Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

96.867.031/ÄM 225394/06.12
1.
2.
1.
2.
3mm
1.
3.
3mm
3.
Design & Quality Engineering GROHE Germany

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grohe COSMOPOLITAN SQUARE 19 924

  • Page 1 Design & Quality Engineering GROHE Germany 96.867.031/ÄM 225394/06.12...
  • Page 2 Design & Quality Engineering GROHE Germany...
  • Page 3 COSMOPOLITAN SQUARE DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 99.0019.031/ÄM 225682/10.12 www.grohe.com 19 924 19 925 English ..1 ..1 ..6 ..11 ..16 ..21 ..26 Français ..6 ..2 ..7 ..12 ..17 ..22 ..27 Español ..11 ..3 DK ..8 ..13 ..18 ..23 ..28 ..4 ..9...
  • Page 4 Type #1 19 924 Type #2 19 925 Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie! Entregue estas instrucciones al usario final de la grifería!
  • Page 5 Type #1 19 924 Type #2 19 925...
  • Page 6 Installation options with different types of trims PBV trim type #1 (single use) without bypass use with use of integrated bypass PBV trim type #2 (integrated two way diverter) Please pass these instructions on to the end user of the fitting!
  • Page 7 English General Application • Flow rates at 3 bar or 45 psi - Type #1 19 924 23 l/min or 6,1 gpm These Pressure Balance Valves are for use with GrohFlex - Type #2 19 925 universal rough-in valve. bottom outlet 20 l/min or 5,3 gpm Planing of piping is done at the time of the rough installation.
  • Page 8 English Installation Type #1 19 924 Note: The preset maximum temperature will change if the inlet If both rough-in outlets are used, you have to install a spout temperatures change or the setting of the water heater with diverter. If only the lower rough-in outlet is used, you thermostat is altered or if the water inlet temperature is have to install a spout without diverter.
  • Page 9 English Installation Type #2 19 925 Operation, see Fig. [9]. Select lever (D) anti-clockwise: 1. Install control unit and secure with screws, see Fig. [5]. - Open from cold to hot water flow. 2. Close water flow by turning the yoke. The mark (A) must be on top, see Fig.
  • Page 10 English Prevention of frost damage Inspect and clean all parts, replace if necessary and grease with special valve grease. It is recommended that the "pressure balancing cartridge" be removed from the valve body if the system is to be shut off Close the integrated service stops! during the winter.
  • Page 11 Options d’installation avec divers types d’organes Équilibreur depression de type #1 (usage unique) utilisation sans dérivation avec utilisation d’une dérivation intégrée Équilibreur depression de type #2 (inverseur à deux voies) S.V.P. remettre ces instructions à l’utilisateur final de la robinetterie!
  • Page 12 Français Application générale • Pression de service maxi 8,5 bar ou 125 psi • Pression d’épreuve maxi 34,5 bar ou 500 psi Ces équilibreurs depression sont conçus pour une utilisation • Débits à une pression de 3 bars ou 45 psi avec la robinetterie brute universelle GrohFlex - Type #1 19 924 23 l/min ou 6,1 gpm...
  • Page 13 Français Installation type #1 19 924 Remarque: La température maximale préréglée change si les températures Si les deux sorties provisoires sont utilisées, vous devez d’entrée changent, si le réglage du thermostat du chauffe-eau installer un bec à inversion. est modifié ou si la température d’entrée d’eau fluctue. Si seule la partie inférieure rugueuse en sortie est utilisé, vous Fonctionnement devez installer un bec sans inverseur.
  • Page 14 Français Installation type #2 19 925 Fonctionnement, voir fig. [9]. Tourner le levier (D) dans le sens inverse des aiguilles d’une 1. Installer l‘ unité contrôle et fixer avec des vis, voir fig. [5]. montre: 2. Fermer l’écoulement d’eau en tournant l’arcade. Le - Sélect de l’écoulement d’eau froide vers le chaud.
  • Page 15 Français Prévention des dégâts liés au gel Inspecter et nettoyer toutes les pièces, les remplacer si nécessaire et les graisser avec une graisse pour robinetterie. Il est conseillé de déposer la « cartouche de réduction de Fermer les robinets d’arrêt intégrés! pression »...
  • Page 16 Opciones de instalación con distintos tipos de montajes Tipo mandos de compensación de presión n.º1 (uso único) sin derivación con derivación integrada Tipo mandos de compensación de presión n.º 2 (inversor de dos vías integrado) Proporcione estas instrucciones al usuario final del montaje.
  • Page 17 Español Campo de aplicación general • Presión de utilización máx. 8,5 bares o 125 psi • Presión de verificación máx. 34,5 bares o 500 psi Estos mandos de compensación de presión deben utilizarse • Caudal a 3 bares o 45 psi con la válvula oculta GrohFlex universal.
