Page 2
Introduktionssidorna består huvudsakligen av bilder. För översättning av de engelska texter som används, se respektive språksidor. The introduction pages consist mainly of pictures. For translation of the English texts used, see the respective language pages. Introduksjonssidene består hovedsakelig av bilder. For oversettelse av de engelske tekstene, se de respektive språksidene Les pages de présentation contiennent principalement des images.
Page 3
500 ØI min 850 [mm] ØI SWK12 SWK22 Electrical installation 230V~ Terminal box 1 m cable...
Page 5
Wiring diagrams SWK Internal Control by thermostat only thermostat controls cooling thermostat controls cooling SD20 SD20 TVVS20/25 TVVS20/25 TKS16 >t C KRT/V 230V 230V...
Page 6
[kW] [m³/h] [m³/s] [dB(A)] [dB(A)] [kg] 2000 0,55 230V~ SWK12 SWK22 10,3 3500 0,97 230V~ 0,95 ) Applies at water temperature +6/12 °C, air temperature in +25 °C, relative humidity 50 %. ) Sound power (L ) Sound pressure (L ).
Page 7
Aérotherme SWK Lisez attentivement les présentes consignes L'aérotherme est disponible en deux versions avant d'installer et d'utiliser l'appareil. (SWK12 et SWK22). Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter ultérieurement. • Utilise de l'eau refroidie comme source Le produit doit être utilisé uniquement en d'énergie.
Page 8
Lors de l'installation de l'aérotherme, la protection de transport des tubes de raccordement située sur le côté gauche ne doit pas être retirée. Assurez-vous que l'appareil est bien horizontal en largeur et en profondeur ; voir les flèches sur la Fig. C. Utilisez un tournevis 1/4"...
Page 9
Installation de la batterie à eau L'installation doit être effectuée par un installateur agréé. 1. La température et la pression maximales admises sont indiquées sur la plaque signalétique de l'aérotherme, au niveau des tubes de raccordement. 2. La puissance, la température de l'eau, le débit et la perte de charge sont indiqués dans le tableau pour chaque taille.
Page 10
Installation électrique L’installation électrique doit être réalisée par un électricien qualifié conformément à la réglementation en vigueur. L’équipement doit être alimenté via un commutateur tripolaire avec une séparation de contact d’au moins 3 mm. Les presse-étoupe utilisés doivent être conformes aux indices de protection concernés.
Page 11
2. Tirez la grille de distribution d'air vers l'ouverture de la trappe et libérez-la ; voir Fig. N. 3. Déplacez la grille de distribution d'air vers le moteur de l'aérotherme, voir la flèche bleue sur la Fig. O. Libérez la partie inférieure de la grille et dirigez-la dans la direction indiquée par la flèche rouge, de manière à...
Page 12
Emballage Sécurité Les matériaux d'emballage sélectionnés sont • Veiller à ce que la zone autour de la prise recyclables, dans un souci de respect de d’air soit libre de tout élément susceptible l'environnement. d'empêcher la circulation de l'air dans l'appareil. Gestion du produit en fin de vie •...
Page 13
Traduction des pages de présentation Caractéristiques techniques Cooling output (total)* [kW] Puissance de refroidissement (totale) Cooling output (sensible)* [kW] Puissance de refroidissement (sensible) Airflow [m /h] [m Débit d'air Sound power* [dB(A)] Puissance acoustique Sound pressure* [dB(A)] Pression acoustique Air throw[m] Portée Water volume* Volume d'eau...
Page 14
Main offi ce Frico AB Tel: +46 31 336 86 00 Industrivägen 41 SE-433 61 Sävedalen mailbox@frico.se Sweden www.frico.net For latest updated information and information about your local contact: www.frico.net.