité du papier soit insérée comme illustrée ci-dessous.
4. Si vous avez un autre terminal qui fonctionne, échangez-le avec celui-ci pour savoir si le problème vient du terminal, du câble ou MISE EN Ne vaporisez pas ou ne déversez pas de de la prise. GARDE : nettoyant liquide directement sur le terminal.
terminal Bluetooth Wi-Fi 1 USB hôte Spécifications du Connexions du 1 USB esclave terminal Prise dédiée terminal Alimentation Prise dédiée - 5V – 1,5A Capacité de la 2900 mAh pile Dimensions du La présente section décrit les exigences d’alimentation, les ...
Réparations et soutien technique Pour de plus amples renseignements sur l’entretien et la réparation du Terminal sans fil - Move/5000 de Global Payments veuillez communiquer avec le Service à la clientèle de Global Payments au 1-800-599-6491 - Tech option 3. Envoi d’un terminal en réparation Veuillez retourner votre appareil défectueux rapidement après réception du terminal de remplacement;...