Sommaire des Matières pour Ghibli & Wirbel SB 150 U13
Page 1
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 30 925 A 30 925 B ed. 04-2017 Uso e Manutenzione Use and Maintenance Utilisation et Entretien Gebrauch und wartung Uso y Mantenimiento Uso e manutenção Gebruik en Onderhoud Použití a Údržba Эксплуатация и обслуживание Obsługa i Konserwacja Bruk og vedlikehold Brug og vedligeholdelse...
Page 2
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 DATI IDENTIFICATIVI I dati identificativi e la marcatura “CE” della macchina sono posizionati sulla targhetta posta sul corpo macchina. Si consiglia di trascrivere il modello della macchina e il relativo numero di matricola nella ta- bella riportata nella pagina seguente.
Page 3
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 DADOS IDENTIFICATIVOS Os dados identificativos e a marcação “CE” da máquina estão na placa colocada no corpo da máquina. Aconselha-se transcrever o modelo da máquina e o relativo número de série na tabela refe- rida na página seguinte.
Page 4
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 DANE IDENTYFIKACYJNE Dane identyfikacyjne i oznakowanie “CE” urządzenia umieszczone są na tabliczce znamiono- wej znajdującej się na korpusie urządzenia. Zaleca się wpisać model i numer seryjny urządzenia do tabeli znajdującej się na kolejnej stronie. IDENTIFIKAČNÍ...
Page 5
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 DATE IDENTIFICATOARE Datele identificatoare şi marcarea “CE” a maşinii se găsesc pe tăbliţa de identificare aflată pe corpul maşinii. Se recomandă transcrierea modelului maşinii şi numărul relativ matricolei în tabela redată în paginile următoare. ΤΕΧΝΙΚΑ...
Page 6
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 iPX4 Single Disc Mod: ......... Art.: ......Nr ......Working Ø: ..mm Speed: ..rpm MADE IN ITALY...
Page 7
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968...
Page 8
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968...
Page 9
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968...
Page 10
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968...
Page 11
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968...
Page 12
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968...
Page 13
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Italiano ....................ITALIANO -1 (Istruzioni originali) English ....................ENGLISH -1 (Translation of original instructions) Français ....................FRANÇAIS -1 (Traduction des instructions d’origine) Deutsch ....................DEUTSCH -1 (Übersetzung der Originalanleitung) Español ....................ESPAÑOL -1 (Traducción de las instrucciones originales) Português ..................PORTUGUÊS -1 (Tradução das instruções originais) Nederlands ..................
Page 14
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968...
Page 15
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto per la pulizia dei suoi ambienti. La lucidatrice da lei acquistata è stata progettata per soddisfare l’utilizzatore in termini di semplicità di utilizzo e affidabilità nel tempo. Noi siamo coscienti che un buon prodotto per restare tale, nel tempo, necessita di con- tinui aggiornamenti mirati a soddisfare le aspettative di chi, quotidianamente, ne fa uso.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 CARATTERISTICHE 1.3 - USO PREVISTO DELLA TECNICHE MACCHINA La macchina è stata progettata e costruita: SB/C 150 per la lucidatura di pavimenti preventiva- Tensione 230 V mente puliti ed aspirati (ad esempio parquet, marmo, ceramica, linoleum, ecc.).
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 3.1 CONOSCENZA DELLA 2.2.e - Montaggio filtro in carta raccolta polvere (Figg. 18/19) MACCHINA (Figg. 20-21) La macchina arriva con il sacchetto già mon- 40) Maniglione guida tato. 41) Scatola comandi elettrici Sollevare lo sportello (36) e controllare 42) Leve avviamento rotazione pad che il sacchetto (37) sia posizionato cor- (on-off)
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 che possano compromettere il corretto funzionamento della macchina o la sicu- NOTA: rezza dell’operatore. Regolare il maniglione in una posizione co- moda, in funzione della propria altezza, in 6.1.b - Avviamento macchina modo da spingere agevolmente la macchina per percorsi rettilinei.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 L’uso dell’accessorio Spray (opzionale) Il funzionamento corretto è quando l’illu- con prodotto chimico adatto permetterà minazione oscilla tra il led rosso e il led anche di eliminare gli eventuali segni sul- verde. la cera. Ruotando il volantino (56) in senso orario la macchina si abbassa aumentando la pressione sul pad.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 6.1.g - Posizionamento macchina dopo l’uso (Fig. 22 e 25) AVVERTENZA: Dopo l’uso della macchina è possibile rimes- Non utilizzare solventi, acidi o sostanze sare la stessa in due modi: corrosive per la pulizia della macchina. Se il pad risulta sporco, lavarlo ad una Posizione verticale con pad appoggiato temperatura massima di 60°.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMI - CAUSE - RIMEDI PROBLEMA CAUSA RIMEDIO Premendo il pulsante sbloc- Spina scollegata. Collegare la spina. co leve contemporanea- mente alle leve rotazione spazzola la macchina non si avvia. Il disco trascinatore non Leva rotazione spazzola/ Premere la leva.
Page 24
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ITALIANO - 10...
Page 25
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Dear Customer, Thank you for choosing one of our cleaning products. The floor polisher you have purchased has been designed to satisfy users in terms of ease of use and reliability. We are aware that, in order to remain so over time, a good product requires continu- ous updates aimed at satisfying the expectations of those who use it daily.
Page 26
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Contents 1.1 - TECHNICAL CHARACTERISTICS ............EN-3 1.2 - INTRODUCTION ..................EN-3 1.3 - INTENDED MACHINE USE ............... EN-3 1.4 - NON-INTENDED MACHINE USE ..............EN-3 2.1 - UNPACKING ....................EN-4 2.2 - COMPONENT ASSEMBLY ................EN-4 2.2.a - Assembling the cable reel supports ............EN-4 2.2.b - Pad assembly ...................EN-4 2.2.c - Electric spray accessory assembly ............EN-4 2.2.d - Filling the tank ..................EN-4...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 TECHNICAL 1.3 - INTENDED USE OF CHARACTERISTICS THE MACHINE The machine has been designed and built: SB/C 150 for polishing floors that have been cleaned Voltage 230 V and vacuumed beforehand (i.e. parquet, marble, ceramic, linoleum etc.).
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 2.2 COMPONENT 2.2.c - Electrical spray accessory assembly (Optional) ASSEMBLY (Figs. 10/16) 2.2.a - Assembling the cable reel Loosen the knob (16) of the handle’s up- supports (Figs. 3/5) per support (17) (Fig. 10). Make sure that the lower support (18) The reel supports supplied must be mounted rests on the plate (19) located on the han-...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 50) Pad pressure adjustment knob If the bag is not present, to mount it, after 51) Bag access flap having lifted the door (36), insert the suc- 52) Polishing wax spray start button tion tube (39) in the bag’s (37) hole (38) 53) Red LED: when it lights up and stays lit, (Fig.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 5.1 GUIDE HANDLE (Fig. 6.1.b - Starting the machine (Fig. 21) 1) Pad rotation lever release button (44) Press the button (44) to release the pad rotation start levers (42). WARNING: 2) Pad rotation start levers (42) Do not start the machine if it is tilted.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 If the handwheel (56) is turned counter clockwise, the machine is lifted, decreas- NOTE: ing pressure on the pad. Using the machine in a fixed position with the pad rotation enabled for a prolonged period of time can cause damage to the floor.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 6.1.g - Positioning the machine after 7.1.b - Cleaning the nozzle of the use (Fig. 22 and 25). spray accessory (Optional) (Figs. 21 and 17). After machine use, it can be stored in two ways: WARNING: Upright position with pad resting on...
Page 33
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION Although the lever release The appliance is Plug the appliance in. button and brush rotation unplugged. levers are pressed at the same time, the machine does not start. The pad holder does not The brush/pad holder rota- Press the lever.
Page 34
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ENGLISH - 10...
Page 35
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Très cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits pour le nettoyage de vos lo- caux. La cireuse que vous avez achetée a été conçue pour satisfaire l’utilisateur quant à sa simplicité...
Page 36
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Index 1.1 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............FR-3 1.2 - INTRODUCTION ..................FR-3 1.3 - UTILISATION PRÉVUE DE LA MACHINE ..........FR-3 1.4 - UTILISATION NON PRÉVUE DE LA MACHINE ........FR-3 2.1 - DÉSEMBALLAGE ..................FR-4 2.2 - ASSEMBLAGE DES COMPOSANTS ............
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 CARACTÉRISTIQUES 1.3 - UTILISATION PRÉVUE TECHNIQUES DE LA MACHINE La machine a été conçue et fabriquée : SB/C 150 pour le lustrage de sols préalablement lavés Tension 230 V et aspirés (par exemple parquet, marbre, cé- ramique, linoleum, etc.).
