Sommaire des Matières pour Lenze EZN3A0030H110N001
Page 1
EDKZN3A110−001 Global Drive .=^] Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage 110 A EZN3A0030H110N001 Anbau−Netzfilter Built−on mains filter Filtre réseau latéral...
Page 3
Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein! Lire le présent fascicule et la documentation relative à...
Page 5
Lieferumfang Anzahl Beschreibung Filter Montageanleitung Beipack mit ... 4 x Befestigungswinkel 4 x Schrauben M5 x 10 mm 1 x Schirmblech für Thermokontakt−Leitung 2 x Schrauben M4 x 8 mm Elemente am Filter Position Beschreibung Netzanschluss PE−Gewindebolzen Anschluss Grundgerät Typenschild Anschluss Thermokontakt Befestigungswinkel Schirmblech Thermokontakt−Leitung (im Beipack)
Page 6
Informationen zur Gültigkeit Diese Anleitung ist gültig für ƒ Anbau−Netzfilter EZN3A0030H110N001 Identifikation Hans-Lenze-Straße 1 D-31855 Aerzen Made in Germany Type: 8200vec080 Abb. 0−1 Typenschild Typenschlüssel xxxx xxxx Produktreihe Zubehör Filtertyp N = Netzfilter Anzahl Phasen 3 = 3 Phasen Grenzwertklasse nach EN 61800−3...
Page 7
Bei Betrieb mit erhöhter Bemessungsleistung Dokumenthistorie Materialnummer Version Beschreibung .=^] 12/2011 TD00 Überarbeitung 13286160 01/2009 TD29 Neuauflage wegen Neuorganisation des Unternehmens 13216429 10/2007 TD29 Erstausgabe Tipp! Informationen und Hilfsmittel rund um die Lenze−Produkte finden Sie im Download−Bereich unter http://www.Lenze.com EDKZN3A110−001 DE/EN/FR 2.1...
Sicherheitshinweise Verwendete Hinweise Sicherheitshinweise Verwendete Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumenta- tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektrische...
Sicherheitshinweise Restgefahren Restgefahren Gefahr! Gefährliche elektrische Spannung Alle Leistungsanschlüsse führen bis zu 3 Minuten nach Netz−Ausschalten gefährliche elektrische Spannung. Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen beim Berühren der Leistungsanschlüsse. ƒ Schutzmaßnahmen: Vor Arbeiten an den Leistungsanschlüssen Netz abschalten und mindestens ƒ...
Page 11
Sicherheitshinweise Restgefahren Stop! Hohes Gerätegewicht Das Gerät ist sehr schwer und muss für die Montage angehoben werden. Mögliche Folgen: Personenschäden, insbesondere Rückenschäden beim Anheben bzw. Halten ƒ des Gerätes Sach− und Personenschäden durch Herunterfallen des Gerätes ƒ Schutzmaßnahmen: Gerät nur mit einer für das Gerätegewicht zugelassenen ƒ...
Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Angaben zu Netzen Netzformen Mit geerdetem Y−Punkt (TT−/TN−Netze) Betrieb uneingeschränkt erlaubt Andere Netzformen Anweisungen über besondere Maßnahmen in der Dokumen- tation zum Grundgerät beachten! Schutz Schutzart EN 60529 IP 20 nicht im Anschlussbereich der Klemmen...
Mechanische Installation Wichtige Hinweise Mechanische Installation Wichtige Hinweise Der Montageort muss den in den Technischen Daten genannten ƒ Einsatzbedingungen immer entsprechen (¶ 12). Ggf. zusätzliche Maßnahmen ergreifen. Die Montageplatte des Schaltschranks muss folgende Eigenschaften aufweisen: ƒ – elektrisch leitfähig – lackfrei Eine ungehinderte Luftzirkulation zum Abführen der Wärme muss gewährleistet ƒ...
Mechanische Installation Montageschritte Montageschritte EZN−084 So montieren Sie das Filter: 1. Lesen Sie in der Dokumentation des Grundgerätes das Kapitel "Mechanische Installation". Informieren Sie sich insbesondere über ... – Vorsichtsmaßnahmen während der Montage – das benötigte Montagematerial – die vorgeschriebenen Anzugsmomente –...
Elektrische Installation Wichtige Hinweise Elektrische Installation Wichtige Hinweise Die Installation muss ƒ – den in den Technischen Daten genannten Einsatzbedingungen immer entsprechen (¶ 12). – nach EN 60204−1 ausgeführt werden. Bei der Auswahl des Leitungstyps beachten: ƒ – Die verwendeten Leitungen müssen den geforderten Approbationen am Einsatzort entsprechen (z.
Elektrische Installation Montageschritte Montageschritte EZN−085 So verdrahten Sie das Filter: 1. Schaltschrank spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern. 2. Anschlussleitungen "Load" 2 am Grundgerät anschließen. – Montageanleitung des Grundgerätes beachten! 3. PE−Leiter mit Ringkabelschuh an PE−Gewindebolzen 1 montieren. – Anzugsmoment beachten! 4.
Page 21
Scope of supply Quantity Description Filter Mounting Instructions Accessory pack including ... 4 fixing brackets 4 screws M5 x 10 mm 1 shield sheet for thermal contact cable 2 screws M4 x 8 mm Elements on the filter Position Description Mains connection PE stud Basic device connection...
Page 22
Validity information These instructions are valid for ƒ Built−on mains filter EZN3A0110H030N001 Identification Hans-Lenze-Straße 1 D-31855 Aerzen Made in Germany Type: 8200vec080 Fig. 0−1 Nameplate Type code xxxx xxxx Product series Accessories Type of filter N = mains filter...
