Télécharger Imprimer la page
ProBreeze PB-01 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PB-01:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Instruction Manual
Mode D'emploi
Bedienungsanleitung
Manuale Di Istruzioni
Manual De Instrucciones
Handleiding
Bruksanvisning
PB-01
6" Clip Fan
IMPORTANT INSTRUCTIONS
- RETAIN FOR FUTURE USE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ProBreeze PB-01

  • Page 1 Instruction Manual Mode D'emploi Bedienungsanleitung Manuale Di Istruzioni Manual De Instrucciones Handleiding Bruksanvisning PB-01 6" Clip Fan IMPORTANT INSTRUCTIONS - RETAIN FOR FUTURE USE...
  • Page 2 6" Clip Fan | Model PB-01 Thank you for choosing to purchase a product from ProBreeze. Please read the entire manual carefully prior to first use and keep in a safe place for future reference. SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To avoid the risk of electrical shock, fire or injury to people, always make sure the appliance is unplugged from the electrical outlet before relocating, servicing, or cleaning it.
  • Page 3 Avoid placing the power cord in areas where it can become a tripping hazard. Do not place the power cord under carpeting or cover it with rugs, runners or similar. To avoid a circuit overload when using this appliance, do not operate another high-wattage appliance on the same electrical circuit.
  • Page 4 SPECIFICATIONS Size: 220 x 200 x 320 mm Rated Power: 15W Voltage: 220-240V~ Frequency: 50Hz Net Weight: 0.75kg ASSEMBLY INSTRUCTIONS Insert the fan head into the pillar attached to the clip. Secure with the tilt adjustment screw and securing nut. OPERATION Attaching The Fan: Select a dry, flat and safe location to clip the fan.
  • Page 5 Move the fan head to the desired angle, then firmly tighten the tilt adjustment screw by turning it clockwise to lock the fan head in position. Horizontal Angle Adjustment The fan head can be rotated through 360 degrees on its central pillar. Grasp the fan head and turn to the desired direction.
  • Page 6 6"-Clip-Ventilator | Model PB-01 Danke, dass Sie sich für ein Produkt von Pro Breeze entschieden haben. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
  • Page 7 Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen. Berühren Sie während des Betriebs nicht die Blätter des Lüfters. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Lösungsmittel, da dies das Gerät beschädigen kann. Achten Sie vor der Reinigung, Wartung oder dem Umstellen des Geräts darauf, dass es abgeschaltet ist und der Stecker entfernt wurde.
  • Page 8 AUSSTATTUNG Ventilatorkopf Tragegriff Motorgehäuse Drehzahlregelschalter Befestigungsmutter Neigungsregelschraube Ständer 360°-Drehgelenk Klammer Gummigriffe TECHNISCHE DATEN Größe: 220 x 200 x 320 mm Nennleistung: 15 W Nennspannung: 220-240V~ Frequenz: 50Hz Nettogewicht: 0,75 kg MONTAGEANLEITUNG Setzen Sie den Ventilator in den am Clip befestigten Ständer. Ziehen Sie die Neigungsregelschraube und die Befestigungsmutter fest.
  • Page 9 Ein/Aus-Schalter und Drehzahlregler: Mithilfe des Drehreglers auf der Ventilatorrückseite können Sie diesen ein- und ausschalten und die Geschwindigkeit steuern. 0 = Aus 1 = Geringe Geschwindigkeit 2 = Hohe Geschwindigkeit Winkelanpassung: Hinweis: Achten Sie darauf, dass der Ventilator gut an einer trockenen, flachen Fläche befestigt und ausgeschaltet ist, bevor Sie den Winkel verändern.
  • Page 10 Knicken oder wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät, da dies dazu führen kann, dass die Isolierung beschädigt wird oder reißt, insbesondere dort, wo sie in das Gerät eintritt. Lagern Sie das Gerät an einem sicheren, sauberen und trockenen Ort, wenn Sie es gerade nicht verwenden.
  • Page 11 Ventilateur à pince 6" | Modèle PB-01 Merci d’avoir acheté un produit Pro Breeze. Veuillez lire attentivement l’ensemble du manuel avant la première utilisation et le conserver en lieu sûr pour toute référence ultérieure. CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d’électrocution, d’incendie ou de blessure, assurez-vous toujours que l’appareil est débranché...
  • Page 12 CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL Tête de ventilateur Poignée de transport Carter moteur Commutateur de contrôle de vitesse Ecrou de fixation Vis de réglage de l'inclinaison Colonne Joint rotatif 360° Clip Poignées en caoutchouc SPÉCIFICATIONS Dimensions : 220 x 200 x 320 mm Puissance nominale : 15W Tension nominale: 220-240V~ Fréquence: 50Hz...