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 2.2 ASSEMBLAGE 2.2.c - Montage accessoire Spray électrique (En option) COMPOSANTS (Fig. 10/16) Desserrer le pommeau (16) du support 2.2.a - Montage des supports supérieur (17) de la poignée (Fig.10). enroule-câbles (Fig. 3/5) S’assurer que le support inférieur (18) Les supports enroule-câbles fournis sont soit posé...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 48) Câble d’alimentation électrique Si le sac n’est pas présent, pour l’ins- 49) Prise auxiliaire taller, après avoir soulevé le volet (36), 50) Poignée de réglage de la pression pad insérer dans l’orifice (38) du sac (37) le 51) Volet d’accès au sac tuyau (39) d’aspiration (Fig.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 5.1 POIGNÉE DE GUIDE 6.1.b - Démarrage de la machine (Fig. 21) (Fig.21) 1) Bouton de déverrouillage du levier de rotation (44) AVERTISSEMENT : Appuyer sur le bouton (44) pour déblo- Ne pas démarrer la machine en position quer les leviers de démarrage de rotation renversée.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 riger la poussière qui se forme durant le Le fonctionnement est correct quand l’il- lustrage dans un filtre en papier pratique lumination oscille entre la led rouge et la et jetable, introduit dans la partie avant led verte.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 6.1.f - Transport OPÉRATIONS À EFFECTUER CHAQUE Avec la fiche de réseau débranchée et la poi- JOUR gnée en position verticale, soulever le corps de la machine en tournant la poignée vers le bas. 7.1.a - Nettoyage de la machine La machine peut être ainsi déplacée sur les Effectuer le nettoyage de la machine avec un...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 AVERTISSEMENT : Utiliser le pad avec un diamètre de 20» 505 mm Type UHS. PROBLÈMES - CAUSES - REMÈDES PROBLÈME CAUSE REMÈDE En appuyant sur le bouton Fiche débranchée. Brancher la fiche. de déverrouillage des le- viers en même temps que sur les leviers de rotation de la brosse, la machine ne...
Page 44
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 FRANÇAIS - 10...
Page 45
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie unser Produkt für die Reinigung Ihrer Räume gewählt haben. Diese Poliermaschine wurde entwickelt, um Ihren Ansprüchen hinsichtlich Benutzer- freundlichkeit und Zuverlässigkeit gerecht zu werden. Wir sind uns bewusst, dass ein gutes Produkt, das seine Qualität erhalten möchte, eine ständige Aktualisierung erfordert, um den Erwartungen der täglichen Benutzer gerecht werden zu können.
Page 46
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Inhalt 1.1 - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN .............DE-3 1.2 - EINLEITUNG ....................DE-3 1.3 - VORGESEHENER GEBRAUCH DER MASCHINE ........DE-3 1.4 - NICHT VORGESEHENER GEBRAUCH DER MASCHINE .......DE-3 2.1 - ENTFERNEN DER VERPACKUNG ............DE-4 2.2 - ZUSAMMENBAU DER TEILE ..............DE-4 2.2.a - Montage Halterungen der Kabelaufwicklung..........DE-4 2.2.b - Montage Pad ....................DE-4 2.2.c - Montage elektrisches Sprühzubehör ............DE-4...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 TECHNISCHE zum Polieren von gereinigten und gesaugten Böden (beispielsweise Parkett, Marmor, Ke- EIGENSCHAFTEN ramik, Linoleum, usw.). SB/C 150 GEFAHR: Spannung 230 V Jeder andere Gebrauch enthebt den Her- steller von seiner Haftung für Personen- Frequenz 50Hz 60Hz...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 2.2 ZUSAMMENBAU 2.2.c - Montage elektrisches Sprühzubehör (Abb. 10/16) DER BAUTEILE Den Knauf (16) an der oberen Halterung (17) der Handstange lockern, (Abb. 10). 2.2.a - Montage Halterungen der Kabe- Sicherstellen, dass die untere Halterung laufwicklung (Abbildungen 3/5) (18) auf der Platte sitzt (19), die sich am Die im Lieferumfang enthaltenen Halterun-...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 44) Entsperrungstaste Hebel Pad-Drehung 2.2.e - Montage des Staubbeutels 45) Maschinengehäuse aus Papier (Abb. 18/19) 46) Antriebsräder Der Beutel ist bei Lieferung der Maschine be- 47) Lenkrolle vorne reits montiert. 48) Stromspeisekabel Heben Sie die Klappe (36) und überprü- 49) Arbeitssteckdose fen Sie, dass der Beutel (37) korrekt sitzt 50) Handrad zur Einstellung des Pad-...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Bei Verschleiß austauschen. Prüfen Sie, dass das Gerät, insbeson- BEMERKUNG: dere das Netzkabel, keine Schäden auf- Bringen Sie die Handstange in eine beque- weist, die den korrekten Betrieb der Ma- me Position, in Abhängigkeit Ihrer Körper- schine oder die Sicherheit des Benutzers größe, damit Sie die Maschine auf geraden beeinträchtigen könnten.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 der Arbeit über das Stromkabel fahren: es Hand das Handrad im Uhrzeigersinn, bis könnten schwere Schäden und gefährli- sich die rote Led einschaltet, dann dre- che Situationen verursacht werden! hen Sie es gegen den Uhrzeigersinn, bis die grüne Led wieder aufleuchtet.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 dass es notwendig ist, es abzuwickeln TÄGLICH (Abb. 24). DURCHZUFÜHRENDE MASSNAHMEN 6.1.f - Transport Mit gezogenem Stecker und senkrecht ste- 7.1.a - Reinigung der Maschine hender Handstange, das Maschinengehäuse Die Maschine mit einem feuchten Tuch reini- anheben, indem die Handstange nach unten gen und anschließend mit einem trockenen gedreht wird.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 HINWEIS: Pads mit einem Durchmesser von 20“ 505 mm Typ UHS verwenden. STÖRUNGEN- URSACHEN- BEHEBUNGEN PROBLEM URSACHE BEHEBUNG Es werden gleichzeitig die Stecker nicht angeschlos- Stecker anschließen. Entsperrungstaste und die sen. Hebel für die Bürstendre- hung betätigt, aber die Ma- schine schaltet sich nicht ein.
Page 54
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 DEUTSCH - 10...
Page 55
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Apreciado Cliente, Gracias por elegir nuestro producto para limpiar los ambientes de su hogar. La abrillantadora que ha adquirido ha sido diseñada para satisfacer al usuario por su facilidad en el uso y su fiabilidad. Somos conscientes de que un buen producto para que lo siga siendo en el tiempo requie- re actualizaciones continuas dirigidas a satisfacer las expectativas de quien diariamen- te lo utiliza.
Page 56
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Índice 1.1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ............... ES-3 1.2 - INTRODUCCIÓN ..................ES-3 1.3 - USO DE LA MÁQUINA ................ES-3 1.4 - USO NO PREVISTO DE LA MÁQUINA ............. ES-3 2.1 - DESEMBALAJE ..................ES-4 2.2 - MONTAJE DE LOS COMPONENTES ............
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 CARACTERÍSTICAS 1.3. USO DE LA MÁQUINA TÉCNICAS La máquina ha sido diseñada y fabricada SB/C 150 para: brillar los pisos ya limpios y aspirados (como Tensión 230 V parquet, mármol, cerámica, linóleo, etc.). Frecuencia 50Hz 60Hz...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 2.2. MONTAJE DE LOS 2.2.c - Montaje del suplemento Spray eléctrico (Opcional) COMPONENTES (Fig. 10/16) Afloje la manija (16) del soporte superior 2.2.a - Instalación de los soportes del (17) del mango, (Fig. 10). carrete del cable (Fig.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 manece iluminado indica un exceso de (38) de la bolsa (37) el tubo (39) de aspi- presión del pad sobre el piso. ración (Fig. 18-19) (Peligro de sobrecalentamiento del piso Cierre la tapa (36) que se mantiene le- con posible efecto de quemadura sobre vantada por un imán (Fig 18).
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 (42) éste se activa. Al soltar las palancas (42) la rotación del PELIGRO: pad se detiene y la máquina automática- Trabaje solamente con las manos secas. mente se para. Tirar hacia arriba la palanca (43) y bajar Para que la máquina funcione continua- el mango hasta que quede a la altura de- mente, las palancas (42) se deben man-...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 6.1.e - Terminación y apagado 6.1.c - Uso de la máquina (Fig. 21) Después de arrancar la máquina comien- (Fig. 21 y 23) ce las operaciones de pulimento mante- Soltar las palancas (42) para detener la niendo presionadas las palancas (42), de rotación del pad y apagar la máquina esta manera la máquina continuará...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.1 MANTENIMIENTO Y LABORES QUE DEBEN LIMPIEZA REALIZARSE SI ES NECESARIO ADVERTENCIA: 7.1.c - Cambio del pad Para información y las precauciones relacionadas con las operaciones de Se debe cambiar cuando el espesor presen- mantenimiento y limpieza consultar las ta un desgaste menor a los 10 mm;...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMAS - CAUSAS - SOLUCIONES PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Al pulsar el botón de de- Enchufe desconectado. Conecte el enchufe. sbloqueo de las palancas y el de rotación del cepillo la máquina no se pone en marcha.
Page 64
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ESPAÑOL - 10...
