Télécharger Imprimer la page

Comelit SIMPLEBUS 2 Feuille Technique page 18

Système visiophonique numérique à 2 fils
Masquer les pouces Voir aussi pour SIMPLEBUS 2:

Publicité

GROUP S.P.A.
D
Maximale Abstände und Eigenschaften der Leiter
Die Verbindung der Geräte ist von der nicht polarisierten Art. Die Verwendung
von Leitern, die andere Eigenschaften besitzen als die vorgegebenen, kann
dazu führen, dass bestimmte Anlagenentfernungen sowie die gute
Videosignalqualität nicht erreicht werden. Es wird daher empfohlen, nur die
Kabel zu verwenden, die in den folgenden Tabellen beschrieben werden.
Distâncias máximas e características dos condutores.
P
A ligação dos aparelhos é do tipo não polarizado. O uso de condutores com
características diferentes daquelas estabelecidas, não garante o alcance de
determinadas distâncias de instalação e a boa qualidade do sinal de vídeo,
Kabelart
Tipo de cabo
Tipo de cable
Comelitkabel Art. 4577 Quer. 1 mm
2
(Ø 1.2 mm)
Cabo Comelit Art. 4577 secção 1 mm
2
(Ø 1,2 mm)
Cable Comelit Art. 4577 secc. 1 mm
2
(Ø 1,2 mm)
Nicht geflochtenes kabel Quer. 1.5 mm
2
(Ø 1.4 mm)**
Cabo bifilar secção 1,5 mm
2
(Ø 1,4 mm)**
Cavo bifilar secc. 1,5 mm
2
(Ø 1,4 mm)**
Geflochtenes und abgeschirmtes Kabel Quer. 1 mm
2
Cabo trançado e blindado secção 1 mm
2
(Ø 1,2 mm)*
Cable trenzado y blindado secc.1 mm
2
(Ø 1,2 mm)*
Verdrillte Doppellitze Querschn. 0.28 mm
2
(Ø 0.6 mm)***
Par telefónico torcido secção 0,28 mm
2
(Ø 0,6 mm)***
Par telefónico entrelazado secc 0,28 mm
2
(Ø 0,6 mm)***
UTP5 Kat. 5 AWG 24 Querschnitt 0.2 mm
2
(Ø 0.5 mm)*
Cabo UTP5 cat 5 AWG 24 secção 0,2 mm
2
(Ø 0,5 mm)*
Cable UTP5 cat 5 AWG 24 secc 0,2 mm
2
(Ø 0,5 mm)*
Nicht geflochtenes kabel Quer. 0.5 mm
2
(Ø 0.8 mm)**
2
Cabo bifilar secção 0,5 mm
(Ø 0,8 mm)**
Cavo bifilar secc. 0,5 mm
2
(Ø 0,8 mm)**
* Die Art 4833/A ist wahlweise freigestellt und können verwendet werden, das System
zu verlängern (
siehe SB2/X pag. 26)
** Bei mehradrigen Kabeln ist es notwendig nur zwei, der Adern zu verwenden.
Wir empfehlen hier nicht den Leiter zu verdoppeln.
*** Bei Verwendung eines Kabels mit mehreren Adernpaaren, ist nur ein Adernpaar für
das System zu verwenden. Ist es notwendig, den Spannungsabfall, welcher durch
große Leitungslängen entsteht, zu verringern, so kann ein Adernpaar als eine Ader
eingesetzt werden.
MT SB2 04
18
Maximaler Abstand zwischen Verteiler
Art. 4896 und Innenstellen
Distância máxima entre Misturador Art.
4896 e posto interno
Distancia MÁX entre el Mezclador Art.
4896 y unidad interna.
A
200 m
150 m
(Ø 1.2 mm)*
120 m
100 m
80 m
120 m
.
portanto utilizar exclusivamente cabos descritos nas tabelas a seguir.
Distâncias máximas que podem ser atingidas pelos condutores de alimentação
do monitor suplementar e posto externo.
Distancias máximas y características de los conductores
E
La conexión de los aparatos es de tipo no polarizado.
El empleo de conductores con características diferentes a las mencionadas, no
garantiza el alcance de determinadas distancias de sistema y la buena cualidad
de la señal del vídeo, por lo tanto utilizar exclusivamente cables que se
describen en las tablas siguientes.
Maximaler Abstand zwischen
Außenstellen, Verteiler Art. 4896 und
Art. 4833/A*
Distância máxima entre posto externo,
Misturador Art. 4896 e Art. 4833/A*
Distancia MÁX entre la unidad externa,
el Mezclador Art. 4896 y Art. 4833/A*
B
200 m
100 m
80 m
150 m
150 m
100 m
* A Atr. 4833/A é opcional e pode ser usada para estende o sistema
(ver SB2/X pag. 26).
** No caso de usar cabo multicondutor é necessário utilizar apenas dois dos condutores
disponíveis. Recomendamos-lhe que não faça a união de dois condutores.
*** No caso de usar cabo multipar é recomendável utilisar apenas um par para o sistema.
Para evitara queda de voltagem em grandes distâncias é possível usar um par como
um único condutor.
*
El Art. 4833/A es opcional y se puede utilizar extender el sistema (véase SB2/X pag 26).
** En el caso se utilize un cable multipolar, utilizar solo los dos hilos disponibles y no utilizar jamas
hilos en paralelo.
*** En el caso se utilize cable multipar, utilizar un solo par sobrante. En el caso de caida de tension
se recomenda doblar la sección utilizando un par por un hilo.
Maximaler Abstand zwischen
Außenstellen und Art. 4833/A
Distância máxima entre borne de
derivação Art. 12414/2 e posto interno
Distancia MAX entre la borna de
derivación Art. 1214/2 y la unidad interna
H
60 m
40 m
30 m
40 m
40 m
40 m

Publicité

loading