Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
A
Driver Side Protector
Protecteur côté conducteur
E
MEANING OF CHARACTERS:
SIGNIFICATION DES SYMBOLES:
Clean the vehicle cargo sidewall panel surface 
1
with included alcohol pad to ensure proper 
adhesion.  Remove cargo tray, if present.  Before 
installation, remove tape liners from the back of 
adapter pads and discard.
Nettoyer la surface de la paroi latérale de 
l'espace de chargement du véhicule avec le 
tampon imbibé d'alcool fourni pour assurer une 
bonne adhérence.  Enlever le plateau de l'espace 
de chargement, le cas échéant.  Avant 
l'installation, enlever les pellicules à l'arrière des 
coussinets d'adaptation et les mettre au rebut.
Using scissors, cut out paper template or clear 
2
template included in the kit for Passenger's side 
Cargo Sidewall Protector installation.
À l'aide de ciseaux, découper le gabarit en papier 
ou le gabarit transparent inclus dans la trousse 
d'installation du protecteur de paroi latérale de 
l'espace de chargement côté passager.
PART NUMBER: 
NUMÉRO DE PIÈCE : 
DESCRIPTION: FORESTER CARGO SIDEWALL PROTECTOR
DESCRIPTION : PROTECTEUR DE PAROI LATÉRALE DE L'ESPACE DE CHARGEMENT DU FORESTER
B
Passenger Side Protector
Protecteur côté passager
Scissors
Ciseaux
Required, not supplied
Requis, non fourni
J501SSJ340
J501SSJ340
C
Installation Template
Gabarit d'installation
F
:Remove / :Enlever
:Install / :Poser
:Move / :Déplacer
D
Alcohol Pad
Tampon d'alcool
Masking Tape
Ruban‐cache
Required, not supplied
Requis, non fourni

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Subaru J501SSJ340

  • Page 1 J501SSJ340 PART NUMBER:  NUMÉRO DE PIÈCE :  J501SSJ340 INSTALLATION INSTRUCTIONS DESCRIPTION: FORESTER CARGO SIDEWALL PROTECTOR DESCRIPTION : PROTECTEUR DE PAROI LATÉRALE DE L’ESPACE DE CHARGEMENT DU FORESTER INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Driver Side Protector Passenger Side Protector Installation Template Alcohol Pad Protecteur côté conducteur Protecteur côté passager Gabarit d’installation Tampon d’alcool Scissors Masking Tape Ciseaux Ruban‐cache Required, not supplied Required, not supplied Requis, non fourni Requis, non fourni MEANING OF CHARACTERS: :Remove / :Enlever SIGNIFICATION DES SYMBOLES: :Install / :Poser :Move / :Déplacer Clean the vehicle cargo sidewall panel surface  with included alcohol pad to ensure proper  adhesion.  Remove cargo tray, if present.  Before  installation, remove tape liners from the back of  adapter pads and discard. Nettoyer la surface de la paroi latérale de  l’espace de chargement du véhicule avec le  tampon imbibé d’alcool fourni pour assurer une  bonne adhérence.  Enlever le plateau de l’espace  de chargement, le cas échéant.  Avant  l’installation, enlever les pellicules à l’arrière des ...
  • Page 2 Using masking tape, adhere template to sidewall panel  in the location shown.  Align to trim cover and load  floor as shown. Coller le gabarit au panneau de la paroi latérale à  l’aide de ruban‐cache aux endroits indiqués.  Aligner  sur le capuchon de garniture et le plancher de  chargement, comme illustré. Place Cargo Sidewall Protector on sidewall referencing  template and lower tiedown mounting loop trim.   Apply pressure around perimeter of protector to  ensure adequate adhesion. Placer le protecteur de paroi latérale de l’espace de  chargement sur le gabarit de référence de la paroi  latérale et sur la garniture de la boucle de fixation  pour arrimage inférieure.  Appliquer une pression  autour du périmètre du protecteur pour garantir une  adhérence suffisante. Gently remove the protector from adapter pads and  apply pressure to each adapter pad to ensure they are  all securely adhered to trim panel.  Referencing the  template, reattach the protector to the adapter pads  and press contact area for maximum adhesion. Retirer délicatement le protecteur des coussinets  d’adaptation et appliquer une pression sur chaque  coussinet pour s’assurer qu’ils sont tous bien fixés au  panneau de garniture.  À l’aide du gabarit, remettre le  protecteur sur les coussinets d’adaptation et appuyer  sur la zone de contact pour une adhérence maximale. Repeat steps 1‐5 to install the Driver's side Cargo  Sidewall Protector by using driver's side template. Répéter les étapes 1 à 5 pour installer le protecteur de  paroi latérale de l’espace de chargement côté  conducteur en utilisant le gabarit pour le côté  conducteur.