Please read the instructions
Do not disassemble the workligt. The
carefully before starting the
LED light cannot be replaced.
machine.
Nicht die Lampe zerlegen. Die
Bitte lesen Sie die
LED-Lampe ist nicht austauschbar.
Gebrauchsanweisung vor
Ne pas démonter la lampe. La lampe
Inbetriebnahme sorgfältig
LED ne peut pas être échangée.
durch.
Non smontare la lampada. La
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant
lampadina a LED non è sostituibile.
la mise en service
No desarmar la lámpara. La lámpara
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso
con diodo LED no es reemplazable.
prima di mettere in funzione l'elettroutensile.
Não desmonte a lâmpada. A lâmpada
Lea las instrucciones detenidamente antes de
LED não deve ser trocada.
conectar la herramienta
Demonteer de lamp niet. De LED-lamp
Leia atentamente o manual de instruções
kan niet worden vervangen.
antes de colocar a máquina em
funcionamento.
Skil ikke lampen ad. LED-pæren kan
ikke udskiftes.
Graag instructies zorgvuldig doorlezen
vóórdat u de machine in gebruik neemt.
Ikke ta lampen fra hverandre. LED
lampen er ikke utskiftbar.
Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning.
Lampan får inte tas isär. LED-lampan
Les nøye gjennom bruksanvisningen før
kan inte bytas ut.
maskinen tas i bruk.
Älä hajota lamppua osiin.
Läs instruktionen noga innan du startar
Valodiodilamppua ei voi vaihtaa uuteen.
maskinen.
Μην αποσυναρμολογείτε τη λυχνία. Η
Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen
λυχνία LED δεν είναι ανταλλάξιμη.
käynnistämistä.
Lambayı sökmeyiniz. LED lamba
Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ó÷ïëáóôéêÜ ôéò ïäçãßåò
değiştirilmez.
÷ñÞóçò ðñéí áðü ôçí Ýíáñîç ëåéôïõñãßáò.
Svítilnu nerozebírejte. Zdroj světla
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma
(LED) nelze vyměnit.
kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.
Svietidlo nerozoberajte. Zdroj svetla
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte
(LED) nie je možné vymeniť.
návod k používání.
Nie rozkładać lampy na części. Żarówka
Pred prvým použitím prístroja si pozorne
LED nie podlega wymianie.
prečítajte návod na obsluhu.
Ne szerelje szét a lámpát. A LED lámpa
Przed uruchomieniem elektronarzędzia
nem cserélhető.
zapoznać się uważnie z treścią instrukcji.
Svetilke ne razstavljajte. LED-žarnica ni
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót
nadomestljiva.
mielőtt a gépet használja.
Lampu ne rastavljati. LED-lampa se ne
Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete
može zamijeniti.
to navodilo za uporabo.
Lampu neizjaukt. Gaismas diožu lampa
Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi
nav nomaināma.
prije puštanja u rad.
Žibintuvo neardyti. Šviesos diodų
Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet
lemputė nekeičiama.
lietošanas pamācību.
Ärge monteerige lampi lahti. LED-pirn ei
Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai
ole väljavahetatav.
perskaitykite jo naudojimo instrukciją.
Не разбирать лампу. Светодиодные
Palun lugege enne käikulaskmist
лампы не меняются.
kasutamisjuhend hoolikalt läbi.
Не разглобявайте лампата.
Пожалуйста, внимательно прочтите
Светодиодната лампа не може да се
инструкцию по использованию перед
сменя.
началом любых операций с инструментом.
Nu dezasamblaţi lampa. Lampa cu LED
Преди пускане на уреда в действие моля
nu se schimbă.
прочетете внимателно инструкцията за
използване.
Не ја растурајте ламбата. ЛЕД-
ламбичката не се заменува.
Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte
de pornirea maşinii
由于LED灯是不可交换的,不得把灯拆
开。
Ве молиме внимателно прочитајте ги
упатствата прд да ја вклучите машината.
使用本机器之前请详细阅读使用说明书。
10
Don't use this tool in wet areas .
Das Gerät nicht in feuchter Umgebung
verwenden.
Ne pas utiliser l'appareil dans un
environnement humide.
Non usare l'apparecchio in ambienti
ACHTUNG: Dieses Gerät kann gefährliche
umidi.
Strahlung aussenden. Nicht in die
eingeschaltete Lampe blicken. Dies kann
No utilizar el aparato en ambiente
schädlich für das Auge sein.
húmedo
Não utilize o aparelho em ambientes
ATTENTION : cet appareil peut émette un
húmidos.
rayonnement dangereux. Ne pas regarder dans
la lampe lorsqu'elle est enclenchée. Cela peut
Gebruik het apparaat niet in een
provoquer des lésions sur les yeux.
vochtige omgeving.
ATTENZIONE: Il presente strumento può
Brug ikke enheden i våde omgivelser.
emettere radiazioni pericolosi. Non guardare la
lampada accesa. Ne possono derivare danni
Ikke bruk apparatet i fuktige omgivelser.
all'occhio.
