Page 1
FRESH AIR 40 Purificador de Aire MANUAL DE INSTRUCCIONES Air Purifier USERS MANUAL Purificateur d’air MANUAL D’UTILISATION Purificador de ar MANUAL DE UTILIZAÇÃO Purificatore d’aria MANUALE D’ ISTRUZIONI Luftreiniger ANLEITUNG 006/2020...
Page 3
PURIFICADOR DE AIRE Lea estas instrucciones detenidamente antes del uso, y guárdelas para futuras consultas ESPECIFICACIONES Modelo: FRESH AIR 40 Alimentación: 220 V ~ 50 Hz Caudal aire: max. 120m3/h Potencia: 16 W Medidas: 19.5x19.5x35 cm CADR: 100m3/h ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ·...
Page 4
· El aparato no es apto para uso exterior. Solamente para uso doméstico. · No utilice el dispositivo en lugares con altas temperaturas, humedad, polvo excesivo, gases corrosivos, inflamables combustibles (como cocina o baño). · No use aromaterapia u otros aerosoles antes o cuando el aparato esté en funcionamiento.
Page 5
PARTES 1. Salida aire superior 4. Lámpara indicadora de la 7. Asa 2. Panel de control calidad del aire 8. Cubierta del sensor PM2.5 3. Ionizador 5. Filtro 9. Interruptor de encendido 6. Entrada aire superior 10. Puerto de conexión alimentación 11.
Page 6
PANEL DE CONTROL POWER: Pulsar este botón para encender / apagar. La luz indicadora de calidad del aire se encenderá. El aparato inicia en el modo AUTO. AUTO: Pulsar el botón Auto. El indicador “Auto” se ilumina y el aparato ajusta automáticamente el flujo de aire dependiendo de la calidad del aire interior.
Page 7
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO La vida útil del filtro varía según el ambiente del interior, los tiempos de uso y la ubicación del producto. Se recomienda cambiar el filtro una vez al año. Para mejorar la eficiencia, comprar el filtro sugerido por PURLINE (Ref.: FA50F). Asegúrese de que el aparato está...
Page 8
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se produce algún problema durante el funcionamiento, puede no ser a causa del aparato. Antes de enviar el aparato al servicio técnico para su reparación, revise la siguiente tabla: Problema Posibles causas Soluciones No se enciende El cable no está...
Page 9
AIR PURIFIER Please read this manual carefully before use, and keep it for any future reference TECHNICAL DATA Model: FRESH AIR 40 Electric supply: 220 V ~ 50 Hz Air flow: max. 120m3/h Power: 16 W Dimensions: 19.5x19.5x35 cm CADR:...
Page 10
· Always operate the unit on a dry, level surface. · Do not use outdoors. For household use only. · Do not use the device in places with high temperature, high humidity, excessive dust, corrosive, flammable and combustible gas (such as kitchen and bathroom). ·...
Page 11
PARTS OPERATION 1. Upper outlet 4. Air Quality indicator lamp 7. Handle 2. Control panel 5. Filter 8. PM2.5 Sensor cover 3. Ionizer 6. Air Inlet 9. Power switch 10. Power input connecting port 11. Back air inlet 12. Base OPERATION •...
Page 12
CONTROL PANEL POWER: Press to turn on / off. The air quality indicator lamp will light up. It will run in AUTO mode. AUTO: Press the Auto button. The Auto indicator will glow and the unit automatically adjust the air flow depending on the indoor air quality.
Page 13
CLEANING AND MAINTENANCE The lifetime of the filter differs based on indoor environment, usage times and usage location. Suggested time of changing filter: about once a year. To improve the efficiency, please purchase the filter suggested by PURLINE (Ref.: FA50F). Please make sure the power is cut off before replacing new filter.
Page 14
TROUBLE SHOOTING If there is something wrong during operation, it may not be the unit’s problem. You may check against the following list before send for repair: Problem Possible reasons Solutions The unit is not Power cord is not plugged/ Plug in the power supply/ working power has...
Page 15
PURIFICATEUR D’AIR Lisez ces instructions attentivement avant l’utilisation, et conservez-les pour de futures consultations. INFORMATIONS TECHNIQUES Modèle: FRESH AIR 40 Alimentation: 220 V ~ 50 Hz Flux d’air : max. 120m3/h Puissance: 16 W Dimension: 19.5x19.5x35 cm CADR 100m3/h MESURES DE SÉCURITÉ...
Page 16
· Toujours utiliser l ‘appareil sur une surface sèche et plane. · Ne pas utiliser à l’extérieur. Pour usage domestique seulement. · N’utilisez pas l’appareil dans des endroits exposé à haute température, à forte humidité, à une poussière excessive, à des gaz corrosifs, inflammables et combustibles (comme la cuisine et la salle de bains).
