Page 4
ST DUO 200 0,2m click 0,2m 0,2m min. 15 kg 3 mm...
Page 5
– Ne pas couvrir l'appareil pendant son fonction- Caractéristiques techniques nement. La température de l'appareil augmente Projecteur de chantier SYSLITE DUO pendant son utilisation et la chaleur accumulée peut provoquer des brûlures. Tension nominale 220 - 240 V –Avertissement sur les rayonnements lu-...
Page 6
Brancher la fiche secteur. Installation avec trépied [5] Le faisceau lumineux apparaît automatiquement. Utiliser l'appareil uniquement avec un tré- pied ST DUO 200 Festool. La hauteur totale Désactivation du trépied ne doit pas dépasser 2,0 m. Res- Débrancher la fiche secteur.
Page 7
Déclaration de conformité CE Utilisez uniquement des pièces de re- EKAT change Festool d'origine ! Vous trou- Projecteur de chantier N° de série verez les réf. sur le site www.festool.fr/ S Y S L I T E DUO 10012847, services 10017550, 10017551 –...
Page 8
Sicherheitshinweise Turvallisuusohjeet Safety instructions Sikkerhedsinstruktioner/ Instructions de sécurité Sikkerhetsveiledning Instrucciones de seguridad Instruções de segurança Общие указания по технике без- Indicazioni per la sicurezza опасности Veiligheidsvoorschriften Bezpečnostní pokyny Säkerhetsföreskrifter Wskazówki bezpieczeñstwa WICHTIG - IMPORTANT Sicherheitshinweise - Safety instructions - Instructions de sécu- rité...
Page 9
d) N’utilisez pas le câble à d’autres fi ns que INDICATIONS GÉNÉRALES DE SÉ- celles prévues, n’utilisez pas le câble pour CURITÉ porter l’appareil ou pour l’accrocher ou en- core pour le débrancher de la prise de cou- rant. Maintenez le câble éloigné des sources ATTENTION ! Lire toutes les consignes de chaleur, des parties grasses, des bords de sécurité...
Page 10
pas de vêtements amples, ni de bijoux. Gar- nus avec des bords tranchants bien aiguisés dez les cheveux et les vêtements à distance se coincent moins souvent et peuvent être des pièces mobiles. Des vêtements amples, guidés plus facilement. des bijoux ou des cheveux longs peuvent être g) Utilisez les outils électroportatifs, les acces- happés par les pièces en mouvement.
Page 11
électrocu- b) Pour la réparation et l‘entretien, n‘utilisez tion ou des blessures. que des pièces d‘origine Festool. L‘utilisation a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y Instrucciones generales de se- refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a guridad una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo...
Page 12
Använd bara Festools originalreservdelar! Art.nr Należy stosować wyłącznie oryginalne części za- nedan: www.festool.com/Service mienne fi rmy Festool.Nr zamówienia pod: www.festool.com/Service Festool Group GmbH & Co. KG · Wertstraße 20 · 73240 Wendlingen · Germany...