5. Alle Löcher durch die Bodenplatte bohren (¢ 11 mm).
6. Die Gegenplatten C und D wieder anbringen und die Gegenplatten L
und K mit Hilfe von vier M10x30-Schrauben inklusive Federringen,
Unterlegscheiben und Muttern gemäß der Skizze befestigen.
7. Über die Innenseite des Kofferraums bei den Punkten A und E vier
M10x105-Schrauben anbringen. Die Halterungen F und G einschließ-
lich Distanzhülsen (die über die Unterseite angebracht werden) und vier
M10-Schrauben einschließlich Federringen befestigen.
8. Die Kupplungskugel mit Halterung zwischen den Halterungen F und G
anbringen.
Bei den Punkten M und O mit Hilfe von vier M12x35-Schrauben inklusi-
ve Federringen, Unterlegscheiben und Muttern befestigen.
9. Die Kupplungskugel mit Halterung bei Punkt P mit Hilfe einer M12x50-
Schraube inklusive Füllring, Streifen, Federring und Mutter entspre-
chend der Skizze an der Abschleppöse befestigen.
10. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Tabelle fest-
drehen.
11. Den Auspuff wieder in der hintersten Aufhängung befestigen und die
Stoßstange anbringen.
12. Die Kugelgehäuse zwischen den Kugelbefestigungsplatten anlegen
und bei den Punkten I mit Hilfe von zwei M10x90 (10,9)-Schrauben ein-
schließlich Unterlegschei-ben und selbstsichernden Muttern (10) befes-
tigen.
Es empfehlt sich vor der Montage und Demontage der abnehmbaren
Kugel die beigefügte Anleitung zu lesen.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist
der Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser-
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen
beschädigt werden können.
* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-
zen.
* Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punkt-
schweißmuttern.
* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres
Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.
* Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der Muttern
gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung
nicht mehr garantiert ist!
* Brink haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte Folge einer
nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter fallen auch die
Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als die vorgeschrie-
benen Montageverfahren und Montagemittel sowie eine fehlerhafte
Interpretation der betreffenden Montageanweisung.
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
1. Oter le tapis de sol du coffre.
2. Détacher le pare-chocs aux points indiqués sur la fig.1. Détacher
l'échappement de la dernière suspension.
3. Positionner provisoirement les contre-pièces C et D sur le plancher du
fond. La situation de gauche est représentée sur la fig.2. La situation de
droite est symétrique. La situation totale est représentée sur la fig.3.
Dessiner les contours des plaques C et D et marquer tous les trous.
4. Oter à l'emplacement des surfaces de contact des contre-pièces C et D
le matériau d'amortissement sonore du plancher du fond.
5. Percer tous les trous de ¢11mm à travers le plancher du fond.
© 435270/24-08-2011/5