Page 65
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Prezado cliente, Agradecemos-lhe por ter escolhido um dos nossos produtos para a limpeza do seu ambiente. A Abrilhantadora que adquiriu foi concebida para satisfazer o utilizador em ter- mos de simplicidade de utilização e fiabilidade ao longo do tempo. Somos conscientes de que um bom produto, para continuar a sê-lo ao longo do tempo, necessita de contínuas actualizações com o objectivo de satisfazer as expectativas de quem o utiliza quotidianamente.
Page 66
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Índice 1.1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..............PT-3 1.2 - INTRODUÇÃO .....................PT-3 1.3 - USO PREVISTO DA MÁQUINA ..............PT-3 1.4 - USO NÃO PREVISTO DA MÁQUINA ............PT-3 2.1 - DESEMBALAGEM ..................PT-4 2.2 - MONTAGEM DOS COMPONENTES ............PT-4 2.2.a - Montagem dos suportes enro-ladores de cabo .........PT-4 2.2.b - Montagem da estrutura ................PT-4 2.2.c - Montagem do acessório Spray eléctrico ...........PT-4...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 CARACTERÍSTICAS 1.3 - USO PREVISTO DA TÉCNICAS MÁQUINA A máquina foi concebida e construída: para SB/C 150 polir os pavimentos anteriormente limpos e Alimentação aspirados (por exemplo: parquet, mármore, 230 V eléctrica cerâmica, linóleo, etc.). Frequência 50Hz 60Hz...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 2.2 MONTAGEM DOS 2.2.c - Montagem do acessório Spray eléctrico (Opcional) COMPONENTES (Figg. 10/16) 2.2.a - Montagem dos suportes Desapertar o manípulo (16) do suporte enro-ladores de cabo superior (17) do punho, (Fig. 10). (Figg.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 48) Cabo de alimentação eléctrica Se o saco não estiver colocado, para 49) Tomada auxiliar montá-lo, levantar a tampa (36), introdu- 50) Manípulo de regulação da pressão zir no orifício (38) do saco (37) o tubo da estrutura (39) de aspiração (Fig.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 5.1 PUNHO GUIADOR 6.1.b - Arranque da máquina (Fig. 21) (Fig. 21) 1) Botão de desbloqueio das alavan-cas ADVERTÊNCIA: de rotação da estrutura (44) Não ligar a máquina quando estiver vira- Premir o botão (44) para desbloquear da.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 produto químico adequado permitirá tam- led verde. bém eliminar as eventuais manchas na Girando o volante (56) no sentido dos cera. ponteiros do relógio a máquina baixa-se aumentando a pressão na estrutura. Girando o volante (56) no sentido con- trário dos ponteiros do relógio a máqui- NOTA: Se utilizar a máquina parada com a rotação da...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 6.1.g - Posicionamento da máquina 7.1.b - Limpeza do bico acessório após o uso (Fig. 22 e 25) Spray (Opcional) (Figg. 21 e 17) Após o uso da máquina é possível posicioná- la em dois modos: ADVERTÊNCIA: Posição vertical com a estrutura apoiada No fim das operações de polimento é...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMAS - CAUSAS - SOLUÇÕES PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO Premindo o botão de des- Ficha desligada. Ligar a ficha. bloqueio alavancas si-multâneamente com as ala-vancas de rotação da esco-va a máquina não funciona. O disco arrastador não A alavanca de rotação da...
Page 74
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PORTUGUÊS - 10...
Page 75
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Beste Klant, We danken u dat u voor een van onze producten voor het reinigen van uw ruimtes geko- zen heeft. De door u gekochte boenmachine is ontworpen om de dankzij het eenvoudige gebruik en de langdurige betrouwbaarheid ervan tevreden te stellen.
Page 76
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Inhoudsopgave 1.1 - TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN ............. NL-3 1.2 - INLEIDING ....................NL-3 1.3 - BESTEMD GEBRUIK VAN DE MACHINE ..........NL-3 1.4 - ONBESTEMD GEBRUIK VAN DE MACHINE ..........NL-3 2.1 - UITPAKKEN ....................NL-4 2.2 - DE ONDERDELEN MONTEREN ..............
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 EIGENSCHAPPEN 1.3 - BESTEMD GEBRUIK TECHNISCHE VAN DE MACHINE De machine is ontworpen en gemaakt: SB/C 150 voor het boenen van van te voren gereinigde Spanning 230 V en gezogen vloeren (bijvoorbeeld parket, ke- ramiek, linoleum, enz.).
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 2.2 MONTAGE 2.2.c - Elektrische sproei-installatie monteren (Optie) (Afb. 10/16) COMPONENTEN Draai de knop (16) van de bovenste steun (17) van het handvat los (Afb. 10). 2.2.a - De kabelwikkelaar steunen Verzeker u ervan dat de onderste steun monteren (Afb.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 50) Stelknop druk pad (39) in de opening (38) van de zak (37) 51) Klepje toegang zak aan te brengen (Afb. 18-19). 52) Startknop sproeien was Sluit het klepje (36) dat door een magne- 53) Rode led: de pad voert teveel druk op et op zijn plaats gehouden wordt (Afb.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 5.1 STUURHANDVAT 6.1.b - De machine opstarten (Afb. 21) (Afb. 1) Ontgrendelknop hendels rotatie pad (44) WAARSCHUWING: Druk de knop (44) in om de starthendels Start de gekantelde machine nooit op. rotatie pad (42) te ontgrendelen. start de machine nooit op als de pad niet 2) Starthendels rotatie pad (42) correct gemonteerd is.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Draai het handwiel (56) rechtsom zodat de machine naar beneden beweegt en de OPMERKING: druk op de pad toeneemt. Een langdurig gebruik van de stilstaande ma- Draai het handwiel (56) linksom zodat de chine met draaiende pad kan de vloer bescha- machine naar boven beweegt en de druk digen.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 6.1.g - De machine na het gebruik 7.1.b - De verstuiver van de Sproei- opbergen (Afb. 22 en 25) installatie (optie) reinigen (Afb. 21 en 17) Na het gebruik kunt u de machine op twee manieren opbergen: WAARSCHUWING: Verticaal met ondersteunde pad (Afb.
Page 83
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 STORINGEN - OORZAKEN - OPLOSSINGEN PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING De machine start niet op als Stekker niet aangesloten. De stekker aansluiten. u tegelijkertijd de hendels ontgrendelknop en de hen- dels rotatie borstel indrukt. De sleepschijf draait niet. Hendel rotatie borstel/sle- De hendel indrukken.
Page 84
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 NEDERLANDS - 10...
Page 85
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Milý zákazníku, děkujeme vám, že jste si vybral náš výrobek určený k čištění prostor. Leštič který jste si zakoupil, byl navržen tak, aby uspokojil požadavky uživatele, pokud jde o jednoduchost použití a dlouhodobé spolehlivosti. Jsme si vědomi toho, že aby dobrý...
Page 86
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Obsah 1.1 - TECHNICKÉ ÚDAJE ..................CS-3 1.2 - ÚVOD ......................CS-3 1.3 - STANOVENÉ POUŽITÍ STROJE ..............CS-3 1.4 – NESTANOVENÉ POUŽITÍ STROJE ............CS-3 2.1 - VYBALENÍ ....................CS-4 2.2 - MONTÁŽ SOUČÁSTÍ .................CS-4 2.2.a - Montáž držáků na namotávání kabelu .............CS-4 2.2.b - Montáž...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 TECHNICKÉ 1.3 - STANOVENÉ POUŽITÍ ÚDAJE STROJE Stroj bych projektován a sestrojen: SB/C 150 pro leštění předem vyčištěných a vyluxova- Napětí 230 V ných podlah (například parkety, mramor, ke- ramická dlažba, linoleum, apod.). Frekvence 50Hz 60Hz...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 2.2 MONTÁŽ 2.2.c - Montáž příslušenství Elektric- ký sprej (Doplňkové vybavení) SOUČÁSTÍ (Obr. 10/16) Uvolněte kulovou rukojeť (16) z horního 2.2.a Montáž držáků na namotávání suportu (17) rukojeti, (Obr. 10). kabelu (Obr. 3/5) Ujistěte se o tom, že spodní podstavec Držáky na namotávání...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 52) Tlačítko pro spuštění rozstřikovaní vosku Zavřete kryt, (36) který je ve své poloze 53) Červená Led kontrolka: pokud se roz- blokován magnetem (Obr 18). svítí a zůstane rozsvícená, tlak podlož- ky na podlahu je příliš vysoký. 2.2.f Elektrické...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 (42) se aktivuje rotace podložky. Uvolněním páček (42) se rotace podložky NEBEZPEČÍ: přeruší a stroj se automaticky zastaví. Pracujte výhradně se suchýma rukama. Za účelem nepřerušeného fungování Posuňte páčku (43) nahoru a sklopte ru- stroje je třeba páčky (42) nechat zmáčk- kojeť...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 6.1.d - Použití zařízení (Obr. 21) Po spuštění stroje zahajte leštění, při- UPOZORNĚNÍ: čemž držte páčky (42) zmáčknuté, stroj Nikdy nenechávejte zařízení stát s na- tak zůstane spuštěn a bude aktivována montovanou a sníženou podložkou, aby rotace kartáče.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.1 ÚDRŽBA A ÚKONY, KTERÉ JE ČIŠTĚNÍ PROVÁDĚT V PŘÍPADĚ POTŘEBY UPOZORNĚNÍ: 7.1.c - Výměna podložky Informace a upozornění týkající se údrž- by a čištění jsou uvedeny v návodu „Bez- Výměna podložky je nutná, pokud dojde k pečnostní...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLÉMY – PŘÍČINY PROBLÉMŮ – ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ PORUCHA PŘÍČINA ŘEŠENÍ Po stisknutí tlačítka na Je vypojená zástrčka. Zapojte zástrčku. odblokování páček společně s páčkami pro rotaci kartáče se stroj nespustí. Unášecí kotouč se netočí. Páčka pro rotaci kartáče Stiskněte páčku.
