Insertion of the
textile
Tighten the three textile straps at
the back of the module in the order
shown in the picture
Serrer les trois sangles du textile à
l'arrière du module en suivant l'ordre
présenté dans l'image
Ziehen Sie die drei Gurte an der Rückseite
des Moduls in der in der Abbildung gezeigten
Reihenfolge fest
Tighten the fabric on both sides, centring the fabric on the backrest as much as
possible.
Bien tendre le tissu de chaque côté en centrant au mieux la partie textile sur le dossier.
Spannen Sie den Stoff auf beiden Seiten und zentrieren Sie das textile Teil so gut wie möglich
auf der Rückenlehne.
Verify that no cables from the AddBike are caught in the strap clamps.
Aucun câble de l'AddBike ne doit être pris dans le serrage des sangles.
Beim Festziehen der Gurte darf sich kein Kabel des AddBike+ darin verheddern.
Insertion du textile
Install the textile by inserting the
two white sleeves into the front tubes
Installer le textile en insérant les deux
fourreaux blancs dans les tubes avant
Bringen Sie das Textil an, indem Sie die
beiden weißen Hüllen in die Vorderrohre
einführen
Anbringung des Textils
2
3
1