Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price C6408 Mode D'emploi page 26

Publicité

G Set-Up & Use F Installation et utilisation D Aufbau & Gebrauch
N Opstelling en gebruik I Preparativi e Uso E Preparación y uso K Opstilling og brug
P Montagem e Utilização T Valmistelut ja käyttö M Forberedelser og bruk
7
G • The teethers are removable from the toys on the toy bar. Simply twist the ends
of each teether slightly to remove from either toy.
• To replace a teether, simply push to attach it to the bottom of either toy.
F • Les anneaux de dentition peuvent être détachés du panneau d'activités. Il suffit
de tordre légèrement les extrémités de l'anneau pour l'enlever.
D • Die Beißringe lassen sich vom an der Spielzeugleiste befindlichen Spielzeug
entfernen. Einfach die Enden eines Beißringes etwas drehen und ihn vom
Spielzeug abnehmen.
• Der Beißring lässt sich wieder anbringen, indem man ihn durch leichtes Drücken
an der Unterseite eines Spielzeugs befestigt.
N • De bijtringetjes kunnen van de speeltjes op de speelgoedstang worden
losgemaakt door de uiteinden enigszins te draaien en de speeltjes eraf te nemen.
• Als u een bijtringetje wilt terugplaatsen, hoeft u het alleen maar vast te drukken
aan de onderkant van een van de speeltjes.
I • I dentaruoli sono removibili dai giocattoli situati sulla barra. E' sufficiente ruotare
leggermente le estremità di ogni dentaruolo per rimuoverli da uno dei giocattoli.
• Per rimontare un dentaruolo è sufficiente premerlo per agganciarlo al fondo
di uno dei giocattoli.
E • Las cadenitas se pueden desprender de los juguetes de la barra. Simplemente girar
ligeramente los extremos de cada cadenita para desprenderlas de cada juguete.
• Para ajustar una cadenita, simplemente empujar para ajustarla en la parte de
abajo de cualquier juguete.
K • Bideringene kan fjernes fra legetøjet på legetøjsstangen. Bideringene fjernes
ved at vride enderne en anelse fra hinanden.
• Bideringene sættes på igen ved blot at skubbe dem fast på legetøjet.
P • Os mordedores são removíveis dos brinquedos da barra de actividades. Basta
rodar as extremidades de cada mordedor para retirar os mordedores de ambos
os brinquedos.
• Para voltar a colocar um mordedor, basta encaixá-lo à base de um
dos brinquedos.
T • Pururenkaat voi irrottaa lelutangon leluista. Pururenkaat saa irti taivuttamalla
varovasti niiden päitä ulospäin.
• Pururenkaat kiinnitetään jommankumman lelun pohjaan.
M • Biteringene kan tas av lekene på lekebøylen. Vri endene på hver bitering
forsiktig for å fjerne den fra lekene.
• Når du skal sette biteringene på igjen, skyver du dem bare mot bunnen av lekene.
s • Bitleksakerna kan tas bort från leksaksbågen. Vrid bara bitleksakernas ändar
något för att lossa dem från leksaken.
• Montera en bitleksak genom att helt enkelt trycka fast den undertill på en leksak.
R • √È ÎÚ›ÎÔÈ Ô‰ÔÓÙÔÊ˘›·˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ‚ÁÔ˘Ó ·fi ÙËÓ Ì¿Ú· ·È¯ÓȉÈÔ‡. ∞Ï¿
ÛÙÚ›„Ù ÂÏ·ÊÚ¿ ÙȘ ¿ÎÚ˜ ÙÔ˘˜ Î·È ‚Á¿ÏÙ ÙÔ˘˜.
• °È· Ó· ÙÔ˘˜ ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ͷӿ, ·Ï¿ ȤÛÙ ÁÈ· Ó· ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÛÙÔ Î¿Ùˆ
̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ οı ·È¯ÓȉÈÔ‡.
s Installation och användning R ™Ù‹ÛÈÌÔ Î·È ÃÚ‹ÛË
G Teethers
F Anneaux de dentition
D Beißringe
N Bijtringetjes
I Dentaruoli
E Cadenitas
K Bideringe
P Mordedores
T Pururenkaat
M Biteringer
s Bitleksaker
R KÚ›ÎÔÈ O‰ÔÓÙÔÊ˘›·˜
G Latch
K Lås
F Attache
P Fecho
D Verschluss
T Salpa
N Grendel
M Sperre
I Chiusura
s Spärr
E Seguro
R ª¿ÓÙ·ÏÔ
8
G Remove the Toy Bar
• Pull the ends of the latches out and lift the toy bar.
F Retirer le panneau d'activités
• Tirer sur les extrémités des attaches et soulever le panneau d'activités.
D Die Spielzeugleiste abnehmen
• Die Enden der Verschlüsse herausziehen, und die Spielzeugleiste hochheben.
N Verwijderen van de speelgoedstang
• Trek aan de grendels aan de uiteinden los en til de speelgoedstang uit de houders
van het wipstoeltje.
I Come Rimuovere la Barra dei Giocattoli
• Tirare le estremità delle chiusure verso l'esterno e sollevare la barra dei giocattoli.
E Quitar la barra de juguetes
• Tirar de los extremos de los seguros y retirar la barra de juguetes.
K Fjern legetøjsstangen
• Træk i enderne af låsene, og løft legetøjsstangen.
P Para retirar a Barra de Actividades
• Puxe as extremidades dos fechos para fora e levante a barra de actividades.
T Lelutangon poistaminen
• Vedä salpojen päitä ja nosta lelutanko pois paikoiltaan.
M Ta av lekebøylen
• Bøy opp sperrene og løft lekebøylen fra stolen.
s Avlägsna leksaksbågen
• Dra ut spärrarnas ändar och lyft bort leksaksbågen.
R ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙËÓ ª¿Ú· ¶·È¯ÓȉÈÔ‡
• ∆Ú·‚‹ÍÙ ÙȘ ¿ÎÚ˜ ÙˆÓ Ì·ÓÙ¿ÏˆÓ ÚÔ˜ Ù· ¤Íˆ Î·È ÛËÎÒÛÙÂ
ÙËÓ Ì¿Ú· ·È¯ÓȉÈÔ‡.
26
G Latch
K Lås
F Attache
P Fecho
D Verschluss
T Salpa
N Grendel
M Sperre
I Chiusura
s Spärr
E Seguro
R ª¿ÓÙ·ÏÔ

Publicité

loading