Page 94
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Česky - 10...
Page 95
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Уважаемый покупатель, Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наше изделие для чистки своих помещений. Приобретенная Вами полировальная машина была разработана для обе- спечения потребностей пользователя в простой в использовании и на- дежной на протяжении времени машине. Мы...
Page 96
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Оглавление 1.1 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ............RU-3 1.2 - ВВЕДЕНИЕ ....................RU-3 1.3 - ПРЕДУСМОТРЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ ......RU-3 1.4 - НЕПРЕДУСМОТРЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ ....RU-3 2.1 - РАСПАКОВКА ....................RU-4 2.2 - МОНТАЖ КОМПОНЕНТОВ ...............RU-4 2.2.a - Монтаж держателей для наматывания кабеля ........RU-4 2.2.b - Монтаж...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 ХАРАКТЕРИСТИКИ 1.3 – ПРЕДУСМОТРЕННОЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ Машина была разработана и изготовлена: SB/C 150 для полировки предварительно вымытых Напряжение 230 В и очищенных полов (например, паркета, мрамора, керамики, линолеума и т.д.). Частота 50Гц 60Гц...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ся непосредственно на стержень рукоят- Убедиться, что нижний держатель ки: (18) установлен на пластинке (19), Вставить короткое соединение (4) в расположенной на стержне рукоятки длинное соединение (5) (Рис. 3). (Рис.11). Привинтить круглую ручку (6) на винт Установить...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 51) Заслонка доступа к мешку Закрыть заслонку (36), которая удер- 52) Кнопка запуска распыления воска живается в нужном положении при по- 53) Красный световой индикатор: если мощи магнита (Рис.18). загорается и остается включенным 2.2.f - Электрическое подключение - указывает...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 5.1) РУКОЯТКА 6.1.b – Запуск машины (Рис. 21) УПРАВЛЕНИЯ (Рис. 1) Кнопка разблокирования рычага ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: вращения пэда (44) Не включать машину, когда она нахо- Нажать кнопку (44) для разблокиро- дится в перевернутом положении. вания рычага запуска вращения пэда Не...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 щейся во время полировки, в практич- вой индикатор. ный одноразовый бумажный фильтр, При правильной работе подсветка ко- установленный в ее передней части. леблется между красным и зеленым Использование аксессуара распылитель световыми индикаторами. (дополнительно) с соответствующим хи- При...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 рачивая рукоятку по направлению вниз. разование отложений из-за воздействия Таким образом, машину можно переме- химических продуктов. щать на колесах. 6.1.g - Размещение машины после ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: использования (Рис. 22 и 25) Не использовать для чистки машины После...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ПРОБЛЕМЫ – ПРИЧИНЫ – СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ При нажатии кнопки раз- Вилка отсоединена. Подключить вилку. блокирования рычагов одновременно с рычагами вращения щетки, машина не запускается. Диск-держатель пэда не Рычаг вращения щетки/ Нажать рычаг. вращается...
Page 104
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Русский - 10...
Page 105
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za wybór naszego produktu do czyszczenia pomieszczeń. Zakupiona przez Państwa polerka została zaprojektowana, aby w pełni zaspokoić wymagania użytkownika pod względem łatwości obsługi i niezawodności. Jesteśmy świadomi, że aby produkt pozostał zawsze o wysokiej jakości, również po upływie czasu, wymaga on stałych aktualizacji, aby sprostać...
Page 106
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Spis Treści 1.1 - DANE TECHNICZNE .................. PL-3 1.2 - WPROWADZENIE ..................PL-3 1.3 - PRAWIDŁOWE UŻYCIE MASZYNY ............PL-3 1.4 - NIEPRAWIDŁOWE UŻYCIE MASZYNY ............ PL-3 2.1 - ROZPAKOWYWANIE ................. PL-4 2.2 - MONTAŻ ELEMENTÓW SKŁADOWYCH ..........PL-4 2.2.a - Montaż...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 DANE 1.3 - PRAWIDŁOWE UŻYCIE TECHNICZNE MASZYNY Maszyna została zaprojektowana i zbudo- SB/C 150 wana do polerowania podłóg uprzednio wy- Napięcie 230 V czyszczonych i odkurzonych (np. parkiet, marmur, ceramika, linoleum, itp.). Częstotliwość 50Hz 60Hz Moc silnika...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 45) Korpus maszyny filtrujący (37) został prawidłowo założony 46) Koła (Rys. 18). 47) Koło przednie obrotowe Jeżeli brak worka, należy go założyć, 48) Przewód zasilania elektrycznego otwierając klapę (36) i wprowadzając w 49) Gniazdo dodatkowe otwór (38) worka (37) węża ssącego (39) 50) Pokrętło regulacji nacisku pad (Rys.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 5.1 RĘKOJEŚĆ 6.1.b - Uruchomienie maszyny (Rys. 21) PROWADZĄCA (Rys. 21) 1) Przycisk zwalniający dźwignie obraca- OSTRZEŻENIE: nia pad (44) Nie włączać maszyny w pozycji przechylonej. Wcisnąć przycisk (44) zwalniający dźwi- nie włączać urządzenia bez prawidłowo gnie uruchamiające obracanie pad (42).
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 UWAGA: OSTRZEŻENIE: Używanie przez dłuższy czas zatrzymanej w Jeśli podczas pracy czerwona dioda miejscu polerki z obracającym się padem może świeci stałym światłem, należy pokrę- spowodować uszkodzenie podłogi. tłem zmniejszyć nacisk pada. Nie używać maszyny z diodą...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 6.1.g - Ustawienie maszyny po 7.1.b - Czyszczenie dyszy akceso- zakończeniu pracy rium Spray (w opcji) (Rys. 22 i 25) (Rys. 21 i 17) Po zakończeniu korzystania z maszyny, można ją odstawić na miejsce w dwa nastę- OSTRZEŻENIE: pujące sposoby: Po zakończeniu czynności polerowania...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMY - PRZYCZYNY - NAPRAWA PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Podczas jednoczesnego Odłączona wtyczka. Podłączyć wtyczkę. wciskania przycisku zwal- niającego dźwignie oraz dźwigni obracania się szczotki, maszyna nie uru- chamia się. Trzymak nie obraca się. Dźwignia obracania szczot- Nacisnąć...
Page 114
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 POLSKI - 10...
Page 115
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Kjære kunde Takk for at du valgte vårt produkt for rengjøring av dine omgivelser. Den gulv poleringsmaskinen som de har kjøpt er konstruert for å dekke bruk med tanke på brukervennlighet og lang pålitelighet. Vi er klar over at et godt produkt å...
Page 116
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Innhold 1.1 - TEKNISKE SPESIFIKASJONER ...............NO-3 1.2 - INTRODUKSJON ..................NO-3 1.3 - EGNET BRUK AV MASKINEN ..............NO-3 1.4 - IKKE EGNET BRUK AV MASKINEN ............NO-3 2.1 - UTPAKKING ....................NO-4 2.2 - MONTERING AV KOMPONENTER ............NO-4 2.2.a - Montering av kabelsnelle støtten..............NO-4 2.2.b - Montering av poleringsskive ..............NO-4 2.2.c - Montering av elektrisk Spray tilbehør ............NO-4...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 TEKNISKE 1.3 - EGNET BRUK AV SPESIFIKASJONER MASKINEN SB/C 150 Maskinen ble designet og bygget: for polering av gulv som på forhånd er støv- Spenning 230 V sugd og vasket (slik som parkett, marmor, Frekvens 50Hz 60Hz...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 2.2 MONTERING AV Påse at den øverste støtten (18) hviler på platen (19) plassert på skaftet av håndta- KOMPONENTER ket (Fig. 11). Plasser tilbehør (20) på den lavere støt- 2.2.a - Montering av kabelsnelle ten (18), utøv forsiktighet ved å...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 (Fare for overoppheting av gulvet med 2.2.f - Elektrisk tilkobling mulig brennmerker på gulvet) Koble til strømledningen på maskinen til 54) Grønn LED: lyser indikerer at presset et nettverk hvis egenskaper samsvarer på poleringsskiven mot gulvet er riktig. med gitt på...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 tasjonen av poleringsskiven og maskinen den når ønsket høyde. stopper automatisk. Trykk på bryteren (44) til å låse spakene Spakene (42) bør holdes konstant til- for å starte rotasjon av poleringsskiven trukket for å få maskinen til å fungere. (42).
