emerio FN-120956 Mode D'emploi
emerio FN-120956 Mode D'emploi

emerio FN-120956 Mode D'emploi

Ventilateur avec trépied en bois

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
FN-120956
Fan with wooden tripod (EN)
Ventilator mit Holzstativ (DE)
Ventilateur avec Trépied en Bois (FR)
Fläkt med trästativ (SE)
Ventilator met houten driepoot (NL)
Wentylator na drewnianym trójnogu (PL)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour emerio FN-120956

  • Page 1 FN-120956 Fan with wooden tripod (EN) Ventilator mit Holzstativ (DE) Ventilateur avec Trépied en Bois (FR) Fläkt med trästativ (SE) Ventilator met houten driepoot (NL) Wentylator na drewnianym trójnogu (PL)
  • Page 2: Table Des Matières

    Content – Inhalt – Teneur – Innehåll – Inhoud – Treść Instruction manual – English ..................- 2 - Bedienungsanleitung – German ................. - 7 - Mode d'emploi – French ..................- 13 - Bruksanvisning – Swedish ..................- 19 - Gebruiksaanwijzing –...
  • Page 3: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English INSTRUCTION FOR USE Please read these Operating Instructions through carefully before connecting your appliance to the mains, in order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information. If you pass the appliance on to a third party, these Operating Instructions must also be handed over.
  • Page 4 mains plug show signs of damage, if the appliance has fallen on the floor or has been otherwise damaged. In such cases take the appliance to a specialist for checking and repair if necessary. 10. Never remove the mains plug from the socket by pulling on the mains cable, or with wet hands.
  • Page 5 FN-120956 PARTS DESCRIPTION 1. Fan guard 2. Fan blade 3. U-holder 4. Speed switch 5. Locking knob 6. Height adjustment pipe 7. Fastening knob 8. Tripod holder 9. Tripod leg 10. Butterfly fastening screw and nut 11. Metal link pipe ASSEMBLING INSTRUCTIONS 1.
  • Page 6 Detailed illustration for screw and nut assembly: 2. The whole assembly Remove the locking knob from the pipe beneath the U-holder, insert the pipe into the top of the height adjustable pipe and align the holes on the pipes, insert the locking knob through the holes and tighten the locking knob.
  • Page 7 To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal...
  • Page 8: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German GEBRAUCHSANWEISUNG Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät an das Stromnetz anschließen, um Beschädigungen durch falsche Bedienung zu vermeiden. Schenken Sie den Sicherheitsinformationen bitte besondere Aufmerksamkeit. Wenn Sie das Gerät einem Dritten überlassen, muss auch diese Bedienungsanleitung mit überreicht werden.
  • Page 9 können zu Störungen am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen. 7. Es kann keine Haftung für mögliche Schäden übernommen werden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder falsche Handhabung verursacht werden. 8. Tauchen Sie das Gerät und den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Page 10 Schutzgitter des Ventilators während dieser sich im Betrieb befindet. 20. Benutzen Sie das Gerät niemals solange die Schutzgitter des Ventilators nicht angebracht sind - dies kann zu schweren Verletzungen führen. 21. Das Gerät muss vor Gebrauch vollständig zusammengebaut sein. 22. Achten Sie auf lange Haare! Diese können sich aufgrund der Luftturbulenzen im Ventilator verfangen.
  • Page 11 FN-120956 BESCHREIBUNG DER TEILE 1. Ventilatorschutzgitter 2. Ventilatorflügel 3. U-Halterung 4. Geschwindigkeitsschalter 5. Arretierknopf 6. Höhenverstellbares Rohr 7. Feststellschraube 8. Stativhalter 9. Stativbein 10. Feststellflügelschraube und -mutter 11. Metallverbindungsrohr MONTAGEANLEITUNG 1. Montage der Stativbeine 1) Sicherungsschrauben und Muttern herausnehmen. 2) Befestigen Sie den Metallteil des hölzernen Dreifußstandbeins an der Halterung, richten Sie die Löcher aneinander aus und stecken Sie die Feststellschrauben durch die Halterung.
  • Page 12 Detaillierte Abbildung für die Befestigung der Schraube und Mutter: 2. Komplette Montage Arretierknopf aus dem Rohr unter der U-Halterung entfernen, Rohr oben in das höhenverstellbare Rohr stecken und die Löcher in den Rohren aufeinander ausrichten, Arretierknopf durch die Löcher stecken und festziehen.
  • Page 13 Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal...
  • Page 14: Mode D'emploi - French

