Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
Page 4
8. Ensure that the mains cable is not hung over sharp edges and keep it away from hot objects and open flames. 9. Do not immerse the appliance or the mains plug in water or other liquids. There is danger to life due to electric shock! 10.
Page 5
FN-123104.1 PARTS DESCRIPTION Main body (Fan guard + Fan blade) Tube stand Handle Speed buttons Control box Support for cable storage OPERATING INSTRUCTIONS: Plug the power cord into a suitable socket. The fan is switched on by using the speed buttons on the control box: 0 = OFF, 1 = Low Speed, 2 = Medium speed, 3 = High speed.
Page 6
To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar...
Page 7
ERP information (EN) Supplier: Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland Declare that the product detailed below: Information requirements The mentioned information to identify the FN-123104.1 [Retro chrome floor fan] Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate 142,03...
Bedienungsanleitung – Deutsch SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
Page 9
6. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt und bevor es gereinigt wird. 7. Falls ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss es für den Stromverbrauch des Gerätes geeignet sein, sonst kann es zum Überhitzen des Verlängerungskabels und/oder des Steckers kommen.
Page 10
19. Benutzen Sie das Gerät auf einer ebenen, trockenen und hitzebeständigen Fläche. 20. Lagern oder benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. 21. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, für Kinder unzugänglichen Ort (in seiner Verpackung) auf. 22. Stecken Sie niemals Finger oder andere Objekte durch das Ventilatorschutzgitter, wenn der Ventilator läuft.
Page 11
FN-123104.1 BEZEICHNUNG DER TEILE Haupteinheit (Schutzgitter + Ventilatorflügel) Standfuss Griff Geschwindigkeitstasten Schaltkasten Kabelaufbewahrung BETRIEBSANLEITUNG 1. Stecken Sie das Netzkabel in eine hierfür vorgesehene Steckdose. 2. Der Ventilator wird mit der Taste für die Drehzahlregelung auf dem Bedienfeld eingeschaltet: 0 = AUS, 1 = Niedrige Drehzahl, 2 = Mittlere Drehzahl, 3 = Hohe Drehzahl.
Page 12
Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland...
Page 13
ERP-Informationen (DE) Lieferant: Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland Erklärt für das im Folgenden beschriebene Produkt: Erforderliche Angaben Die erwähnten Informationen zur Identifizierung des FN-123104.1 [Retro Chrom Bodenventilator] Bezeichnung Symbol Wert Einheit Maximaler Volumenstrom 142,03 /min Ventilator-Leistungsaufnahme 110,9 Serviceverhältnis...
Mode d‘emploi – Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
Page 15
7. Si vous utilisez une rallonge électrique, elle doit être appropriée à la puissance consommée par l’appareil, sinon la rallonge et/ou la fiche risquent de chauffer excessivement. Il existe un risque potentiel de blessures par trébuchement sur le cordon électrique. Prenez vos précautions pour éviter toute situation dangereuse.
Page 16
20. Ne rangez pas et n’utilisez pas l’appareil en plein air. 21. Rangez l’appareil dans un endroit sec et inaccessible aux enfants (dans son emballage). 22. N’insérez jamais vos doigts ni aucun objet dans les grilles du ventilateur quand il est en fonctionnement. 23.
Page 17
FN-123104.1 DESCRIPTION DES PIÈCES Boîtier principal (grille + hélice du ventilateur) Support du tube Poignée Boutons de la vitesse Boîte de contrôle Support de rangement du cordon d’alimentation CONSIGNES D’UTILISATION Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur. Le ventilateur peut être allumé avec le bouton de la vitesse du panneau de contrôle : 0 = Arrêt, 1 = Vitesse basse, 2 = Vitesse moyenne, 3 = Vitesse haute.
Page 18
Pour retourner votre appareil usagé, utilisez les systèmes de collecte et de retour ou contactez le distributeur auprès duquel le produit a été acheté. Il pourra reprendre ce produit pour qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de l’environnement. Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar...
Page 19
Informations ERP (FR) Fournisseur: Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland Déclare que le produit désigné ci-dessous : Exigences en matière d'informations L’information fournie d’identification de FN-123104.1 [Ventilateur au sol rétro en chrome] Description Symbole Valeur Unité Débit d’air maximal...
Manuale d'istruzioni – Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima dell'uso, accertarsi di aver letto tutte le istruzioni riportate di seguito per evitare lesioni o danni e ottenere i migliori risultati dall'apparecchio. Conservare questo manuale in un luogo sicuro. In caso di passaggio di proprietà dell'apparecchio, includere anche questo manuale di istruzioni.
Page 21
attenzione a non inciampare sulla prolunga per evitare il rischio di lesioni. Prestare attenzione a evitare situazioni di pericolo. 8. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non penda da bordi appuntiti e tenerlo lontano da oggetti caldi e fiamme libere. 9.
Page 22
23. Non usare mai il prodotto senza le griglie di protezione per evitare il rischio di lesioni gravi. 24. Prestare attenzione ai capelli lunghi, perché il flusso d'aria potrebbe risucchiarli nella ventola. 25. Non dirigere il flusso d'aria verso persone per lunghi periodi. 26.
Page 23
FN-123104.1 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO Unità principale (protezione + ventola) Asta Impugnatura Pulsanti di velocità Pannello di controllo Porta-cavo FUNZIONAMENTO Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente adatta. Per accendere il ventilatore, usare i pulsanti di velocità sul pannello di controllo: 0 = spento, 1 = velocità...
Page 24
Per restituire il dispositivo utilizzato, servirsi dei sistemi di restituzione e raccolta o contattare il proprio rivenditore autorizzato dove il prodotto è stato acquistato. Il rivenditore autorizzato si occuperà dello smaltimento sicuro del prodotto. Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland...
Page 25
4,10 m/sec Norme di misura per il valore di IEC 60879:1986 (corr. 1992) esercizio Referente per ulteriori informazioni Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar Switzerland è conforme ai requisiti fissati dalle seguenti direttive: REGOLAMENTO (UE) n. 206/2012 DELLA COMMISSIONE, del 6 marzo 2012, recante modifica del REGOLAMENTO (UE) n.