Använd lampan inte i en fuktig
ATENCIÓN Este aparato puede emitir radiación
omgivning.
peligrosa. No ponga la vista en la lámpara
Älä käytä laitetta kosteassa
encendida. Esto puede ser perjudicial a los ojos.
ympäristössä.
ATENÇÃO: Este aparelho pode emitir uma
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε
radiação perigosa. Não olhe directamente para
υγρό περιβάλλον.
a lâmpada ligada. Poderá ferir o seu olho e
danar a vista.
Cihazı rutubetli bir çevrede kullanmayın.
OPGELET: dit apparaat kan gevaarlijke straling
Nepoužívejte přístroj ve vlhkém
uitzenden. Kijk niet in de ingeschakelde lamp.
prostředí.
Dit kan schadelijk zijn voor uw ogen.
Prístroj nepoužívajte vo vlhkom
VIGTIGT: Dette apparat kan udsende farlig
prostredí.
stråling. Kig ikke ind i lampen, når den er tændt.
Fare for øjenskader.
Nie używać urządzenia w wilgotnym
otoczeniu.
OBS! Dette apparatet kan sende farlig stråling.
Se aldri i lampen når den er slått på. Det kan
A készüléket nem szabad nedves
være skadelig for øynene.
környezetben használni.
Napravo ne uporabljajte v prostorih ali
SE UPP: Hos denna apparat finns risk för farlig
strålning. Titta aldrig direkt in i den tända
okolici z veliko koncentracijo vlage.
lampan. Risk att skada ögonen.
Uređaj ne upotrebljavati u vlažnoj
HUOMIO: Tämä laite voi aiheuttaa vaarallisia
okolini.
säteilypäästöjä. Älä katso palavaan lamppuun.
Iekārta nav paredzēta lietošanai mitrajā
Se voi olla vaarallista silmille.
vidē
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η συσκευή αυτή μπορεί να
Nesinaudokite prietaisu drėgnoje
εκπέμψει επικίνδυνη ακτιβολία. Μην κοιτάζετε
aplinkoje.
στην ενεργοποιημένη λάμπα. Αυτό μπορεί να
είναι βλαβερό για τα μάτια.
Ärge kasutage seadet niiskes
keskkonnas.
DİKKAT: Bu cihaz tehlikeli ışınlar saçabilir.
Yanmakta olan lambaya bakmayın. Bu durum
Не использовать прибор во влажной
gözler için zararlı olabilir.
среде.
POZOR: Tento přístroj může vysílat
Не използвайте уреда във влажна и
nebezpečné záření. Nedívejte se přímo do
мокра среда.
zapnuté lampy. Může to být škodlivé pro zrak.
Nu utilizaţi aparatul într-o ambianţă
POZOR: Tento prístroj môže vysielať
umedă.
nebezpečné žiarenie. Nedívajte sa priamo do
Не го употребувајте апаратот во
zapnutej lampy. Môže to byť škodlivé pre zrak.
влажно опкружување.
UWAGA: Ten przyrząd pomiarowy może
不得将机器使用于潮湿环境中。
emitować niebezpieczne promieniowanie. Nie
patrzyć na włączoną lampkę. Może to być
szkodliwe dla oczu.
FIGYELEM: A jelen készülék veszélyes
sugárzást bocsáthat ki. Ne nézzen a bekapcsolt
lámpába. Ez káros lehet a szemre.
POZOR: Ta naprava lahko oddaja nevarno
žarčenje. Ne glejte v vklopljeno svetilo. Le to je
za oči lahko škodljivo.
CAUTION: Possibly
PAŽNJA: Ovaj aparat može opasno zračiti. Ne
hazardous optical
gledati u upaljenu lampu. To može biti štetno za
radiation emitted from
oči.
this product. Do not
UZMANĪBU! Šī ierīce var izstarot bīstamu
stare at operating
starojumu. Nelūkoties uz ieslēgto lampu! Tas var
lamp. May be harmful
būt kaitīgi acīm.
to the eye.
DĖMESIO: Šis prietaisas gali skleisti pavojingus
spindulius. Nežiūrėti į įjungtą lempą. Tai gali būti
kenksminga akims.
ETTEVAATUST! Antud seade võib kiirgata
ohtlikku kiirgust. Ära vaata töötavale lambile!
See võib kahjustada nägemist.
ОСТОРОЖНО: данный прибор может быть
источником опасного излучения. Не смотрите
на рабочую лампу. Это может быть опасным
для глаз.
ВНИМАНИЕ: Този уред може да има опасно
излъчване Не гледайте срещу включената
лампа. Това може да доведе до увреждане
на очите Ви.
ATENŢIE: Acest aparat poate emite radiaţii
periculoase. A nu se privi în lampa aprinsă.
Poate să fie dăunător pentru ochi.
ВНИМАНИЕ: Овој апарат може да исшушта
опасно зрачење. Не гледајте во вклучената
ламба. Тоа може да биде штетно по окото.
注意:本仪器可能会发出危险的辐射。由于该
辐射对眼睛会有害,务必不直视点亮的灯。
11