  • Page 18 Español Instalación tipo n.º 1 19 924 Nota: La temperatura máxima preconfigurada cambiará si las Si se utilizan ambas salidas ocultas, se deberá instalar un temperaturas de entrada varían, si la configuración del caño de inversión. Si sólo la parte inferior rugosa en la salida termostato del calentador de agua se modifica o si la se utiliza, tiene que instalar un caño sin inversor.
  • Page 19 Español Instalación tipo n.º 2 19 925 Funcionamiento; véase la fig. [9]. Gire la palanca (D) en el sentido contrario de las agujas del 1. Instale unidad de control y fíjela con tornillos; véase la reloj: fig. [5]. - Selecto la salida de agua de fría a caliente. 2.
  • Page 20 Español Prevención de daños ocasionados por las heladas Inspeccione y limpie todos los componentes, sustituya los que sean necesarios y lubrique con grasa especial para grifería. Se recomienda extraer el "cartucho de regulación de Cierre los topes de paso integrados. presión"...
  • Page 22 +49 571 3989 333 +372 6616354 +372 6616354 +420 277 004 190 impressum@grohe.de grohe@grohe.ee grohe@grohe.ee grohe-cz@grohe.com +43 1 68060 +33 1 49972900 +1 800 80 6570 +66 2610 3685 info-at@grohe.com marketing-fr@grohe.com info-singapore@grohe.com info-singapore@grohe.com Argent Sydney +358 10 8201100 +47 22 072070...
  • Page 23 35 026 GrohFlex English ..4 Français ..8 Español ...12 Design & Quality Engineering GROHE Germany 99.789.031/ÄM 219326/08.11...
  • Page 24 Installation options with different types of trims Thermostat/PBV trim type #1 (single use) without bypass use with use of integrated bypass Thermostat/PBV trim type #2 (integrated two way diverter) Please pass these instructions on to the end user of the fitting!
  • Page 25 Installation options with different types of trims Thermostat trim type #3 (high flow) separate volume controls required...
  • Page 27 English Application Installation Refer to the dimensional drawing on the front page. GrohFlex is a universal rough-in valve for thermostats and Pressure Balance Valves. Type of use is specified by different Prepare the holes for the rough-in and slots for the pipes. types of trims.
  • Page 28 Les options d'installation avec différents types du kit pour le montage final Thermostat/PBV kit pour le montage final type #1 (à usage unique) avec l'utilisation de sans utilisation de déviation circuit de dérivation intégré Thermostat/PBV kit pour le montage final type #2 (deux sens inverseur intégré S.v.p remettre cette instruction à...
  • Page 29 Les options d'installation avec différents types du kit pour le montage final Thermostat kit pour le montage final type #3 (haut débit) volumen séparée contrôle est nécessaires...
  • Page 31 Français Application Installation Tenir compte de la cote du schéma sur la première page. • GrohFlexTM est une universel siège provisoire- pour les thermostats et les robinets de régulation. Type d'utilisation Préparer des réservations pour le siège provisoire et des est spécifiée par les différents types du kit pour le montage saignées pour la tuyauterie.
  • Page 32 Installation options Las opciones de instalación con diferentes tipos de juego de montaje de acabado Options d'installation Opciones de instalación Thermostat/PBV juego de montaje de acabado type #1 (single use) sin el uso de bypass con el uso de by- pass integrao Thermostat/PBV juego de montaje de acabado type #2 (integrada doble inversión)
  • Page 33 Installation options Options d'installation Opciones de instalación Las opciones de instalación con diferentes tipos de juego de montaje de acabado Thermostat juego de montaje de acabado type #3 (de alto flujo ) control de flujo separado requerido...
  • Page 35 Español Campo de aplicación Instalación Respetar el croquis de la primera página. GrohFlex es una válvula en bruto universal para termostatos y mandos de compensación de presión. El tipo de uso viene Hacer los agujeros para los válvula de descarga así como las especificado por diferentes tipos de juego de montaje de rozas para las tuberías.
  • Page 38 Grohe America Inc. Grohe Canada Inc. 241 Covington Drive 1230 Lakeshore Road East Bloomingdale, IL Mississauga, Ontario 60108 Canada, L5E 1E9 U.S.A. Technical Services Technical Services Services Techniques Phone: 630/582-7711 Phone/Tél: 905/271-2929 Fax: 630/582-7722 Fax/Télécopieur: 905/271-9494...
  • Page 39 13 305 13 307 99.605.031/ÄM 220840/06.11 Design & Quality Engineering GROHE Germany...
  • Page 40 Design & Quality Engineering GROHE Germany...
  • Page 41 27 783 27 706 27 649 27 693 Design & Quality Engineering GROHE Germany...
  • Page 42 27 704 27 653 27 654 27 782 27 707 27 708 Design & Quality Engineering GROHE Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

Cosmopolitan square 19 925