ren.
12. Anbring kuglehuset mellem kuglebeslagene, og monter dem i punkter-
ne I med to bolte M10x90 (10,9), inkl. planskiver og selvlåsende møt-
rikker (10).
Læs den vedlagte vejledning grundigt, førend montering eller
demontering af den løse kugle påbegyndes.
BEMÆRK:
* Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle påkrævede
ændring(er) på køretøjet.
* Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an
mod bilen.
* Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft
og det tilladte kugletryk.
* Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange
* Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker.
* Brink er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget
af forkert montage, herunder også iberegnet brug af forkert værktøj og
anvendelse af anden montagemetode og andre montagemidler end de
foreskrevne samt fejltolkning af den medfølgende montagevejledning.
* DENNE MONTERINGSVEJLEDNING SKAL MEDBRINGES VED SYN.
E
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
1. Retirar el revestimiento del suelo del maletero.
2. Desprender el parachoques en los puntos indicados en la fig. 1.
Desprender el tubo de escape de la última suspensión.
3. Colocar provisionalmente en el suelo las contratuercas C y D. La situ-
ación a la izquierda se indica en la fig. 2. La situación a la derecha es
la inversa de la misma. La situación total se refleja en la fig. 3. Delinear
la circunferencia de las placas C y D y marcar todos los orificios.
4. Retirar a la altura de las superficies de contacto de las contratuercas C
y D el material de aislamiento acústico del suelo.
5. Taladrar ¢11mm todos los orificios a través del suelo.
6. Volver a poner las contratuercas C y D y fijar las contratuercas L y K
por medio de cuatro tornillos M10x30 inclusive arandelas grover, planas
y tuercas de acuerdo con el croquis.
7. Aplicar por el lado interior del maletero a la altura de los puntos A y E
cuatro tornillos M10x105. Colocar los soportes F y G inclusive tubos dis-
tanciadores, que se ponen pasando por el lado inferior, y fijar cuatro
tuercas M10 inclusive arandelas grover.
8. Colocar el gancho de remolque entre los soportes F y G y fijarlo a la
altura de los puntos M y O por medio de cuatro tornillos M12x35 inclu-
sive arandelas grover, planas y tuercas.
9. Fijar el gancho de remolque en el anillo de enganche a la altura del
punto P por medio de un tornillo M12x50 inclusive anillo espaciador,
plaquita, arandela grover y tuerca de acuerdo con el croquis.
10. Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con la tabla.
11. Volver a colocar el tubo de escape en su última suspensión y fijar el
parachoques.
12. Colocar la caja de la bola entre las placas de fijación de la bola y fijar-
la a la altura de los puntos I por medio de dos tornillos M10x90 (10,9)
inclusive arandelas planas y tuercas de seguridad (10).
Para el montaje y desmontaje de la bola desarmable, consúltense
las instrucciones adjuntas.
N.B.:
* Para (una) eventual(es) adaptación(es) 'del vehículo' consúltese al
© 435270/24-08-2011/8