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 er derfor praktisk å behandle en overfla- te, ved å starte fra den ytre områder og ADVARSEL: samtidig ta de sentrale områdene til sist. Ikke la maskinen stå stille med en pole- Utfør poleringen ved å gå i en rett linje ringsskive montert, om den ikke er løftet opp grensen til der strømledningen eller opp, for å...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.1 VEDLIKEHOLD OG REN- OPERASJONER SOM SKAL GJØRING GJENNOMFØRES DERSOM DET ER BEHOV FOR DET ADVARSEL: 7.1.c - Utskifting av poleringsskiver For informasjon og instruksjoner om ve- dlikehold eller rengjøring skal en forholde Det blir nødvendig å erstatte poleringsski- seg til hva som er angitt i manualen “Si- ven når den er slitt eller med en tykkelse på...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMER - ÅRSAKER - FEILRETTING PROBLEM RETTET FEILSØKING Trykk samtidig på bryteren Det elektriske støpselet er Koble til støpslet. for å løse ut spakene vil føre fjernet. til at den roterende børste maskinen ikke vil starte. Poleringsskiven roterer Håndtaket til den roterende...
Page 124
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 NO - 10...
Page 125
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Kære kunde, Tak for valget af vores produkt til rengøringen af dine omgivelser. Bonemaskinen, som du har købt, er udviklet med henblik på at stille brugeren tilfreds både hvad angår let anvendelse og langvarig pålidelighed. Vi er bevidste om, at et godt produkt har brug for konstante, målrettede fornyel- ser for at blive ved med at være et godt produkt, som tilfredsstiller forventnin- gerne hos dem, der dagligt anvender det.
Page 126
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Indholdsfortegnelse 1.1 - TEKNISKE SPECIFIKATIONER ..............DK-3 1.2 - INDLEDNING ....................DK-3 1.3 - MASKINENS ANVENDELSE ..............DK-3 1.4 - UEGNET ANVENDELSE AF MASKINEN ..........DK-3 2.1 - UDPAKNING ....................DK-4 2.2 - SAMLING AF DELENE ................DK-4 2.2.a - Montering af kabeloprullere ..............DK-4 2.2.b - Montering af rondel ..................DK-4 2.2.c - Montering af elektrisk spray ..............DK-4 2.2.d - Opfyldning af tanken ................DK-4...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 TEKNISKE 1.3 - MASKINENS SPECIFIKATIONER ANVENDELSE Maskinen er projekteret og bygget til at udfø- SB/C 150 re: boning af gulve efter vask og tørring (fx. parket, marmor, linoleum osv.) Spænding 230 V Frekvens 50Hz 60Hz Motoreffekt...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 2.2 SAMLING AF DELENE Sørg for at den nederste holder (18) hvi- ler på pladen, som er placeret på styre- stangen (Fig. 11). 2.2.a - Montering af kabeloprullere Placér beholderen (20) på den nederste (Figg.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 54) Grønt led-lys: når det er tændt angiver 2.2.f - Tilslutning til elforsyningen det, at rondellens tryk på gulvet er kor- Tilslut maskinens el-kabel til et netstik, rekt. der svarer til de karakteristika, som er an- 55) Termisk motorrelæ: slutter til og bloke- ført på...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 trykket starter vokstilførslen; når knappen slippen standser vokstilførslen. ADVARSEL: Rul aldrig el-kablet omkring halsen eller BEMÆRK: maskinkroppen. Sprøjten fungerer også, når rondellen ikke drejer. 6.1.c - Regulering af rondellens tryk (Fig. 22) 6.1 DRIFT Drej hjulet (56) mod urets retning frem til endestoppet (ophænget hæves).
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 krogene (58) indad og fjerne kablet, også uden at rulle det ud (fig. 24). FARE: Under arbejdet skal det absolut undgås at 6.1.f - Transport køre maskinen over el-ledningen; dette vil medføre alvorlige skader og faresituatio- Med elkablet trukket ud af stikket og styre- ner! stangen i vertikal stilling, løftes maskinkrop-...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 VEDLIGEHOLDELSE SOM SKAL UDFØRES DAGLIGT ADVARSEL: Brug en rondel med en diameter på 20” 505 mm type UHS. 7.1.a - Rengøring af maskinen Maskinen skal rengøres med en fugtig klud og bagefter gnides med en ren og tør klud for at undgå, at der dannes skorper som et resultat af brugen af kemiske produkter.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEM-ÅRSAG-AFHJÆLPNING PROBLEM ÅRSAG AFHJÆLPNING Maskinen starter ikke ved Stikket er ikke tilsluttet. Sæt stikket i. tryk på knappen, som frigør armene, der starter børste- rotationen, og træk i arme- Rondellen roterer ikke. Armen som starter rondel- Træk i armen.
Page 134
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 DK - 10...
Page 135
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Kära kund, tack för att ha valt en av våra rengöringsprodukter. Skurmaskinen som du har inhandlat har utformats för att tillfredsställa användarbehov såsom att vara lättanvändlig och pålitlig över tid. Vi är medvetna om att en produkt kontinuerligt behöver uppdateras för att fungera full- gott under daglig användning och tillfredsställa användarnas förväntningar.
Page 136
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Innehållsförteckning 1.1 - TEKNISKA EGENSKAPER ................ SV-3 1.2 - INTRODUKTION ..................SV-3 1.3 - AVSEDD ANVÄNDNING AV MASKINEN ........... SV-3 1.4. - FELAKTIG ANVÄNDNING AV MASKINEN ..........SV-3 2.1 - UPPACKNING .................... SV-4 2.2 - MONTERING AV KOMPONENTER ............SV-4 2.2.a - Montering av hållare för kabelupprullare ..........
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 TEKNISKA EGENSKAPER FARA: All annan användning befriar tillverkaren från ansvar för skador på personer och/ SB/C 150 eller saker och gör så att alla garantivill- Spänning 230 V kor förfaller. Frekvens 50Hz 60Hz 1.4.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Haken (8) på hållaren kan vridas enligt rätt hål (22) (Fig. 12). behov (Fig. 5). För ner den övre låshållaren (23) och Placera en hållare på den övre delen av haka fast den i instickskilen (24) som sit- styrstången och en andra hållare på...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ter tills motorn svalnat och tryck sedan på knappen för att återställa den. VARNING: - Säkerställ att nätaggregatet är försett 4.1 REGLERING AV med en jordfelsbrytare och jordanslut- STYRSTÅNGENS ning. LUTNING (Fig. 20-21) - Veckla ut nätsladden helt och hållet innan ni driftsätter maskinen.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 rengöringsmedlet. Släpper du knappen stannar sprutningen. VARNING: Vira aldrig nätsladden runt maskinhalsen ANMÄRKNING: eller -huset. Sprutanordningen fungerar även när rondellen inte roterar. 6.1.c - Reglering av rondellens tryck (Fig. 22) Vrid ratten (56) moturs till slutslaget (ron- 6.1 FUNKTION dellen höjs upp).
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Rulla upp nätsladden på hållarna (57) rengör en parallell golvremsa. Var upp- (Fig. 23). märsam så att du inte lämnar tomma ytor För att ta av nätsladden från hållarna, vrid som inte rengjorts. krokarna (58) inåt och ta av sladden utan att behöva vira av den (Fig.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 MOMENT MOMENT SOM SKA UTFÖRAS SOM SKA UTFÖRAS EFTER VARJE DAG BEHOV 7.1.a - Rengöring av maskin 7.1.c - Byte av rondell Rengör maskinen med en fuktig torkduk och Rondellen ska bytas ut när den är sliten och torka sedan av med en torr och ren torkduk är mindre än 10 mm tjock.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEM - ORSAKER - ÅTGÄRDER PROBLEM ORSAK LÖSNING Maskinen startar inte när Frånkopplad kontakt. Anslut kontakten. knappen för upplåsning av manöverspakar och manö- verspakarna för rotation av borste trycks in samtidigt. Drivskivan roterar inte. Manöverspaken för rotation Tryck in manöverspaken.
Page 144
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SV - 10...
Page 145
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Milý zákazník, ďakujeme vám, že ste si vybrali náš výrobok určený na čistenie priestorov. Leštič, ktorý ste si zakúpili, bol navrhnutý tak, aby uspokojil požiadavky užívateľa na jednoduchosť použitia a dlhodobú spoľahlivosť. Naša firma si uvedomuje, že za účelom zachovania dobrých vlastností výrobku je treba neustále pracovať...
Page 146
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Obsah 1.1 - TECHNICKÉ VLASTNOSTI ................SK-3 1.2 - ÚVOD ......................SK-3 1.3 – STANOVENÉ POUŽITIE STROJA ............SK-3 1.4 – NESTANOVENÉ POUŽITIE STROJA ............SK-3 2.1 - VYBALENIE ....................SK-4 2.2 - MONTÁŽ SÚČASTÍ ..................SK-4 2.2.a - Montáž držiakov na namontovanie kábla ..........SK-4 2.2.b - Montáž...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 TECHNICKÉ 1.3 – STANOVENÉ VLASTNOSTI POUŽITIE STROJA Stroj bol projektovaný a zostrojený: SB/C 150 na leštenie podláh po ich vyčistení a vysátí (napríklad parkiet, mramoru, keramiky, Napätie 230 V linolea atď.). Frekvencia 50Hz 60Hz Výkon motora 1300W...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 48) Elektrický napájací kábel Ak vrecko namontované nie je, namontujte 49) Osobitná zdierka ho - zdvihnite kryt (36) a vložte saciu 50) Gombík na reguláciu tlaku padov hadicu do otvoru (38) vo vrecku (obr. 51) Kryt pre prístup k vrecku 18-19).
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 5.1 RIADIACA RUKOVÄŤ 6.1.b – Spustenie stroja (obr. 21) (obr. 21) 1) Tlačidlo na odblokovanie páčok na rotáciu padov (44) UPOZORNENIE: Stlačte tlačidlo (44) na odbklokovanie Nespúšťajte stroj v prevrátenej polohe. páčok na spustenie rotácie padov (42). Nespúšťajte stroj bez toho, aby bol 2) Páčky na spustenie rotácie padov (42) správne namontovaný...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Otočením kolieska (56) smere hodinových ručičiek stroj klesne a zvýši POZNÁMKA: sa tlak na pad. Dlhšie používanie vypnutého stroja Otočením kolieska (56) proti smeru s aktivovanou rotáciou padu môže spôsobiť hodinových ručičiek sa stroj zdvihne a poškodenie podlahy.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 6.1.g – Uloženie stroja po použití 7.1.b - Čistenie dýzy príslušenstva (obr. 22 a 25) sprej (voliteľný doplnok) (obr. 21 a 17) Po použití je stroj možno uložiť dvoma spôsobmi: UPOZORNENIE: Zvislá poloha s podopretým padom Po dokončení...
Page 153
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLÉMY, ICH PRÍČINY A ODSTRAŇOVANIE PROBLÉM PRÍČINA ODSTRÁNENIE PROBLÉMU stlačení tlačidla Je vypojená zástrčka. Zapojte zástrčku. odblokovanie páčok spoločne páčkami pre rotáciu kefy sa stroj nespustí. Unášací kotúč sa netočí. Páčka pre rotáciu kefy/ Stlačte páčku.
Page 154
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SK - 10...
Page 155
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Sayın müşterimiz, Temizlik ihtiyaçlarınız için ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Satın almış olduğunuz zemin parlatma makinesi kullanıcılara sorunsuz ve uzun ömürlü kullanım tedarik etmek amacıyla tasarlanmıştır. Bizler iyi bir ürünün zaman içinde yüksek randıman vermeye devam etmesi için ürünü günlük olarak kullanan kişilerin ihtiyaçlarına cevap verecek güncellemeler gerektiğini biliyoruz.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 TEKNİK ÖZELLİKLER 1.3 - ÖNGÖRÜLEN KULLANIM AMACI SB/C 150 Makine aşağıdaki işlevler için tasarlanmış ve Voltaj 230 V üretilmiştir: önceden temizlenmiş ve elektrik süpürgesiyle Frekans 50Hz 60Hz tozları alınmış zeminlerin (örneğin parke, mer- Motor gücü...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Zeminin aşırı ısınarak yanması tehlikesi) Kapağı (36) kapatınız; kapak bir mıknatıs 54) Yeşil led ışığı: yandığı zaman tampo- vasıtasıyla yerinde kalır (Res 18). nun zemindeki basıncının doğru oldu- ğunu işaret eder. 2.2.f - Elektrik bağlantısı 55) Motorun termik rölesi: makinede aşırı...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 3) Cila sıvısı püskürtme düğmesi (52) Kolları (42) çekerek makineyi çalıştırınız. Bu düğmeye basıp basılı tutarak cilalama Her iki kol da (42) serbest bırakıldığında sıvısını püskürtebilirsiniz; düğmeyi bırak- makine duracaktır. tığınızda püskürtme durur. UYARI: NOT: Elektrik kablosunu asla makinenin boynu Püskürtme fonksiyonu tampon dönmediği za-...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 kenarlardan başlayıp ortadaki kısımları sona bırakmak daha elverişli olacaktır. UYARI: Elektrik kablosunun uzunluğu ve odanın Makineyi tampon monte edilmiş ve yüksel- büyüklüğünün izin verdiği ölçüde doğru- tilmemiş halde bırakmayınız, aksi takdirde sal şekilde ilerleyerek cilalama yapınız, tamponazarar gelecektir.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.1 BAKIM VE GEREKLİ OLDUKÇA YAPIL- TEMİZLİK MASI GEREKEN İŞLEMLER UYARI: 7.1.c - Tamponun değiştirilmesi Bakım veya temizlik işlemleriyle ilgili bigli ve uyarılar için bu kılavuza ekli “Tek fırçalı Tampon aşınıp kalınlığı 10 mm’nin altına zemin makineleri için güvenlik uyarıları”...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SORUNLAR - NEDENLER - ÇÖZÜMLER SORUN NEDEN ÇÖZÜM Aynı anda kolların serbest Fiş çıktı. Fişi takınız. bırakan düğmeye ve fırça döndrüme kollarına basılın- ca makine çalışmıyor. Tampon diski dönmüyor. Fırçayı/diski döndürme ko- Kola basınız. luna basılmadı.
Page 164
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 TR - 10...
Page 165
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Tisztelt Ügyfél! Köszönjük, hogy a környezete tisztításához a mi termékünket választotta. Az ön által vásárolt fényezőt úgy tervezték, hogy az egyszerű használhatóság ás az idő- ben megőrzött megbízhatósági felhasználói igényeknek megfeleljen. Tisztában vagyunk vele, hogy ahhoz, hogy egy jó termék minőségének megőrzéséhez ál- landó, célzott frissítésekre van szükség, azok számára akik a terméket naponta használ- ják.
Page 166
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Tartalomjegyzék 1.1 - MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK ..............HU-3 1.2 - BEVEZETÉS ....................HU-3 1.3 - A GÉP ELŐÍRT HASZNÁLATA ..............HU-3 1.4 - A GÉP NEM ELŐÍRT HASZNÁLATA ............HU-3 2.1 - CSOMAGOLÁS ..................HU-4 2.2 - ÖSSZETEVŐK ÖSSZESZERELÉSE ............HU-4 2.2.a - Vezetéktekercselő...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 SAJÁTOSSÁGOK 1.3 - A GÉP ELŐÍRT SAJÁTOSSÁGOK HASZNÁLATA A gépet a következő használatra tervezték SB/C 150 és gyártották: az előzetesen megtisztított padlók fényezéséhez (pl. parketta, márvány, Tápfeszültség 230 V kerámialap, linóleum, stb). Rezgésszám 50Hz 60Hz Motor...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 2.2 ÖSSZETEVŐK 2.2.c - Elektromos spray kiegészítő felszerelése (opcionális) ÖSSZESZERELÉSE (10/16 ábra) Lazítsa meg fogantyú a felső tartó (17) 2.2.a - Vezetéktekercselő tartó fel- gombját (16) (10. ábra). szerelése (3/5 ábra) Ellenőrizze, hogy az alsó tartó (18) a fogantyú...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 46) Kerekek 2.2.e - Papírporzsák felszerelése 47) Teljes forgású első kerék (18/19 ábra) 48) Elektromos tápvezeték A gépet a felszerelt porzsákkal kell elindítani. 49) Kiegészítő aljzat Emelje fel a fedelet (36) és ellenőrizze, 50) Párna nyomását szabályozó kezelő- hogy a porzsák (37) helyesen be legyen gomb helyezve (18.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 5.1 IRÁNYÍTÓ FOGANTYÚ 6.1.b - A gép beindítása (20. 21. ábra) (21. ábra) 1) Párna forgását beindító kart rögzítő FIGYELMEZTETÉS: gomb (44) Ne indítsa el a gépet felfordított helyzet- Nyomja meg a gombot (44) a párna for- ben.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 gép leereszkedik, a párnára gyakorolt nyomás növelésével. Forgassa kis kereket (56) az óramutató MEGJEGYZÉS: Ha a gépet hosszú ideig használja forgó járásával ellentétes irányba, amíg a gép felemelkedik, a párnára gyakorolt nyo- párnaokkal, akkor az a padlózat megrongáló- dásához vezethet.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 6.1.g - A gép használat utáni 7.1.b - spray kiegészítő fúvóka tisz- elhelyezése 22. és 25. ábra) títása (opcionális) (21. és 17. ábra) A gép használata után kétféleképpen helyez- heti vissza: FIGYELMEZTETÉS: Függőleges helyzetben letámasztott pár- A fényezés végén kötelező...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLÉMA - OK - MEGOLDÁS PROBLÉMA MEGOLDÁS Ha a kart kioldó gombbal A vezeték nem csatlakozik. Csatlakoztassa a vezeté- egyidejűleg megnyomja a ket. kefe forgató kart, akkor a gép nem indul be. A húzótárcsa nem forog. A kefe/húzótárcsa forgató...
Page 174
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 HU - 10...
