Télécharger Imprimer la page

Moeller ILP1 Notice D'installation page 2

Publicité

03/99 AWA 116-1231
‡ 6.6
‡ 3.2
60
75.3
83
100.4
114
125
ACHTUNG!
Kodierung nur bei ausgeschaltetem Gerät vornehmen.
Kordierung wird erst bei Spannungszuschaltung über-
nommen!
RS 485, Busabschluß
(DIP-Schalter
):
0 0 = offen
1 1 = geschlossen
Beim letzten Busteilnehmer muß der Busabschluß
geschlossen sein.
WARNING!
Coding must be carried out only when device is
switched off. Coding will not become effective until
voltage is switched on.
RS 485 bus termination
(DIP switches
):
0 0 = open,
1 1 = closed
The bus termination must be made after the last bus
user.
ILP1
TA/RA
TB/RB
TA/RA
+24 V OV
ELP1
TB/RB
TA/RA
2/4
ATTENTION !
Codage uniquement hors tension. Le codage est uni-
quement pris en compte après remise sous tension !
Terminaison de bus RS 485
(codeur
) :
0 0 = ouvert,
1 1 = fermé
La terminasison de bus doit être fermée au niveau du
dernier appareil connecté sur le bus.
ATTENZIONE!
Effettuare la codifica solo se l'apparecchio è spento. La
codifica ha luogo solo all'accensione.
collegamento bus RS 485
(commutatore DIP
0 0 = aperto,
1 1 = chiuso
L'ultimo partecipante bus deve avere le resistenze di ter-
minazione chiuse.
Spannungsversorgung 24 V DC. max 0,5 A
TB/RB
Anschluß: bis 2,5 mm
24 V DC power supply, 0,5 A max. connection
up to 2.5 sq. mm.
Alimentation 24 V CC, 0,5 A max.
Raccordement jusqu'à 2,5 mm
Alimentazione 24 V DC, max. 0,5 A
Collegamento fino a 2,5 mm
Tensión de alimentación 24 V DC, max. 0,5 A
Conexión hasta 2,5 mm
TB/RB
TA/RA
Schirm
Screen (screening of the data cable)
Blindage de la ligne de données
Schermo (schermature dei cavi dati)
Pantalla (Apantallado de la línea de datos)
Status
Status
Etat
Stato
Estado
OV +24 V
):
2
2
2
2
Power
DIP-Schalter
DIP switch
Codeurs DIP
Commutatore DIP
Interruptor DIP
ILP1
ELP1
7
9
31
47 47
i ATENCION!
Realizar la codificación únicamente con el aparato
desconectado. Se acepta la codificación una vez
conectada la tensión.
RS 485 – Conexión de bus
(interruptor DIP
):
0 0 = abierto,
1 1 = cerrado
Debe cerrarse la conexión del bus en el último
usuario.
Kodierung der DIP-Schalter
DIP switch coding
Codage des microrupteurs
Codifica del commutatore DIP
Codificación del interruptor DIP
Kodierung Adresse
Slave-Teilnehmer-Adresse
Address coding
Slave address coding
Codage de l'adresse
Adresse de la station esclave
Codifica indirizzo
Indririzzo partecipante slave
Codificación de dirección Dirección usuario esclavo
5
4
3
2
1
1 = on, 0 = off/open
1
1
1
0
1
1
1
1
1
0
0
2
1
1
0
1
1
3
1
1
0
1
0
4
1
1
0
0
1
5
1
1
0
0
0
6
1
0
1
1
1
7
1
0
1
1
0
8
1
0
1
0
1
9
1
0
1
0
0
10
1
0
0
1
1
11
1
0
0
1
0
12
1
0
0
0
1
13
1
0
0
0
0
14
0
1
1
1
1
15
0
1
1
1
0
16
0
1
1
0
1
17
0
1
1
0
0
18
0
1
0
1
1
19
0
1
0
1
0
20
0
1
0
0
1
21
0
1
0
0
0
22
0
0
1
1
1
23
0
0
1
1
0
24
0
0
1
0
1
25
0
0
1
0
0
26
0
0
0
1
1
27
0
0
0
1
0
28
0
0
0
0
1
29
0
0
0
0
0
30
58

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Elp1