INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
CE POÊLE AU GAZ DEVRAIT ÊTRE INSTALLÉ ET EN-
TRETENU PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ en se con-
formant aux codes locaux. Les pratiques d'installation peu-
vent varier d'une région à l'autre. Il est donc important de
connaître les normes spécifiques qui s'appliquent à votre
région,
p. ex. dans l'état du Massachusetts :
•Le registre du foyer doit être enlevé ou bloqué en le soudant en
position ouverte avant d'installer un encastré ou un ensemble de
bûches à gaz.
•La soupape de sectionnement doit être un robinet à gaz avec une
poignée en T.
•Le raccord flexible ne doit pas mesurer plus que 36 pouces.
•Cet appareil n'est pas approuvé pour installation dans une
chambre à coucher ou une salle de bain à moins d'être un
appareil avec une chambre de combustion scellée à évacuation
directe.
•AVERTISSEMENT : Ce produit doit être installé par un plombier
certifié ou un installateur pour le gaz lorsque installé dans le
Commonwealth du Massachusetts.
En l'absence de codes locaux, l'installation doit être conforme
au Code d'installation du gaz CAN1-B149 dans sa version
pour le Canada ou le National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1
et NFPA 54 pour les États-Unis. L'installation dans une maison
mobile doit être conforme aux codes locaux. En l'absence de
codes locaux, l'installation doit être faite selon les normes
actuelles pour les maisons mobiles équipées au gaz CAN/
CSA Z240 SÉRIE MM au Canada ou selon les règlements du
Manufactured Home Construction and Safety Standards, Title
24 CFR, part 3280 ou encore selon le Fire Safety Criteria for
Manufactured Home Installations, Sites and Community Stan-
dard ANSI/NFPA 501 aux États Unis.
Purgez toutes les conduites de gaz avec la porte vitrée
du poêle retirée. Assurez-vous que l'arrivée de gaz au
brûleur est continue avant de réinstaller la porte.
Lorsque les configurations de l'évacuation sont à
l'extrême, laissez plusieurs minutes (5-15) à la flamme
pour se stabiliser après l'allumage.
Il est recommandé que toutes les courses horizontales
aient une élévation de ¼" par pied.
Les objets placés devant le poêle doivent être gardés
à une distance d'au moins 48" de la face vitrée de
l'appareil.
La soupape du poêle doit être débranchée de la ligne
d'alimentation en gaz pendant les essais de pression de ce
système lorsque les pressions d'essai excèdent 1/2 lb/po
(3,5 kPa). Le poêle doit être séparé de la ligne d'alimentation
en gaz en fermant la soupape de sectionnement manuelle
pendant tout essai de pression du système d'alimentation en
gaz lorsque la pression est de 1/2 lb/po
Si la soufflerie est installée, elle doit être branchée au circuit
électrique et mise à la terre conformément aux codes locaux.
En l'absence de codes locaux, utilisez la version courante du
CODE ÉLECTRIQUE CANADIEN CSA C22.1 au Canada ou
le NATIONAL ELECTRICAL CODE ANSI/NFPA 70 aux États-
Unis. Le cordon d'alimentation de la soufflerie doit être
branché à une prise adéquatement mise à la terre. Ne retirez
pas la pointe de mise à la terre du cordon d'alimentation.
POUR VOTRE SATISFACTION, CE POÊLE A ÉTÉ MIS À
L'ESSAI POUR CONFIRMER SON FONCTIONNEMENT ET
SA QUALITÉ!
La pression minimale d'alimentation en gaz est 4,5 pouces
de colonne d'eau pour le gaz naturel et 11 pouces de colonne
d'eau pour le propane. La pression maximale d'alimentation
en gaz est 7 pouces de colonne d'eau pour le gaz naturel et
13 pouces de colonne d'eau pour le propane. Lorsque la
soupape est réglée à "HI", la pression au collecteur quand le
gaz circule est 3,5 pouces de colonne d'eau pour le gaz
naturel et 10 pouces de colonne d'eau pour le propane.
Lorsque le poêle est installé à des élévations dépassant 4
500 pieds, et en l'absence de recommandations spécifiques
de l'autorité compétente locale, l'indice certifié du débit à haute
altitude devra être réduit au taux de 4 % pour chaque 1 000
pieds supplémentaires.
Les bruits causés par l'expansion et la contraction lors des
cycles de chauffage et de refroidissement sont tout à fait
normaux et il faut s'y attendre.
Cet appareil ne doit fonctionner qu'avec le gaz spécifié sur la
plaque d'homologation. Cet appareil ne peut être converti à
un autre type de gaz à moins d'utiliser un ensemble de con-
version certifié.
SOINS DE LA VITRE ET DES PIÈCES PLAQUÉES
N'employez pas de détergents abrasifs pour nettoyer les
pièces plaquées, polissez légèrement à l'aide d'un linge propre
et sec.
disponible chez votre détaillant Napoléon/Wolf Steel ltée.
N'UTILISEZ PAS DE MATÉRIAUX SUBSTITUTS. Nettoyez la
vitre avec un nettoyeur recommandé après les dix premières
heures de fonctionnement. Par la suite, nettoyez aussi souvent
qu'il le faudra, sinon la vitre risque de rester marquée en
permanence. NE PAS NETTOYER LORSQU'ELLE EST
CHAUDE!
GDS20 :
gaz naturel et le propane. Le rendement maximal avec le gaz
naturel et le propane est de 15 600 BTU/h avec un taux
d'efficacité de 78 %.
Ce poêle est approuvé pour installation dans un placard ou
en retrait ainsi que dans les salles de bain, les chambres à
coucher et les chambres studio et convient pour installation
dans les maisons mobiles.
2
Le modèle au gaz naturel peut être installé dans une maison
mobile installée en permanence et alimentée au gaz naturel.
(3,5 kPa) ou moins.
2
INFORMATION GÉNÉRALE
Ce poêle est muni d'une vitre en céramique de
Le débit maximal est de 20 000 BTU/h pour le
5
/
"
3
16
W415-0496 / 09.22.05