EINBAUHINWEISE • INSTALLATION INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS D'INSTALLATION •
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN • ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Assurez-vous que les dimensions de l'évidement
FR
ne sont pas trop grandes pour assurer un ajuste-
ment sûr de votre module.
Assurez-vous d'utiliser un cadre suffisamment
stable pour la fixation de votre module intégré,
qui est fermement connecté à la sous-structure
de votre cuisine extérieure.
Afin d'éviter une charge excessive et donc
d'endommager le cadre avant, les modules qui
pénètrent dans la construction de votre cuisine
doivent idéalement reposer sur une construction
de cadre stable sur toute leur profondeur, mais
au moins à l'arrière.
Assurez une connexion suffisamment stable
entre votre nouveau module encastrable et votre
cuisine extérieure.
Comme nous ne savons pas quels matériaux
vous utiliserez pour la construction de votre cuisi-
ne, nous n'incluons aucun matériel de fixation.
Remarque : les coulissants entièrement chargés
ne doivent pas être laissés ouverts inutilement,
car cela crée des forces de levier élevées qui
agissent sur votre cuisine extérieure et peuvent
exercer une pression excessive sur celle-ci.
Asegúrese de que las dimensiones del hueco
ES
no sean demasiado grandes para garantizar un
ajuste seguro de su módulo.
Asegúrese de usar un marco adecuadamente
estable para sujetar su módulo incorporado, que
está firmemente conectado a la subestructura de
su cocina al aire libre.
Para evitar una carga excesiva y, por lo tanto,
dañar el marco frontal, los módulos que lleg-
an a la construcción de su cocina idealmente
deberían descansar sobre una construcción de
marco estable en toda su profundidad, pero al
menos en la parte trasera.
Asegure una conexión suficientemente estable
entre su nuevo módulo integrado y su cocina al
aire libre.
Como no sabemos qué materiales utilizará
para la construcción de su cocina, no incluimos
ningún material de fijación.
Nota: los módulos extraíbles completamente
cargados no deben dejarse abiertos innecesa-
riamente, ya que esto crea grandes fuerzas de
apalancamiento que actúan sobre su cocina al
aire libre y pueden ejercer una presión excesiva
sobre ella
Assicurati che le dimensioni dell'incavo non siano
IT
troppo grandi per garantire un fissaggio sicuro
del modulo.
Assicurati di utilizzare un telaio adeguatamente
stabile per il fissaggio del modulo da incasso, che
sia saldamente collegato alla sottostruttura della
tua cucina da esterno.
Per evitare un carico eccessivo e quindi danni
al telaio anteriore, i moduli che raggiungono la
struttura della cucina dovrebbero idealmente
poggiare su una struttura del telaio stabile a
tutta la loro profondità, ma almeno all'estremità
posteriore.
Garantisci una connessione sufficientemente
stabile tra il tuo nuovo modulo da incasso e la
tua cucina da esterno.
Poiché non sappiamo quali materiali utilizzerai
per la costruzione della tua cucina, non includia-
mo alcun materiale di fissaggio.
Nota: i cassetti completamente caricati non de-
vono essere lasciati aperti inutilmente, poiché ciò
crea elevate forze di leva che agiscono sulla tua
cucina all'aperto e possono sottoporla a sforzi
eccessivi
www.mayergrill.com
5