  • Page 13 FONCTIONNEMENT Fixation du ventilateur : Choisissez un endroit sec, plat et sûr pour clipser le ventilateur. Lors de l'accrochage du ventilateur sur une table ou une étagère, toujours s'assur- er que le câble d'alimentation ne pend pas à un endroit où il risque d'être tiré accidentellement et de faire tomber le ventilateur.
  • Page 14 NETTOYAGE ET RANGEMENT AVERTISSEMENT: Toujours éteindre l'appareil, débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise avant de le manipuler ou de le nettoyer. ATTENTION: Ne laissez pas l’eau ou d’autres liquides pénétrer à l’intérieur de l’appareil, car cela pourrait créer un incendie et/ou un risque d’électrocution. ATTENTION: Ne pas utiliser de nettoyants ou de solvants abrasifs.
  • Page 15 Ventilatore a pinza 15 cm | Modello PB-01 Grazie per aver scelto di acquistare un prodotto da Pro Breeze Prima di procedere con il primo utilizzo, leggere attentamente l'intero manuale e conservarlo in un luogo sicuro per future consultazioni. ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTENZA: Prima di spostare, riparare o pulire l’apparecchio e per evitare il rischio di...
  • Page 16 Non utilizzare detergenti abrasivi o solventi, perché danneggerebbero il prodotto. Prima di pulire, riparare o spostare l'apparecchio, assicurarsi che sia spento e che il cavo di alimentazione sia scollegato dalla presa elettrica. Non inserire mai le dita o oggetti metallici nelle prese d'aria e nelle aperture della ventola. Non inserire oggetti nelle griglie di ingresso e uscita dell'aria poiché...
  • Page 17 PARTI Testa del ventilatore Maniglia per il trasporto Alloggiamento motore Interruttore per il controllo della velocità Dado di fissaggio Vite di regolazione dell’inclinazione Supporto Perno di rotazione 360° Fermaglio Cuscinetti di gomma SPECIFICHE Dimensioni: 220 x 200 x 320 mm Potenza nominale: 15 W Tensione nominale: 220-240V~ Frequenza: 50 Hz...
  • Page 18 Accensione on/off e controllo velocità: Utilizzare la manopola sul retro del ventilatore per accenderlo e spegnerlo e per controllare la velocità. 0 = Spegnimento (off) 1 = Bassa velocità 2 = Alta velocità Regolazione dell’angolazione: NB: verificare che il ventilatore sia fissato in modo sicuro su una superficie asciutta e stabile e che sia spento prima di regolare l’angolazione.
  • Page 19 Asciugare l'apparecchio con un panno morbido e pulito. Per conservare il prodotto, si consiglia di utilizzare la scatola di dimensioni originali o simili. Non attorcigliare o avvolgere il cavo di alimentazione e la spina intorno all'apparecchio, ciò potrebbe indebolire o lacerare l'isolamento, specie nel punto di ingresso al dispositivo.
  • Page 20 Ventilador de clip de 6" | Modelo PB-01 Gracias por elegir comprar un producto de Pro Breeze. Lea todo el manual detenidamente antes del primer uso y guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, incendios o lesiones a las personas, asegúrese siempre de que el electrodoméstico esté...
  • Page 21 No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes, ya que dañarán el aparato. • Asegúrese de que el electrodoméstico esté apagado y que el cable de alimentación esté desenchufado del enchufe antes de limpiar, reparar o reubicar el aparato. Nunca inserte los dedos u objetos metálicos en las rejillas de ventilación y aberturas •...
  • Page 22 CARACTERÍSTICAS Cabezal del ventilador Asa de transporte Carcasa del motor Interruptor de control de velocidad Tuerca de fijación Tornillo de ajuste de inclinación Articulación giratoria 360° Clip Mangos de goma ESPECIFICACIONES Tamaño: 220 x 200 x 320 mm Potencia nominal: 15 W Tensión: 220-240V~ Frecuencia nominal: 50 Hz Peso neto: 0,75 kg...
  • Page 23 Control de encendido/apagado y velocidad: Use los controles en la parte posterior del ventilador para controlar la velocidad y encender o apagar el ventilador. 0 = Apagado 1 = Velocidad baja 2 = Velocidad alta Ajuste angular: Nota: Asegúrese de que el ventilador es acoplado a una superficie plana y seca, y que esté...
  • Page 24 lo necesite, le recomendamos utilizar la caja original o una de tamaño similar. No retuerza ni enrolle el cable de alimentación y el enchufe alrededor del aparato, ya que esto puede hacer que el aislamiento se debilite o se parta, especialmente donde entra al aparato.
  • Page 25 Klemventilator (15 cm) | Model PB-01 Bedankt dat je hebt gekozen voor de aanschaf van een product van ProBreeze. Lees vóór het eerste gebruik de volledige handleiding zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats voor toekomstig gebruik. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES...
  • Page 26 Gebruik geen schuur- of oplosmiddelen, deze kunnen het apparaat beschadigen. • Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is • verwijderd voordat je het apparaat reinigt, onderhoudt of verplaatst. Steek nooit vingers of metalen voorwerpen in de ventilatiegaten of andere openingen •...
  • Page 27 KENMERKEN Ventilatorkop Handgreep Motorbehuizing Snelheidsschakelaar Bevestigingsschroef Instelschroef voor kantelen Pilaar 360° Draaischarnier Klem Rubberen grip SPECIFICATIES Afmetingen: 220 mm x 200 mm x 320 mm Nominaal vermogen: 15W Nominale spanning: 220-240V~ Frequentie: 50 Hz Nettogewicht: 0,75 kg MONTAGEHANDLEIDING Steek de ventilatorkop in de pilaar die aan de klem is bevestigd. Bevestig met de instelschroef en de bevestigingsschroef.
  • Page 28 Aan- en uitzetten en snelheidsregeling: Gebruik de draaiknop aan de achterzijde van de ventilator om de ventilator aan en uit te zetten en de snelheid te regelen. 0 = Uit 1 = Lage snelheid 2 = Hoge snelheid Richting aanpassen: Let op: Zorg ervoor dat de ventilator veilig op een droge, vlakke ondergrond wordt vastgeklikt en wordt uitgeschakeld voordat u de richting aanpast.
  • Page 29 Knik of wikkel de stroomkabel en de stekker niet om het apparaat, dit kan de isolatie verzwakken of splijten, vooral op het punt waar de kabel het apparaat binnenkomt. Bewaar het apparaat op een veilige, schone en droge plek wanneer het niet wordt gebruikt.
  • Page 30 6-tums Klämfläkt | Modell PB-01 Tack för att du väljer att köpa en produkt från ProBreeze. Vänligen, läs hela bruksanvisningen noggrant före första användning och förvara den på en säker plats för framtida referens. SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING: För att undvika risken för elchock, brand eller personskada, se alltid till att - apparaten är urkopplad från eluttaget innan du flyttar, servar eller rengör den.
  • Page 31 rengör, underhåller eller flyttar apparaten. För aldrig in fingrar eller metallföremål i fläktens ventiler och öppningar. Tryck inte in några föremål i luftinloppet och utloppsgallren eftersom det kan orsaka elektriska stötar, brand eller skada fläkten. Undvik att placera nätsladden i områden där den kan utgöra en snubbelrisk. Placera inte nätsladden under mattor och täck inte över den med mattor, löpare eller liknande.
  • Page 32 FUNKTIONER Fläkthuvud Bärhandtag Motorhus Varvtalsreglage Fästmutter Lutningsjusteringsskruv Pelare 360° roterande fogklämma Gummihandtag SPECIFIKATIONER Storlek: 220 x 200 x 320 mm Nominell effekt: 15W Spänning: 220-240V~ Frekvens: 50Hz Nettovikt: 0,75 kg MONTERINGSANVISNINGAR Sätt i fläkthuvudet i pelaren som är fäst vid klämman. Fäst med lutningsjusteringsskruven och fästmuttern.
  • Page 33 PÅ/AV OCH HASTIGHETSKONTROLL Använd ratten på baksidan av fläkten för att sätta på och stänga av fläkten och för att kontrollera hastigheten. 0 - Av 1 = låg hastighet 2 = hög hastighet Vinkeljustering: Observera: Se till att fläkten är fastspänd på en torr, plan yta och stängs av innan du gör några vinkeljusteringar.
  • Page 34 detta kan leda till att isoleringen försvagas eller splittras, särskilt där den kommer in i apparaten. Förvara apparaten på en säker, ren och torr plats när den inte används. UNDERHÅLL Fläkten kräver föga underhåll. Försök inte fixa detta själv. Överlåt till behörig servicepersonal att utföra service om detta krävs.
  • Page 36 One Retail Group, Ryland House 24a Ryland Road, London, NW5 3EH, United Kingdom EU Authorised Representative: Brandrep Limited, The Black Church St Mary's Pl N, Dublin, D07 P4AX, Ireland © Copyright 2021...