IFM Electronic efector 600 TAD 71 Serie Notice Utilisateurs page 6

Transmetteur de température stable à long terme et auto-contrôlé
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Aktuelle Parameter-Einstellungen, Messwerte, Analogsignal und die
Signale des Diagnoseausgangs (Einschränkung: Signale mit einer
Frequenz > 1 Hz können am Ausgang des Interface nicht ausgege-
ben werden).
Wenn Sie das Interface in der laufenden Anlage verwenden:
Schalten Sie die Anlage spannungsfrei bevor Sie das Gerät
anschließen. Lösen Sie Steckverbindungen nicht, wenn sie unter
Spannung stehen.
Sensor
Adernfarben bei ifm-Kabeldosen:
1 = BN (braun), 2 = WH (weiß), 3 = BU (blau), 4 = BK (schwarz).
Sie können Parameter einstellen
• vor Einbau und Inbetriebnahme des Sensors; verwenden Sie zur
Spannungsversorgung ein geeignetes Netzgerät (z. B. 24 V Power
Supply, Bestell-Nr. E30080);
• wenn der Sensor in die Anlage eingebaut ist.
Ändern Sie Parameter während des Betriebs, wird die Funktions-
weise der Anlage beeinflusst. Stellen Sie sicher, dass es nicht zu
Fehlfunktionen in der Anlage kommt.
Zum Programmieren des Sensors nutzen Sie bitte das FDT-Service-
Programm ifm-container (Bestell-Nr. E30110).
EPS-RS232-Interface, das Service-Programm ifm-container, Netzteil
und Verbindungskabel sind als Set erhältlich (Bestell-Nr. ZZ0050).
6
EPS-RS232-Interface

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières