Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH
用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
AXOR ShowerHeaven 1200 4jet

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe AXOR ShowerHeaven 1200 4jet 10922180

  • Page 1 用户手册 / 组装说明 ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬ AXOR ShowerHeaven 1200 4jet...
  • Page 2 Deutsch Français Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Elektroanschluss Raccord électrique Montagehinweise Instructions pour le montage Symbolerklärung Description du symbole Installationsbeispiel Exemple d'installation Maße Dimensions 0, 1, 2 Schutzbereich 0, 1, 2 Zone de protection Serviceteile Pièces détachées Montage siehe Seite 20 Montage voir pages 20...
  • Page 3 English Italiano Safety Notes Indicazioni sulla sicurezza Electrical connection Allacciamento elettrico Installation Instructions Istruzioni per il montaggio Symbol description Descrizione simbolo Installation example Esempio per l'installazione Dimensions Ingombri 0, 1, 2 Protected area 0, 1, 2 Zona protetta Spare parts Parti di ricambio Assembly see page 20 Montaggio vedi pagg.
  • Page 4 Español Nederlands Indicaciones de seguridad Veiligheidsinstructies Conexión eléctrica Elektrische aansluiting Montage-instructies Indicaciones para el montaje Descripción de símbolos Symboolbeschrijving Ejemplo de instalación Installatievoorbeeld Dimensiones Maten 0, 1, 2 Área protegida 0, 1, 2 Veiligheidszone Repuestos Service onderdelen Montaje ver página 20 Montage zie blz.
  • Page 5 Dansk Português Sikkerhedsanvisninger Avisos de segurança El-tilslutning Ligação eléctrica Monteringsanvisninger Avisos de montagem Symbolbeskrivelse Descrição do símbolo Installationseksempel Exemplo de instalação Målene Medidas 0, 1, 2 Beskyttelsesklasse 0, 1, 2 Área de protecção Reservedele Peças de substituição Montering se s. 20 Montagem ver página 20...
  • Page 6 Polski Česky Wskazówki bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny Przyłącze elektryczne Elektrické připojení Pokyny k montáži Wskazówki montażowe Opis symbolu Popis symbolů Przykład instalacji Příklad instalace Wymiary Rozmìry 0, 1, 2 Strefa ochronna 0, 1, 2 Chráněná oblast Części serwisowe Servisní díly Montaż patrz strona 20 Montáž...
  • Page 7 Slovensky 中文 Bezpečnostné pokyny 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 电气连接 Elektrické pripojenie  安装和检查工作由有资质的电气专业人员按照德国电气工程协会 标准中第 项和国际电工委员会 标准执行。  在进行电力安装的过程中,遵守有效的德国电工规范以及本国的电力危 险防护规定。  总电源供应通过一个 / / / 的交流电源接口实现。  必须通过一个故障电流保护装置( / )进行保险,设计电流差 ≤ 。  必须定期检查保险装置的功能。  产品必须连接施工方现有的电位补偿( 。  环境温度不得超过 。  必须确保本产品可以从电源上断开。根据 . 的规 定,要么通过一个独立的附加插头,要么通过一个全极开关。...
  • Page 8 Русский Magyar Указания по технике безопасности Biztonsági utasítások Электроподключение Elektromos csatlakozás Szerelési utasítások Указания по монтажу Описание символов Szimbólumok leírása Пример установки Felszerelési példa Размеры Méretet 0, 1, 2 Защитная зона 0, 1, 2 Biztonsági zóna Κомплеκт Tartozékok Монтаж см. стр. 20 Szerelés lásd a oldalon 20...
  • Page 9 Suomi Svenska Turvallisuusohjeet Säkerhetsanvisningar Sähköliitäntä Elektrisk anslutning Asennusohjeet Monteringsanvisningar Merkin kuvaus Symbolförklaring Asennusesimerkki Installationsexempel Mitat Måtten 0, 1, 2 Suoja-alue 0, 1, 2 Skyddsområde Varaosat Reservdelar Asennus katso sivu 20 Montering se sidan 20...
  • Page 10 Lietuviškai Hrvatski Saugumo technikos nurodymai Sigurnosne upute Elektros prijungimas Električni priključak Montavimo instrukcija Upute za montažu Simbolio aprašymas Opis simbola Įrengimo pavyzdžiai Primjer instalacije Išmatavimai Mjere 0, 1, 2 Saugos zona 0, 1, 2 Zaštitno područje Atsarginės dalys Rezervni djelovi Montavimas žr.
  • Page 11 Türkçe Română Güvenlik uyarıları Instrucţiuni de siguranţă Conexiune electrică Elektrik bağlantısı Montaj açıklamaları Instrucţiuni de montare Simge açıklaması Descrierea simbolurilor Kurulum örneği Exemplu de instalare Ölçüleri Dimensiuni 0, 1, 2 Koruma bölgesi 0, 1, 2 Domeniu de protecţie Yedek Parçalar Piese de schimb Montajı...
  • Page 12 Ελληνικά Slovenski Υποδείξεις ασφαλείας Varnostna opozorila Ηλεκτρική παροχή Električni priključek Navodila za montažo Οδηγίες συναρμολόγησης Περιγραφή συμβόλων Opis simbola Παράδειγμα εγκατάστασης Primer inštalacije Διαστάσεις Mere 0, 1, 2 Εύρος προστασίας 0, 1, 2 Zaščitno območje Ανταλλακτικά Rezervni deli Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 20 Montaža glejte stran 20...
  • Page 13 Estonia Latvian Ohutusjuhised Drošības norādes Elektriühendus Elektroapgādes pieslēgvieta Paigaldamisjuhised Norādījumi montāžai Sümbolite kirjeldus Simbolu nozīme Paigaldusnäide Uzstādīšanas piemērs Mõõtude Izmērus 0, 1, 2 Kaitse ulatus 0, 1, 2 Aizsardzības zona Varuosad Rezerves daļas Paigaldamine vt lk 20 Montāža skat. lpp. 20...
  • Page 14 Srpski Norsk Sigurnosne napomene Sikkerhetshenvisninger El-tilkoblinger Električni priključak Montagehenvisninger Instrukcije za montažu Opis simbola Symbolbeskrivelse Primer instalacije Installasjonseksempel Mere Mål 0, 1, 2 Zaštitno područje 0, 1, 2 Beskyttelsessone Rezervni delovi Servicedeler Montaža vidi stranu 20 Montasje se side 20...
  • Page 15 БЪЛГАРСКИ Shqip Указания за безопасност Udhëzime sigurie Свързване към електричеството Lidhja me rrjetin elektrik Udhëzime për montimin Указания за монтаж Описание на символите Përshkrimi i simbolit Пример за инсталация Shembull instalimi Размери Përmasat 0, 1, 2 Диапазон на защита 0, 1, 2 Zona e mbrojtjes.
  • Page 16 ‫عربي‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ .‫الجروح‬ ‫توصيلة كهربائية‬ ‫يتعين القيام بكافة أعمال التركيب والفحص من قبل فني كهرباء معتمد مع األخذ‬ ‫و‬ ‫الجزء‬ ‫في االعتبار االلتزام بالمعيار‬ ،‫يجب اإللتزام بالقواعد السارية كل على حده عند عمل التركيبات الكهربائية‬ ،‫)،...
  • Page 17 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec...
  • Page 18 PowderRain (outside) PowderRain (inside) Mono Rain DN 15 (1/2“) DN 15 (1/2“) DN 15 (1/2“) DN 15 (1/2“) DN 20 (3/4“) DN 20 (3/4“)
  • Page 19 3 4 8 3 4 8 8 0 0 9 01 G 1 / 2 G 1 / 2 G 1 / 2 G 1 / 2 Ø G 1 / 2 0, 1, 2 max. 6500 24 V DC SELV DIN VDE 0100 Teil 701 / IEC 60364-7-701 100 - 240 V...
  • Page 20 Montage Montage SW 13 mm SW 13 mm...
  • Page 21 Montage Ø 4 mm² SW 4 mm Ø 4 mm²...
  • Page 22 Serviceteile Serviceteile 97722000 (M4x10) 98181000 (18x2)
  • Page 24 Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...