Нега И Одржување - Hauck Zero Plus Select Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

• satanadod daamagret bargi an raime sxva nivtebi, romlebmac weJaxe- bisas weijleba
yravma gamoiCvion.
• nu gamoiqenebt sazurgeze misamagrebel dasaJdoms walitis garewe.
obis garewe.
• satanadod daamagret bargi an raime sxva nivtebi, romlebmac weJaxe- bisas weijleba
• walita sazurgeze misamagrebeli dasaJdomis wemadgeneli naCilia da ar weijle-
yravma gamoiCvion.
ba misi wecvla mCarmoeblis mier wemotavazebulisagan gan- sxvavebuli raime sxva
• nu gamoiqenebt sazurgeze misamagrebel dasaJdoms walitis garewe.
walitit.
• walita sazurgeze misamagrebeli dasaJdomis wemadgeneli naCilia da ar weijle-
• 
ba misi wecvla mCarmoeblis mier wemotavazebulisagan gan- sxvavebuli raime sxva
• 
walitit.
• :pSEN12790Skw

• pSS
• gafrxileba : es produqti ar Seesabameba EN 12790 bav Sva s kamebisavis gavalis wine-
movla da momsaxureba
GEO
bul moxovnilebebs.
• gtxovt quradGeba miakciot ksovilze aGniwnul mititebebs.
• gxov,am produqtsbav Svis Sezlongadnugamoiyeneb.
• gtxovt gadaamoCmot jiritadi rfalis, Gvedis safeyis, hamfeyebis,
movla da momsaxureba
GEO
G vedis sisyemebisa da naferta mdgomareoba.
• gtxovt quradGeba miakciot ksovilze aGniwnul mititebebs.
• mouprtxildit am nivts, sisyemayurad Cmindet da weamoCmet igi.
• gtxovt gadaamoCmot jiritadi rfalis, Gvedis safeyis, hamfeyebis,
Напомени за предупредување Седишта за автомобил
MK
• Овој производ е наменет за деца со тежина од 0 до 13 кг.
G vedis sisyemebisa da naferta mdgomareoba.
• mouprtxildit am nivts, sisyemayurad Cmindet da weamoCmet igi.
• Погоден само за користење во наведените возила, кои што според регулацијата на
Напомени за предупредување Седишта за автомобил
ЕЦЕ бр. 16 или други слични стандарди се опремени со одобрениот безбедносен
MK
ремен според системот на три точки.
• Овој производ е наменет за деца со тежина од 0 до 13 кг.
• Сите ремени, кои што се наменети за прицврстување на седиштето за возилото
• Погоден само за користење во наведените возила, кои што според регулацијата на
мора да бидат затегнати а ремените со кои што детето ќе се држи да бидат
ЕЦЕ бр. 16 или други слични стандарди се опремени со одобрениот безбедносен
поставени притегнато. Покрај тоа ремените не смеат да бидат превртени.
ремен според системот на три точки.
• Обавезно внимавајте на тоа, ремените поставени кај карлицата да бидат
• Сите ремени, кои што се наменети за прицврстување на седиштето за возилото
поставени што е возможно пониско, за да се овозможи добра заштита и добро
мора да бидат затегнати а ремените со кои што детето ќе се држи да бидат
држење на карлицата.
поставени притегнато. Покрај тоа ремените не смеат да бидат превртени.
• Доколку направата за прицврстување на седиштето за возилото од некоја
• Обавезно внимавајте на тоа, ремените поставени кај карлицата да бидат
сообраќајна или друга незгода била оптоварена, веднаш заменете ја.
поставени што е возможно пониско, за да се овозможи добра заштита и добро
• Предупредување: Опасно е направата за прицврстување на седиштето за
држење на карлицата.
седиштето на било кој начин без согласност од надлежната служба да се
• Доколку направата за прицврстување на седиштето за возилото од некоја
изменува, надополнува или пак да не се следат прецизно од производителот
сообраќајна или друга незгода била оптоварена, веднаш заменете ја.
наведените упатствија за монтирање на направата за прицврстување на
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Опасно е направата за прицврстување на седиштето
седиштето за возилото.
за седиштето на било кој начин без согласност од надлежната служба да се
• Заштитете го седиштето од директно сончево зрачење.
изменува, надополнува или пак да не се следат прецизно од производителот
• Предупредување: Не го оставајте детето да седи без надзор во Вашата направа
наведените упатствија за монтирање на направата за прицврстување на
за прицврстување во возилото.
седиштето за возилото.
• Делови од багажот или други предмети треба да бидат добро обезбедени, за
• Заштитете го седиштето од директно сончево зрачење.
во случај на несреќа да се спречи нивно летање низ возилото и повреда на
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не го оставајте детето да седи без надзор во Вашата
патниците.
направа за прицврстување во возилото.
• Детското седиште за во возилото да не се користи без навлака за седиште.
• Делови од багажот или други предмети треба да бидат добро обезбедени, за
• Навлаката на седиштето е интегрален дел на направата за прицврстување во
во случај на несреќа да се спречи нивно летање низ возилото и повреда на
возилото и не смее да се замени за некаква друга навлака освен за таква, која што
патниците.
е наведена од производителот.
• Детското седиште за во возилото да не се користи без навлака за седиште.
• Крути делови и делови од пластика при вградувањето не смеат да бидат
• Навлаката на седиштето е интегрален дел на направата за прицврстување во
приклештени.
возилото и не смее да се замени за некаква друга навлака освен за таква, која што
• Ременот да се употребува само на начин прикажан на цртежот.
е наведена од производителот.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Овој производ не одговара на барањата на EN 12790 за
• Крути делови и делови од пластика при вградувањето не смеат да бидат
детски седишта за лежење!
приклештени.
• Ременот да се употребува само на начин прикажан на цртежот.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Овој производ не одговара на барањата на EN 12790 за
детски седишта за лежење!
• • Не го употребувајте овој производ како детско седиште за лежење.
Нега и одржување
MK
• Ве молиме да внимавате на ознаките на текстилот.
• Ве молиме редовно проверувајте ја функционалноста на држачот за носење, на
механизмот за закопчување на ременот, на сопирачите, ременските системи и
шавовите.
• Редовно чистете, негувајте и контролирајте го овој производ.
W11
W11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières