RS
,
SK
Uskladnenie, inštalácia, pou ívanie a údr ba produktov je potrebné postupova presne pod a pokynov v manuáli a/alebo iných nami poskytnutých pokynov, ktoré zais ujú
bezpe né pou
anie produktu po as celej dob
kalibrovaným momentovým k ú om. Vopred namontované skrutky musia by znovu utiahnuté pod a po adovanej špecifikácie, aby komponenty dr ali na mieste po as
celej ivotnosti.
HR
Pohranjivanje, instaliranje, uporaba, korištenje i odr avanje proizvoda treba se vršiti to no u skladu s uputama u ovom priru niku i/ili s drugim uputama osiguranim s naše
strane kako bi se jam ila sigurna uporaba proizvoda kroz cijeli radni vijek. Nepoštivanje ovih uputa poništava vaše pravo na jamstvo. Vijci s indiciranim momentom
zatezanja na nacrtu trebaju biti u vr eni korištenjem zateznog alata s kalibriranim momentom zatezanja. Tako er i ve u vrš eni vijci trebaju biti dotezani do
specificiranog zateznog momenta kako bi se osigurala u r enost tijekom cijelog radnog vijeka.
LT
Produkt saugojimas, montavimas, naudojimas, eksploatavimas ir prie i ra turi
kurias mes galime pateikti, kad garantuotume s
teis
garantij bus panaikinta ir nebegalios. Var ai, nurodantys sukimo momento stiprum br inyje, turi
Iš anksto sumontuotus var tus reikia v l priver i iki reikiamo sukimo momento, kad
LV
Izstr
jumu uzgl
šana, uzst
varam pi
v t, lai garant tu produkta drošu lietošanu vis t darb bas laik . Neiev rojot šos nor
uz griezes stiprumu zim jumos j
specifik cijai, lai nodroši tu maksim lu pieguli vis ekspluat cijas laik .
EE
Toodete ladustamine, paigaldamine, kasutamine, käitamine ja hooldus tuleb läbi viia täpselt vastavalt selle juhendi juhistele ja/või muudele meie poolt pakutavatele
juhistele, et tagada toote ohutu kasutamine kogu selle toote eluaja jooksul. Nende juhiste mittejärgimine kaotab teie õiguse garantiile. Poldid, millel on joonisel toodud
pöördemomendi tugevus, tuleb pingutada kalibreeritud pöördemoment mutrivõtme abil. Eelnevalt kinnitatud poldid tuleb uuesti pingutada vastavalt nõutavale
pöördemomendi spetsifikatsioonile, et tagada maksimaalne kinnituse tugevus kogu eluea jooksul.
SI
Skladi enje, namestitev, uporaba, delovanje in vzdr evanje izdelkov mora biti natan no izvedeno v skladu z navodili v tem priro niku in / ali drugimi navodili za
zagotovitev varne uporabe izdelka skozi celotno ivljenjsko dobo. V primeru neupoštevanja teh navodil, se lahko razveljavi pravica do garancije. Vijake, ki imajo ozna en
navor, je potrebno zategniti s kalibriranim navornim klju em. Vijake, ki so e sestavljeni, je potrebno znova priviti v skladu z zahtevanim navorom, da je zagotovljena
maksimalna mo skozi ivljenjsko dobo.
GB
SR compatibility - For SR-based luminaires only SR-Certified components/sensors are to be used (see also: http://www.lighting.philips.co.uk/oem-emea/products/driving-
connected-lighting). The functional compatibility of two (SR-certified) components/sensors to be used in combination, as well as the override possibility of any line-switch
function used in an SR-based luminaire, is to be released by the master component/sensor supplier. If using a NEMA 7-pin socket on an SR-based luminaire, a full system
verification is required. Not following this advice can/will cause risk of damage and non-compliance for which Signify cannot take any responsibility.
Compatibilidad con SR - Con las luminarias basadas en SR solo deben utilizarse componentes/sensores con la certificación SR (vea también:
SP
http://www.lighting.philips.co.uk/oem-emea/products/driving-connected-lighting).
a utilizarse en combinación, así como la posibilidad de anulación de cualquier función lineswitch utilizada en una luminaria basada en SR debe ser especificada por el
proveedor del componente/sensor maestro. Para usar el terminal de 7 patillas NEMA en una luminaria basada en SR se requiere una verificación completa del sistema.
No seguir estos consejos puede provocar o provocará un riesgo de datos e incumplimiento del que Signify no puede hacerse responsable.
PT
Compatibilidade SR - As luminárias baseadas em SR são apenas compatíveis com a utilização de componentes/sensores com certificação SR (ver também:
http://www.lighting.philips.co.uk/oem-emea/products/driving-connected-lighting). A compatibilidade funcional de 2 componentes/sensores (com certificação SR) a serem
utilizados em conjunto, bem como a possibilidade de sobreposição de qualquer função LineSwitch utilizada numa luminária baseada em SR deverão ser disponibilizadas
pelo fornecedor do componente/sensor principal. É necessário proceder a uma verificação integral do sistema para utilizar uma tomada NEMA de 7 pinos com uma
luminária baseada em SR. O incumprimento destas recomendações poderá/irá originar o risco de danos e inconformidades relativamente aos quais a Signify não poderá
assumir qualquer responsabilidade.