Page 175
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Stimabile client, Vă mulţumim pentru că aţi ales produsul nostru pentru curăţirea ambientelor dumneavoastră. Maşina de lustruit achiziţionată de dumneavoastră a fost concepută pentru a satisface cerinţele utilizatorului din punct de vedere al simplităţii de utilizare şi a fiabilităţii în timp.
Page 176
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Cuprins 1.1 - CARACTERISTICI TEHNICE ..............RO-3 1.2 - INTRODUCERE ..................RO-3 1.3 - FOLOSIREA CORECTĂ A MAŞINII ............RO-3 1.4 - FOLOSIREA INCORECTĂ A MAŞINII ............RO-3 2.1 - DEZAMBALARE ..................RO-4 2.2 - ASAMBLARE COMPONENTE ..............RO-4 2.2.a - Montare suporturi pentru înfăşurare cablu ..........RO-4 2.2.b - Montare pad .....................RO-4 2.2.c - Montare accesoriu sistem de pulverizare ..........RO-4 2.2.d - Umplere rezervor ..................RO-4...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 CARACTERISTICI TEHNICE PERICOL: Oricare alt mod de folosire absolvă firma constructoare de oricare responsabilitate SB/C 150 pentru daune la persoane şi/sau lucruri Tensiune 230 V şi anulează oricare condiţie de garanţie. Frecvenţă 50Hz 60Hz Putere motor 1300W...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 (Fig. 4). soriului (20) (Fig.13). Cârligul (8) suportului poate fi rotit în Înşurubaţi mânerul (26) al suportului su- funcţie de utilizare (Fig. 5). perior (23) al mânerului (Fig. 13). Poziţionaţi un suport pe partea superioară Cuplaţi alimentarea electrică...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 4.1 REGLAREA Desfăşuraţi complet cablul de ali- mentare electrică înainte de a pune în ÎNCLINAŢIEI MÂNERULUI funcţiune aparatul. (Fig. 20-21) Utilizaţi prelungitor electric numai dacă este în stare perfectă; asiguraţi- vă ca secţiunea să fie adecvată puterii AVERTISMENT: aparatului.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 NOTĂ: AVERTISMENT: Jetul funcţionează şi când pad-ul nu se Nu înfăşuraţi niciodată cablul de reţea în roteşte. jurul gâtului sau corpului maşinii. 6.1 FUNCŢIONARE 6.1.c - Reglare presiune pad (Fig. 22) Rotiţi volănaşul (56) în sens antiorar 6.1.a - Controale înainte de folosire până...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 cârligele (58) în interior şi înlăturaţi cablu fără să fie nevoie să-l desfăşuraţi (Fig. PERICOL: 24). Evitaţi absolut în timpul lucrului să treceţi cu maşina peste cablul de alimen- 6.1.f - Transport tare: aceasta ar provoca daune grave şi situaţii de pericol! Cu ştecherul de reţea deconectat şi mâne- rul în poziţie verticală, ridicaţi corpul maşină...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 OPERAŢII DE EFECTUAT ÎN OPERAŢII DE EFECTUAT FIECARE ZI FUNCŢIE DE NECESITĂŢI 7.1.a - Curăţire maşină 7.1.c - Înlocuire pad Efectuaţi curăţirea maşinii cu o cârpă umedă Este necesară înlocuirea pad-ului când ace- şi frecaţi succesiv cu o cârpă uscată şi curată sta se prezintă...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEME - CAUZE - REMEDII PROBLEMĂ CAUZĂ REMEDIU Apăsând butonul deblocare Ştecher scos din priză. Introduceţi ştecherul în levier simultan cu levierele priză. periei maşina nu porneşte. Discul de tragere nu se în- Levier de rotaţie perie/ Apăsaţi levierul.
Page 184
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 RO - 10...
Page 185
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Αγαπητέ πελάτη, Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα δικό μας προϊόν για την καθαριότητα των χώρων σας. Η παρκετέζα που αγοράσατε δημιουργήθηκε με στόχο την ικανοποίηση του χρή- στη χάρη στην απλότητα και τη διάρκειά της στο χρόνο. Εμείς...
Page 186
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Πίνακας περιεχομένων 1.1 - ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ..............EL-3 1.2 - ΕΙΣΑΓΩΓΗ ....................EL-3 1.3 - ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ..........EL-3 1.4 - ΜΗ ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ........EL-3 2.1 - ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ..................EL-4 2.2 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 1.3 – ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ Η μηχανή έχει σχεδιαστεί και έχει κατασκευ- SB/C 150 αστεί: για το γυάλισμα των δαπέδων που έχουν προηγουμένως πλυθεί και καθαριστεί Τάση 230 V (όπως παρκέ, μάρμαρο, κεραμικό, λινοτάπη- Συχνότητα...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 45) Σώμα μηχανής Σηκώστε το πορτάκι (36) και βεβαιωθείτε 46) Ρόδες ότι η σακούλα (37) έχει τοποθετηθεί σω- 47) Πίσω ροδάκι στά (Εικ. 18). 48) Καλώδιο ηλεκτρικής τροφοδοσίας Εάν δεν υπάρχει σακούλα, τότε σηκώστε 49) Βοηθητική...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 5.1 ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ ΟΔΗΓΗΣΗΣ 6.1.β - Εκκίνηση μηχανής (Εικ. 21) (Εικ. 21) 1) Μπουτόν απεμπλοκής των μοχλών περιστροφής τσόχας (44) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πατήστε το μπουτόν (44) για να απασφα- Μην εκκινείτε τη μηχανή όταν είναι ανα- λίσετε...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 τρο μιας χρήσης και το οποίο βρίσκεται Εάν περιστρέψετε το πηδάλιο (56) αρι- στο επάνω μέρος της μηχανής. στρερόστροφα η μηχανή χαμηλώνει και Η χρήση του εξαρτήματος Σπρέι (προαι- αυτόματα αυξάνεται η πίεση που ασκείται ρετικό) με...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 6.1.ζ - Μεταφορά ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΟΝΤΑΙ Αφού αποσυνδέσετε την πρίζα και τοποθετή- σετε τη χειρολαβή κάθετα, στρέψτε τη χειρο- ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΑ λαβή προς τα κάτω για να ανασηκώσετε το σώμα της μηχανής. 7.1.α...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Για πληροφορίες σχετικά με την αντικατάσταση, βλ. παράγραφο “Τοποθέτηση τσόχας”. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείτε τσόχα διαμέτρου 20’’ 505 χιλ τύπου UHS. ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ - ΑΙΤΙΑ - ΛΥΣΕΙΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ Αν πατήσω το μπουτόν Η πρίζα δεν είναι συνδεδε- Συνδέστε...
Page 194
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 EL - 10...
Page 195
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Dragi klijente, Zahvaljujemo Vam što ste odabrali naš proizvod za čišćenje Vaših prostora. Stroj za poliranje kojeg ste kupili je osmišljen sa ciljem da zadovolji korisnika po pita- nju jednostavnosti upotrebe i pouzdanosti tijekom vremena. Svjesni smo da dobar proizvod, da bi ostao takvim i po prolasku vremena, treba nepre- stano nadograđivati kako bi mogao zadovoljiti potrebe onih koji ga svakodnevno upo- trebljavaju.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 TEHNIČKE podova (na primjer parket, mramor, keramič- ke pločice, linoleum, itd.) KARAKTERISTIKE SB/C 150 OPASNOST: Napon 230 V Svaki drugačiji oblik upotrebe oslobađa proizvođača od odgovornosti za štete Frekvencija 50Hz 60Hz prouzrokovane ljudima i/ili stvarima te Snaga motora 1300W 1600W...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ključak (5) (Sl. 3). odgovarajućim kućištem (22) (Sl. 12). Zavijte ručicu (6) na vijak (7) držeći je na Spustite gornji priključak (23) i zakačite desnoj strani (Sl. 4). ga za jezičak za uglavljivanje (24) koji se Kuka (8) držača se može okretati ovisno nalazi na gornjem dijelu dodatnog dijela o upotrebi (Sl.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 pod prevelikim opterećenjem. Da biste vratili toplinski okidač u prvot- UPOZORENJE: no stanje, pričekajte nekoliko minuta - Uvjerite se da instalacija električne mre- dok se motor ne ohladi i potom pritisnite že raspolaže diferencijalnim prekidačem tipku za njegovo isključivanje.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 njem tipke prskanje se zaustavlja. UPOZORENJE: NAPOMENA: Nikada ne namatajte električni kabel oko Prskalica radi čak i ako se podložak ne okreće. vrata ili tijela stroja. 6.1.c - Podešavanje radnog 6.1. RAD STROJA opterećenja podloška (Sl. 22) Zaokrenite ručno kolo (56) u smjeru su- 6.1.a –...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Odvojite kabel za električno napajanje od nih područja i ostaviti središnje dijelove utičnice i namotajte ga na odgovarajuće za kraj. Polirajte hodajući ravno prema držače za namatanje kabla. naprijed sve dok to dopusti dužina kabela Namotajte električni kabel oko držača za napajanje ili veličina prostorije i zatim (57) (Sl.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 POSTUPCI KOJE TREBA OBAVLJATI SVAKI UPOZORENJE: Upotrebljavajte podložak s promjerom od 20’’ 505 mm Tipa UHS. 7.1.a - Čišćenje stroja Stroj čistite vlažnom krpom i potom ga prebri- šite čistom i suhom krpom kako ne bi došlo do stvaranja naslaga uslijed djelovanja ke- mijskih proizvoda.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMI – UZROCI - RJEŠENJA PROBLEM UZROK RJEŠENJE Istovremenim pritiskanjem Utikač je iskopčan. Ukopčajte utikač. tipke za otkočenje ručica i ručica za rotaciju četke, stroj se ne pokreće. Pogonski disk se ne okre- Ručica za rotaciju četke/ Pritisnite ručicu.
Page 204
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 HR - 10...
Page 205
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Poštovani klijente, Zahvaljujemo Vam što ste kupili naš proizvod za čišćenje Vaših ambijenata. Mašina za poliranje koju ste kupili je projektovana da bi zadovoljila korisnika kada se govori o jednostavnosti upotrebe i pouzdanosti tokom vremena. Mi smo svesni da jedan dobar proizvod da bi mogao ostati takvim ima potrebu da se vremenom konstantno usavršava kako bi mogao zadovoljiti svog svakodnevnog korisnika.
Page 206
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Sadržaj 1.1 - TEHNIČKE KARAKTERISTIKE ..............SR-3 1.2 - UVOD ......................SR-3 1.3 - PREDVIĐENA UPOTREBA MAŠINE ............SR-3 1,4 - NEPREDVIĐENA UPOTREBA MAŠINE ............SR-3 2.1 - UKLANJANJE AMBALAŽNOG MATERIJALA .........SR-4 2.2 - SASTAVLJANJE KOMPONENATA ............SR-4 2.2.a - Montaža podloge za omotavanje kabla ............SR-4 2.2.b - Montaža pada...................SR-4 2.2.c - Montaža dodatne opreme Električnog spreja ...........SR-4 2.2.d - Punjenje rezervoara ................SR-4...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 TEHNIČKE 1.3 - PREDVIĐENA KARAKTERISTIKE UPOTREBA MAŠINE Mašina je projektovana i proizvedena: SB/C 150 da bi polirala podove koji su se prethodno očistili i usisali ( na primer parket, mramor, Napon 230 V keramika, linoleum, itd ).
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 2.2 SASTAVLJANJE 2.2.c - Montaža opreme Električni sprej (Opcionalna oprema) KOMPONENATA (Sl. 10/16) Olabavite okruglu dršku (16) gornje 2.2.a - Montaža podloge za podloge (17) velike ručke, (Sl. 10). omotavanje kabla (Sl.3/5) Uverite se da se donja podloga (18) Podloga za omotavanje kabla kojom ste položi na ploču (19) koja se nalazi na opremljeni se montira direktno na spon velike...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 51) Vrata za pristup kesi umetnite u otvor (38) kese (37) cev (39) 52) Dugme za pokretanje prskanja voskom za usis (Sl.18-19). 53) Crveno ind.svetlo: kada svetli i ostane Zatvorite vratašca (36) koja održava u osvetljenim to znači da je pritisak pada tom položaju jedan magnet (Sl.18).
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 2) Poluge za pokretanje rotacije pada (42) OPASNOST: Povlačenjem poluga za rotaciju pada (42) Radite samo ako su Vam ruke suve. se osposobljava rotacija pada. Povucite polugu prema gore (43) i Otpuštanjem poluga (42) dolazi do spustite ručku sve dok je ne postavite na prekida rotacije pada a mašina se visinu koju želite.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 6.1.d - Upotreba mašine Izvadite rezervoar(Opcionalna oprema) i ispraznite ga od tečnosti,obavite operacije (Sl. 21) čišćenja mlaznice na način prikazan u Nakon što ste pokrenuli mašinu počnite poglavlju koje govori o održavanju. sa operacijama poliranja na način da držite pritisnutim poluge (42), na taj način se mašina održava u radu a aktivno je i UPOZORENJE:...
Page 212
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.1 ODRŽAVANJE I OPERACIJE KOJE ČIŠĆENJE TREBA DA SE OBAVE PO POTREBI UPOZORENJE: 7.1.c - Zamena pada Što se tiče operacija i upozorenja koji se odnose na operacije održavanja ili Pad treba zameniti kada vidite da je on čišćenja pridržavajte se onoga što navodi istrošen jer ima debljinu manju od 10 mm;...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMI - UZROCI - REŠENJA PROBLEM UZROK REŠENJE Pritiskom dugme Utikač je iskopčan. Ukopčajte utikač. odblokadu poluga istovremeno sa polugama za rotaciju četki mašina se neće pokrenuti. Disk za povlačenje se ne Nije pritisnuta poluga za Pritisnite polugu.
Page 214
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SR - 10...
Page 215
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit meidän tuote puhdistukseen sen ympäristöissä. Kiillotuskone olet ostanut on suunniteltu tyydyttää käyttäjän kannalta helppokäyttöisyys ja luotettavuus ajan. Olemme tietoisia siitä, että hyvä tuote pysyy sellaisena, ajan, vaatii jatkuvaa päivityk- set suunniteltu vastaamaan odotuksiin, jotka päivittäin käyttää...
Page 216
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Indeksi 1.1 -TEKNISET TIEDOT ..................FI-3 1.2 -ESITTELY.......................FI-3 1.3 - KÄYTTÖTARKOITUS KONEEN ..............FI-3 1.4 - EI-PAKOTTAVIEN KONEEN ................FI-3 2.1 - Pura pakkaus ....................FI-4 2.2 - KOMPENENTTIEN KOKOONPANO ............FI-4 2.2.a - Asennus tukee kaapelikela................FI-4 2.2.b - Asenna pehmuste ..................FI-4 2.2.c - Asennus lisävaruste sähkö...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 TEKNISET 1.3 - KÄYTTÖTARKOITUS TIEDOT KONEEN SB/C 150 Kone on suunniteltu ja rakennettu: kiillotus lattiat, puhdistettu ja imuroitu etukä- Jännite 230 V teen (esimerkiksi parketti, marmori, keramiik- Taajuus 50Hz 60Hz ka, linoleum, jne ..). Moottorin teho 1300W 1600W...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 2.2 KOMPENENTTIEN 2.2.c - Asennus lisävaruste sähkö suihkuta (valinnainen) KOKOONPANO (Kuv. 10/16) 2.2.a - Asennus tukee Löysää nuppia (16) ylemmän tuki (17) kaapelikela (Kuv. 3/5) kahvan, (Kuv. 10). Varmista, että alempi tuki (18) tukeutuu Tukee on toimitettava kaapelivirransyöttö...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 moottorin toimintaa, kun kone toimii 2.2.f - Sähköinen liitäntä liian suuren kuorman. Liitä virtajohto laitteen pistorasiaan, jol- Nollata katkaisija, odota muutama mi- la ominaisuudet vastaavat niitä ilmenee nuutti moottorin jäähtyä, paina pientä tyyppikilvestä tekniset tiedot koneen. painiketta nollata sen.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 6.1.c - Säätö paineen pehmuste (Kuv. 22) Huomautus: Kierrä nuppia (56) vastapäivään kunnes Suihke toimii vaikka pehmuste ei pyöri. se on pohjassa (pehmuste nostetaan). Käynnistä kierto harja, vihreä merkkivalo syttyy palamaan. 6.1 ÄYTTÖ Pidä vasemmalla kädellä vipua paine- taan ja oikealla kädellä...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Kone voidaan siten kuljettaa pyörää. Lisäksi kone on varustettu passiivinen järjestelmä, imu, joka on sovitettu välit- tämään pöly, joka syntyy kiillotuksen ai- 6.1.g - Koneen sijoitus käytön jäl- kana, käytännöllisessä suodatinpaperin keen (Kuv. 22 ja 25) menettää, työnnetään eteen saman.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.1.b - Puhdistus suutin lisävaruste- Suihkuta (valinnainen) (Kuv. 21 ja 17) VAROITUS: Lopussa kiillotus, sinun on ladattava ja puhdista vesisäiliö, välttää talletuksia ja puhdista suutin. Irrota säiliö (34) (Kuv. 17), tyhjentää, huuhtele ja täytä se vedellä. Asetu koneen vieressä...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ONGELMIA - AIHEUTTAJAT - KORVAUSTEN ONGELMA AIHEUTTAJA KORJAUS Kun painiketta painetaan Pistoke irti. Liitä pistotulppa. lukituksen vivut, samanai- kaisesti vivut pyörittämisek- si harja, kone ei käynnisty. Paperinerotinkokoonpano Vipu pyörivä harja / kuljetta- Paina vipua. ei pyöri.
Page 224
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 FI - 10...
Page 228
Professional Cleaning Machines Since 1968 DEALER Ghibli & Wirbel S.p.A. Via Circonvallazione, 5 - 27028 Dorno PV - Italia P. +39 0382 848811 - F. +39 0382 84668 - M. info@ghibliwirbel.com www.ghibliwirbel.com 100% MADE IN ITALY MEMBER OF RIELLO INDUSTRIES...