Page 17
OPERATION COMPOSANTS FONCTIONNEMENT 1. Sortie supérieure 4. Témoin de la qualité de l’air 7. Poignée 2. Panneau de contrôle 5. Filtre 8. Couverture du capteur PM2.5 3. Ioniseur 6. Entrée d’air 9. Interrupteur d’alimentation 10. Port de connexion de l’entrée d’alimentation 11.
Page 18
PANNEAU DE CONTRÔLE POWER: Appuyez sur cette bouton pour activer / désactiver. Le lampe témoin de qualité de l’air s’allume. Il fonctionne en mode AUTO. AUTO: Appuyez sur le bouton Auto. Le voyant Auto s’allume et l’appareil règle automatiquement le débit d’air en fonction de la qualité...
Page 19
ENTRETIEN La durée de vie du filtre diffère en fonction de l’environnement intérieur, des durées d’utilisation et de l’emplacement de l’appareil. Il est recommandé de changer le filtre une fois par an. Pour améliorer l’efficacité, veuillez acheter le filtre proposé par PURLINE (Ref.: FA50F). Assurez-vous que l’alimentation est coupée avant de remplacer le filtre.
Page 20
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Des malfonctionnements sont envisageables, mais la faute n’est pas toujours à attribuer à l’appareil. Avant d’envoyer l’appareil au centre d’assistance pour être réparé, contrôlez le tableau suivant: Problème Causes possibles Solutions L’appareil ne fonctionne La prise du câble d’alimentation Brancher la prise et s’assurer qu’elle n’est pas branchée correctement.
Page 21
PURIFICADOR DE AR É favor ler atentamente o manual antes de utilizar o aparelho. Guardar estas instruções. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: FRESH AIR 40 Alimentação: 220 V ~ 50 Hz Caudal: max. 120m3/h Potência: 16 W Medidas: 19.5x19.5x35 cm CADR: 100m3/h ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA...
Page 22
· Não use ao ar livre. Apenas para uso doméstico. · Não utilize o aparelho em locais com temperaturas elevadas, humidade elevada, pó excessivo, gás corrosivo, inflamável e combustível (como cozinha e banheiro). · Não use aromaterapia ou outro spray antes ou quando o dispositivo estiver ligado.
Page 23
OPERATION COMPONENTES FUNCIONAMENTO 1. Saída superior 4. Lâmpada indicadora da 7. Punho 2. Painel de controlo qualidade do ar 8. Tampa do sensor PM2.5 3. Ionizador 5. Filtro 9. Interruptor de alimentação 6. Entrada de ar 10. Entrada de energia de ligação à...
Page 24
PAINEL DE CONTROLE POWER: Pressione este botão para ligar / desligar. A luz indicadora da qualidade do ar acende-se. Ele é executado no modo AUTO. AUTO: Pressione o botão Auto. O indicador Auto é iluminado ea unidade ajusta automaticamente o fluxo de ar dependendo da qualidade do ar interior.
Page 25
LIMPIZA E MANUTENÇÃO O tempo de vida do filtro difere com base no ambiente interno, nos tempos de utilização e na localização do dispositivo. Recomenda-se trocar o filtro uma vez por ano. Para melhorar a eficiência, compre o filtro sugerido pela PURLINE (Ref.: FA50F). Certifique-se de que a alimentação está...
Page 26
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se ocorrer um problema durante a operação, pode ser do aparelho. Antes de enviar o aparelho para o serviço de reparação, verifique o seguinte: Problema Possiveis causas Soluções Não funciona O cabo do cabo de Insira o cabo na tomada e alimentação não está...
Page 27
PURIFICATORE D’ARIA Legga attentamente queste istruzioni prima dell’uso, e le conservi per future consultazioni SPECIFICHE TECNICHE Modello: FRESH AIR 40 Alimentazione: 220 V ~ 50 Hz Flusso d’aria: max. 120m3/h Potenza: 16 W Misure: 19.5x19.5x35 cm CADR: 100m3/h AVVERTENZE DI SICUREZZA ·...
Page 28
metalliche dell’entrata d’aria. · Non avvicinare a fonti di calore. · Posizionare l’apparecchio su un piano stabile e piano. · Non utilizzare all’esterno. Solamente per uso domestico. · Non coprire l’apparecchio. Non appoggiare oggetti sull’apparecchio. Non devono coprirsi o bloccarsi le griglie di entrata ed uscita di aria. ·...