DE
System Ready kompatibel - Für SR-basierte Leuchten dürfen nur SR-zertifizierte Komponenten/Sensoren verwendet werden (siehe auch:
http://www.lighting.philips.co.uk/oem-emea/products/driving-connected-lighting). Funktionale Kompatibilität von 2 (SR-zertifizierten) Komponenten/Sensoren zur
Verwendung in Kombination oder als Umgehungsmöglichkeit für Leitungsschaltungsfunktionen in einer SR-basierten Leuchte, freizugeben vom Lieferanten der Master-
Komponente (Sensor). Zur Verwendung des NEMA 7 Pin-Socket an einer SR-basierten Leuchte ist eine vollständige Systemverifizierung erforderlich. Die Nichteinhaltung
dieser Vorgaben kann zu Beschädigungen oder der Nichteinhaltung von Bestimmungen führen, für die Signify keinerlei Verantwortung übernehmen kann.
FR
Compatibilité SR - Pour les luminaires qui reposent sur la technologie SR, seuls les composants/capteurs certifiés SR peuvent être utilisés (voir aussi: http://www.lighting.
philips.co.uk/oem-emea/products/driving-connected-lighting). La compatibilité fonctionnelle de 2 composants/capteurs (certifiés SR) à utiliser ensemble ainsi que la
possibilité de forçage de toute fonction d'interrupteur de ligne utilisée dans un luminaire reposant sur la technologie SR doivent être rendues possibles par le fournisseur
original de composants/capteurs. Pour l'utilisation de la prise NEMA 7 broches sur un luminaire reposant sur la technologie SR, une vérification complète système est
requise. Ne pas suivre ces conseils peut/va entraîner des risques de dommages et de non-conformité pour lesquels Signify ne peut être tenue pour responsable.
IT
Compatibilità SR - Negli apparecchi in versione SR devono essere utilizzati solo componenti/sensori certificati SR (consulta anche: http://www.lighting.philips.co.uk/oem-
emea/products/driving-connected-lighting). La compatibilità funzionale di 2 componenti/sensori (certificati SR) da utilizzare in combinazione e la possibilità di comandare
la funzione lineswitch di un apparecchio di illuminazione SR, deve essere rilasciata dal fornitore del componente principale/sensore. Per utilizzare l'attacco NEMA 7pin su
un apparecchio d'illuminazione SR sono necessarie delle verifiche. La mancata verifica può causare danni per non conformità per i quali Signify non si assume alcuna
responsabilità.
NL
SR-compatibiliteit - Voor SR-geschikte armaturen dienen alleen SR-gecertificeerde componenten en/of sensoren te worden gebruikt (zie ook:
http://www.lighting.philips.co.uk/oem-emea/products/driving-connected-lighting). Functionele compatibiliteit van twee SR-gecertificeerde componenten en/of sensoren die
in combinatie worden gebruikt, evenals overbruggingsmogelijkheid van een eventuele LineSwitch-functie die wordt gebruikt in een SR-geschikte armatuur, dient te worden
vrijgegeven door de leverancier van de hoofdcomponent/sensor. Bij gebruik van de NEMA 7 pins aansluitbus op een SR-geschikte armatuur is een volledige
systeemverificatie vereist. Het niet opvolgen van deze adviezen of het niet voldoen aan de systeemvereisten geeft risico op schade waarvoor Signify geen enkele
verantwoordelijkheid kan nemen.
DK
SR-kompatibilitet - Til SR-baserede lysarmaturer må der kun anvendes SR-certificerede komponenter/sensorer (se også:
emea/products/driving-connected-lighting). Den funktionelle kompatibilitet af 2 (SR-certificerede) komponenter/sensorer, der skal bruges i kombination med hinanden samt
muligheden for tilsidesættelse af enhver LineSwitch-funktion, der bruges i et SR-baseret armatur, skal frigives af leverandøren af masterkomponent/sensor. Til brug af en
7-benet NEMA-fatning på et SR-baseret armatur kræves der en fuld systemverificering. Hvis disse råd ikke følges, kan/vil det medføre en risiko for beskadigelse og
manglende overholdelse, hvilket Signify ikke kan påtage sig ansvaret for.
SE
SR-kompatibilitet - Enbart SR-certifierade komponenter och sensorer ska användas i SR-baserade armaturer (se även: http://www.lighting.philips.co.uk/oem-
emea/products/driving-connected-lighting). Kompatibilitet mellan två (SR-certifierade) komponenter/sensorer som ska användas tillsammans och möjlighet att åsidosätta
alla LineSwitch-funktioner som används i en SR-baserad armatur kommer att släppas på marknaden av masterkomponentens/sensorns leverantör. För användning av
NEMA 7-stiftsuttag på en SR-baserad armatur krävs en fullständig systemverifiering. Att inte följa dessa anvisningar medför risk för skada och innebär bristande
efterlevnad som Signify inte tar något ansvar för.
,
,
ivotnosti. Nedodr aním týchto pokynov sa ruší záruka. Skrutky s nazna enou silou utiahnutia, musia by u ahované
gaminio naudojim per vis jo eksploatavimo laik . Jei nesilaikysite ši instrukcij nurodym bei reikalavim , j s
ana, lietošana un apkope j veic prec i sask
t pieskr v tam izmantojot kalibr tu griezes atsl
.
,
ti atlikti tiksliai pagal instrukcijas, pateiktas šiame vadove ir (arba) kitas instrukcijas,
ti u er i naudojant kalibruot sukimo momento ver liarakt .
t u tikrintas maksimalus tvirtumas per vis eksploatavimo laik .
ar šaj rokasgr mat sniegtaj m instrukcij m un / vai cit m instrukcij m, kuras m s
jumus, j su tie bas uz garantiju tiek anul tas. Bultskr ves ar nor i
. Iepriekš samont t s skr ves ir atkal j ievelk l dz vajad gajai griezes
La compatibilidad funcional de 2 componentes/sensores (con certificación SR) que vayan
9/12
,
,
(
)
.
,
.
http://www.lighting.philips.co.uk/oem-
,