Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

C H R O N O M AT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Breitling Chronomat Serie

  • Page 1 C H R O N O M AT...
  • Page 2 CHRONOMAT...
  • Page 3 Aiguille des heures Compteur des heures du chronographe Poussoir Start / Stop Tachymètre Hour hand Chronograph’s hours totalizer Pushpiece Start / Stop Tachymetric scale Stundenzeiger Chronograph-Stundenzähler Drücker Start / Stop Tachometrische Skala Lancetta delle ore Totalizzatore delle ore del cronografo Pulsante Start / Stop Scala tachimetrica Aguja de horas...
  • Page 4 FRANÇAIS PYCCКИЙ MISE EN SERVICE ВВЕДЕНИЕ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ PARTICULARITÉS ОСОБЕННОСТИ ENTRETIEN РЕМОНТ ENGLISH PREPARING THE WATCH FOR USE SPECIAL CHARACTERISTICS MAINTENANCE DEUTSCH INBETRIEBNAHME BESONDERHEITEN WARTUNG ITALIANO MESSA IN FUNZIONE PARTICOLARITÀ USO E MANUTENZIONE ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PARTICULARIDADES USO Y MANTENIMIENTO PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO PARTICULARIDADES...
  • Page 5 événement. Un chrono- minute. graphe n’est pas forcément certifié chronomètre, mais tous les chrono- graphes Breitling portent le titre très convoité de chronomètre. 4. Repousser la couronne en position 1. Appuyer légère - ment sur celle-ci, en la tournant doucement dans le sens horaire, et revisser jusqu’à...
  • Page 6 UTILISATION DU CHRONOGRAPHE II. M ’ ESURE D UN TEMPS COURT AVEC INTERRUPTION 1. Appuyer sur le poussoir A pour enclencher le chrono - I. M ’ ESURE D UN TEMPS COURT UNIQUE graphe. L’aiguille 3 permet de suivre la mesure en secondes.
  • Page 7 UTILISATION DU TACHYMÈTRE Le tachymètre est une graduation sur le cadran ou le réhaut de votre chro- nographe Breitling qui permet de déterminer des vitesses moyennes ou une production horaire, sur la base d’un temps d’observation inférieur à 60 secondes.
  • Page 8 PARTICULARITÉS CADRAN AU BOUSSOLE SOLAIRE Votre chronomètre Breitling est équipé d’une échelle de division de l’heure Votre chronomètre Breitling peut être utilisé comme boussole solaire, per- en centièmes qui facilite la lecture des minutes en base décimale. mettant ainsi de déterminer la direction nord-sud. Pour les régions qui ont instauré...
  • Page 9 MAINTENANCE peut être effectuée par un centre officiel de service après-vente Breitling ou par un concessionnaire agréé (www.breitling.com). Votre chronomètre Breitling est un instrument sophistiqué fonctionnant en Les modèles Breitling sont étanches à différents degrés. Le niveau d’étan- permanence et sous les contraintes les plus diverses. Dans un volume très chéité, exprimé...
  • Page 10 COSC (Swiss Official Chronometer Testing Institute), a neutral and independent body which individually tests Les boîtiers et bracelets métalliques Breitling sont conçus à partir des meil - each movement according to the prescriptions in force.
  • Page 62 I N S T R U M E N T S F O R P R O F E S S I O N A L S...

Ce manuel est également adapté pour:

Chronomat 41Chronomat 44Chronomat 01