Page 29
OPERATION COMPONENTI FUNZIONAMENTO 1. Uscita superiore 4. Spia della qualità dell’aria 8. PM2.5 Coperchio del sensore 2. Pannello di controllo 5. Filtro 9. Interruttore di alimentazione 3. Ionizzatore 6. Ingresso aria 10. Collegamento 7. Maniglia dell’alimentazione 11. Ingresso aria posteriore 12.
Page 30
PANNELLO DI CONTROLLO POWER: Premere questo pulsante per accendere/spegnere. La lampada indicatrice della qualità dell’aria si accenderà. L’apparecchio si accende in modalità AUTO. AUTO: Premere il pulsante Auto. L’indicatore “Auto” si illumina e l’apparecchio regola automaticamente il flusso dell’aria che dipende dalla qualità dell’aria interna. La lampada indicatrice di qualità dell’aria s’illuminerà a seconda del livello di qualità...
Page 31
PULIZIA E MANTENIMENTO La vita utile del filtro varia a seconda dell’ambiente interno, i tempi d’uso ed il posizionamento del prodotto. Si raccomanda cambiare il filtro una volta all’anno. Per migliorare l’efficenza, acquistare il filtro consigliato da PURLINE (Ref.: FA50F). Si assicuri que l’apparecchio sia spento e scollegato dalla rete elettrica, prima di sostituire il filtro usato con uno nuovo.
Page 32
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Il prodursi di qualche malfunzionamento, potrebbe non essere colpa dell’apparecchio. Prima di inviare l’apparecchio al centro di assistenza per la riparazione, controlli la seguente tabella: Problema Possibili cause Soluzioni Non si accende Il cavo non è inserito Collegare il cavo di alimentazione correttamente Premere il pulsante “on/off”...
Page 33
LUFTREINIGER Lesen sie diese wichtigen anweisungen sorgfältig durch und bewahren sie sie gut auf. TECHNISCHE DATEN Modell: FRESH AIR 40 Elekt. Spannung: 220 V ~ 50 Hz Luftstrom: max. 120m3/h Pleistung: 16 W Abmessungen: 19.5x19.5x35 cm CADR: 100m3/h SICHERHEITSANWEISUNGEN · Das Gerät nicht in Reichweite von Kindern unter 3 Jahren aufstellen, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Page 34
Metallkomponente des Lufteinlass · Bitte halten Sie das Gerät von heißen Quellen. · Stellen sie das Gerät immer auf eine trockene und ebene Oberfläche. · Das Gerät nicht im Freien benutzen. Gerät nur im Haushalt verwenden. · Tragen Sie das Gerät nicht an Orten mit hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit, übermäßigem Staub, mit korrosiven Materialien, entflammbare Gase.
Page 35
OPERATION TEILE BETRIEB 1. Oberer Auslass 4. Luftqualitäts-Anzeigelampe 8. PM2.5 Sensor-Abdeckung 2. Bedienfeld 5. Filter 9. Netzschalter 3. Ionisator 6. Lufteinlass 10. Anschluss Leistungseingang 7. Griff 11. Hinterer Lufteinlass 12. Basis BETRIEBSANWEISUNGEN - Drehen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf den Kopf. - Drehen Sie die Basisabdeckung, um den Filter am Führungspfeil herauszunehmen.
Page 36
KONTROLLTAFEL POWER: Drücken Sie diese Taste zum Ein- / Ausschalten. Die Luftqualität-Lamp leuchtet. Es läuft im AUTO-Modus. AUTO: Drücken Sie die Auto-Taste. Die Auto-Anzeige leuchtet und das Gerät stellt automatisch den Luftstrom je nach der Raumluftqualität ein. Die Luftqualität-Lampe leuchtet je nach Luftqualität. Lichtfarbe Blau Gelb...
Page 37
REINIGUNG UND WARTUNG Die Lebensdauer des Filters hängt von der Innenraumumgebung, den Nutzungszeiten und dem Positionsbestimmung das Gerät ab. Es empfiehlt sich, den Filter einmal im Jahr zu wechseln Um die Effizienz zu verbessern, erwerben Sie bitte den von PURLINE vorgeschlagenen Filter (Ref.: FA50F). Bitte stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung unterbrochen wird, bevor Sie einen neuen Filter ersetzen.
Page 38
LÖSUNG DER PROBLEME Funktionsstörungen können geschehen, aber sie gehen nicht immer auf den Apparat zurück. Bevor Sie den Apparat zum Kundendienst zur Reparatur schicken, kontrollieren Sie die folgende Tabelle: Problem Possible reasons Solutions Wenn das Gerät nicht Power cord is not plugged Das Netzteil einstecken einwandfrei funktioniert.
Page 42
· El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. La última versión de este manual está disponible en la página web www.purline.es · The contents of this operation manual and the specifications of this product are subject to change without notice.