    Mode d'emploi – French INSTRUCTIONS D’UTILISATION Afin d’éviter tout dommage causé par une mauvaise utilisation, veuillez lire intégralement présentes instructions d’utilisation avant de brancher votre appareil sur le secteur. Veuillez prêter une attention toute particulière aux informations relatives à la sécurité. Si cet appareil est cédé à des tiers, n'oubliez pas de joindre le présent mode d’emploi.
  • Page 15 8. N’immergez pas l’appareil, son cordon secteur ou sa prise dans l’eau ou dans tout autre liquide. Il y a un risque vital en cas de choc électrique! Néanmoins, si tel est le cas, débranchez immédiatement l’appareil du réseau puis faites-le vérifier par un spécialiste avant de l’utiliser à...
  • Page 16 21. L’appareil doit être entièrement assemblé avant toute utilisation. 22. Attention aux cheveux longs! Ceux-ci pourraient se coincer dans le ventilateur en raison des mouvements d’air. 23. Ne pas diriger le flux d’air vers des personnes pendant de longues périodes. 24.
  • Page 17 FN-120956 DESCRIPTION DES PIÈCES 1. Grille du ventilateur 2. Pale du ventilateur 3. Support en U 4. Interrupteur de vitesse 5. Bouton de verrouillage 6. Tube de réglage en hauteur 7. Molette de fixation 8. Support du trépied 9. Trépied 10.
  • Page 18 Illustration détaillée de l'assemblage vis et écrou : 2. Assemblage complet Retirez le bouton de verrouillage du tube sous le support en U, insérez le tube dans la partie supérieure du tube réglable en hauteur et alignez les trous sur les tubes, insérez le bouton de verrouillage dans les trous et serrez le bouton de verrouillage.
  • Page 19 Pour retourner votre appareil usagé, utilisez les systèmes de collecte et de retour ou contactez le distributeur auprès duquel le produit a été acheté. Il pourra reprendre ce produit pour qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de l’environnement. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Service à...
  • Page 20: Bruksanvisning - Swedish

    Bruksanvisning – Swedish ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER Läs igenom denna bruksanvisning noggrant innan apparaten ansluts till elnätet, så att skador till följd av felaktig användning kan undvikas. Var extra uppmärksam på säkerhetsinformationen. Om du överlåter apparaten till tredje part ska du också bifoga denna bruksanvisning. VARNING –...
  • Page 21 9. Använd inte apparaten om sladden eller uttaget visar tecken på skada, om apparaten har fallit i golvet eller har skadats på annat sätt. I sådana fall ska apparaten, om nödvändigt, lämnas in hos en specialist för undersökning och reparation. 10.
  • Page 22 FN-120956 DELAR 1. Fläktskydd 2. Fläktblad 3. U-fäste 4. Hastighetsvred 5. Låsknapp 6. Höjdjustering 7. Fästknapp 8. Tripod-hållare 9. Tripod-ben 10. Fjärilsskruv med vingmutter 11. Metallänk MONTERINGSINSTRUKTIONER 1. Montering av tripod-ben 1) Ta bort fästskruvar och muttrar. 2) Montera metalldelen av tripod-benet till tripod-hållaren, rikta in hålen och för in fästskruvarna hela vägen.
  • Page 23 Detaljerad illustration för montering av skruv och mutter: 2. Fullständig enhet Ta bort låsknappen från stången under U-fästet, för in stången i den övre delen av stången för höjdjustering och rikta in hålen på stängerna, för in låsknappen genom hålen och dra sedan åt låsknappen. ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER Sätt i strömsladden i ett passande uttag.
  • Page 24 återanvändas på ett hållbart sätt. Returnera den använda enheten enligt retur- och insamlingssystem eller kontakta återförsäljaren som sålt produkten. Återförsäljaren kan ombesörja att produkten återvinns på ett miljömässigt säkert sätt. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal...
  • Page 25: Gebruiksaanwijzing - Dutch

    Gebruiksaanwijzing – Dutch GEBRUIKSAANWIJZING Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor u het apparaat met de stroomtoevoer verbindt om schade ten gevolge van foutief gebruik te vermijden. Heb bijzondere aandacht voor de veiligheidsinformatie. Als u het apparaat aan derden doorgeeft, geef dan ook deze gebruiksaanwijzing door. WAARSCHUWING –...
  • Page 26 levensgevaarlijk! Als het toestel of de stekker in water ondergedompeld is, neem onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het toestel controleren door een expert, alvorens het opnieuw te gebruiken. 9. Gebruik het toestel niet als het voedingssnoer of de stekker tekenen van schade vertonen, of als het toestel gevallen is of als het op een andere manier beschadigd is.
  • Page 27 21. Het toestel dient volledig gemonteerd te worden, alvorens gebruik. 22. Wees voorzichtig met lang haar! Het kan in de ventilator draaien door de luchtturbulentie. 23. Richt de luchtstroom niet te lang naar personen. 24. Zorg ervoor dat de stekker van de ventilator uit het stopcontact genomen alvorens...
  • Page 28 FN-120956 BESCHRIJVING VAN ONDERDELEN 1. Beschermrooster 2. Ventilatorblad 3. U-vormige beugel 4. Snelheidsregelaar 5. Vergrendelingsknop 6. Paal voor hoogteafstelling 7. Vastzetknop 8. Statiefhouder 9. Statiefpoot 10. Vleugelschroef en -moer 11. Metalen koppelingsstang MONTAGE-INSTRUCTIES 1. Het statief in elkaar zetten 1) Haal de vastzetschroeven en moeren uit de verpakking.
  • Page 29 Gedetailleerde afbeeldingen voor het vastmaken van de schroeven en moeren: 2. De ventilator volledig in elkaar zetten Verwijder de vastzetknop van de paal aan de onderkant van de U-vormige beugel, stop de paal in de bovenkant van de paal voor hoogteafstelling en breng de gaten in de palen op één lijn. Stop de vastzetknop door de gaten en draai ze vast.
  • Page 30 Lever verbruikte apparatuur a.u.b. in bij de hiervoor bestemde inzamelpunten of bij de winkel waar het product was aangeschaft. Zij zullen dit product accepteren voor milieuvriendelijke afvalverwerking. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal...
  • Page 31: Instrukcja Obsługi - Polish

    Instrukcja obsługi – Polish INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Aby nie dopuścić do uszkodzenia urządzenia wskutek niewłaściwego użycia, przed podłączeniem do prądu prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Szczególną uwagę należy zwrócić informacje dotyczące bezpieczeństwa. W przypadku oddania urządzenia innemu użytkownikowi należy przekazać mu również niniejszą instrukcję...
  • Page 32 7. W przypadku nieprawidłowego używania nieprawidłowego obchodzenia się, będzie akceptowana żadna odpowiedzialność za uszkodzenia, które mogą wystąpić. 8. Nie zanurzaj urządzenia ani wtyczki w wodzie lub innych cieczach. Może dojść do zagrożenia życia spowodowanego porażeniem prądem! Jeżeli jednak dojdzie do takiego zdarzenia, wyjmij natychmiast wtyczkę...
  • Page 33 zamontowane, gdyż może to skutkować poważnymi obrażeniami. 21. Urządzenie musi być całkowicie zmontowane przed używaniem. 22. Uważaj na długie włosy! Mogą być wkręcone w wiatrak siłą powietrza. 23. Nie kieruj strumienia powietrza na ludzi przez długi czas. 24. Upewnij się, że wentylator jest wyłączony ze źródła zasilania przez zdjęciem osłony.
  • Page 34 FN-120956 OPIS CZĘŚCI 1. Osłona wentylatora 2. Łopatki wentylatora 3. Uchwyt typu U 4. Przełącznik prędkości 5. Pokrętło blokujące 6. Wspornik regulacji wysokości 7. Pokrętło mocujące 8. Uchwyt trójnogu 9. Noga trójnogu 10. Motylkowa śruba i nakrętka mocująca 11. Metalowy łącznik INSTRUKCJA MONTAŻU...
  • Page 35 Szczegółowa ilustracja śruby i nakrętki: 2. Montaż całego urządzenia Wykręcić pokrętło blokujące ze wspornika pod uchwytem typu U, włożyć wspornik od góry we wspornik regulacji wysokości i dopasować otwory na wspornikach, przełożyć pokrętło blokujące przez otwory i dokręcić. INSTRUKCJA OBSŁUGI: Podłączyć...
  • Page 36 Aby zwrócić zużyte urządzenie, skorzystaj z systemu oddawania zużytych produktów lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Sprzedawca może przyjąć produkt w celu przeprowadzenia bezpiecznego dla środowiska recyklingu. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Dział...

Table des Matières