Page 23
12/2011 TD00 Revision 13286160 01/2009 TD29 New edition due to reorganisation of the company 13216429 10/2007 TD29 First edition Tip! Information and auxiliary devices around the Lenze products can be found in the download area at http://www.Lenze.com EDKZN3A110−001 DE/EN/FR 2.1...
Page 24
Contents Safety instructions ............Notes used .
Safety instructions Notes used Safety instructions Notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions: Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations) Pictograph and signal word...
Safety instructions Residual hazards Residual hazards Danger! Dangerous electrical voltage All power terminals remain live for up to three minutes after mains disconnection. Possible consequences: Death or severe injuries when touching the power terminals. ƒ Protective measures: Switch off the power supply and wait for at least three minutes before ƒ...
Page 27
Safety instructions Residual hazards Stop! Heavy device weight The device is very heavy and must be lifted for the mounting. Possible consequences: Injury to persons, particularly backache when lifting and holding the device, ƒ respectively Injury to persons and damage to material assets due to the device falling ƒ...
Technical data General data and operating conditions Technical data General data and operating conditions Mains data Mains types With grounded neutral (TT/TN systems) Operation permitted without restrictions Other mains types Observe instructions for special measures in the documentation for the basic device! Protection Degree of protection EN 60529...
Technical data Rated data Rated data Basis of the data Mains Voltage Voltage range Frequency range f [Hz] Lrated Lrated 3/PE AC 320 − 0 % ... 440 + 0 % 45 − 0 % ... 65 + 0 % 3/PE AC 432 −...
Mechanical installation Important notes Mechanical installation Important notes The mounting location must always comply with the operating conditions specified ƒ in the technical data (¶ 28). Take additional measures if necessary. The mounting plate of the control cabinet must have the following properties: ƒ...
Mechanical installation Mounting steps Mounting steps EZN−084 How to mount the filter: 1. Read the chapter "Mechanical installation" in the documentation of the basic device. Read up particularly on ... – Precautionary measures while mounting – Installation material required – Compulsory starting torques –...
Electrical installation Important notes Electrical installation Important notes Installation must ƒ – always be in accordance with the operating conditions specified in the Technical data (¶ 28). – be carried out to EN 60204−1. Please observe the following when selecting the cable type: ƒ...
Electrical installation Mounting steps Mounting steps EZN−085 How to wire the filter: 1. Deenergise the control cabinet and fuse it against re−energisation. 2. Connect the connection cables "Load" 2 to the basic device. – Observe the mounting instructions for the standard device! 3.
Page 37
Equipement livré Nombre Description Filtre Instructions de montage Kit de montage comprenant... 4 x équerres de fixation 4 x vis M5 x 10 mm 1 x tôle de blindage pour le câble du contact thermique 2 x vis M4 x 8 mm Eléments du filtre Position Description...
Page 38
Validité Le présent document s’applique au produit suivant : ƒ Filtre réseau latéral EZN3A0110H030N001 Identification Hans-Lenze-Straße 1 D-31855 Aerzen Made in Germany Type: 8200vec080 Fig.0−1 Plaque signalétique Codification des types xxxx xxxx Série d’appareils Accessoires Type de filtre N = filtre réseau...
Page 39
01/2009 TD29 Nouvelle édition en raison de la nouvelle organisation de l’entreprise 13216429 10/2007 TD29 Première édition Conseil ! Toutes les informations relatives aux produits Lenze peuvent être téléchargées sur notre site à l’adresse suivante : http://www.Lenze.com EDKZN3A110−001 DE/EN/FR 2.1...
Page 40
Sommaire Consignes de sécurité ............Consignes utilisées .
Consignes de sécurité Consignes utilisées Consignes de sécurité Consignes utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et symboles suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.) Pictogramme et mot associé...
Consignes de sécurité Dangers résiduels Dangers résiduels Danger ! Tension électrique dangereuse Les raccordements de puissance sont encore sous tension jusqu’à 3 minutes après la coupure réseau. Risques encourus Mort ou blessures graves en cas de contact accidentel avec les ƒ...
Page 43
Consignes de sécurité Dangers résiduels Stop ! Appareil lourd Cet appareil est très lourd et doit être soulevé pour le montage. Risques encourus : Blessures, notamment lombalgies causées par le fait de soulever ou de ƒ maintenir l’appareil Blessures et dommages matériels causés par une chute de l’appareil ƒ...
Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Informations sur les réseaux Configurations réseau Avec point Y à la terre (réseaux TT/TN) Utilisation sans restriction Autres configurations réseau Respecter les indications concernant les mesures particulières dans la documentation de l’appareil de base ! Protection Indice de protection...
Installation mécanique Remarques importantes Installation mécanique Remarques importantes L’emplacement de montage doit impérativement remplir les conditions d’utilisation ƒ décrites dans les spécifications techniques.(¶ 44). Si nécessaire, prendre des mesures complémentaires. La plaque de montage de l’armoire électrique doit présenter les caractéristiques ƒ...
Installation mécanique Opérations de montage Opérations de montage EZN−084 Pour monter le filtre : 1. Dans la documentation de l’appareil de base, lire le chapitre "Installation mécanique". Accorder une attention particulière aux points suivants : – Mesures de précaution à prendre pour le montage –...
Installation électrique Remarques importantes Installation électrique Remarques importantes L’installation doit ƒ – toujours respecter les conditions d’utilisation indiquées dans les spécifications techniques (¶ 44) ; – répondre aux exigences de la norme EN 60204−1. Lors du choix du type de câble, tenir compte des points suivants : ƒ...
Installation électrique Opérations de montage Opérations de montage EZN−085 Pour raccorder le filtre : 1. Couper la tension dans l’armoire électrique et s’assurer que toute mise sous tension est exclue. 2. Raccorder les câbles "Load" 2 à l’appareil de base. –...