Lenze PROFIBUS PT E82ZAFPC010 Instructions De Montage

Lenze PROFIBUS PT E82ZAFPC010 Instructions De Montage

Module de fonction
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EDK82ZAFPC-010
.C$Y
PROFIBUS PT
E82ZAFPC010
Funktionsmodul
Function module
Module de fonction
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lenze PROFIBUS PT E82ZAFPC010

  • Page 1 EDK82ZAFPC-010 .C$Y Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage PROFIBUS PT E82ZAFPC010 Funktionsmodul Function module Module de fonction ...
  • Page 2  Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise.  Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein! ...
  • Page 3 E82ZAFPC010 E82ZAFP012/E82ZAFX015...
  • Page 4 Legende zur Abbildung auf der Ausklappseite Pos. Beschreibung Ausführliche Information DIP-Schalter zur Aktivierung des Busabschluss-Widerstandes  34 36 Status der PROFIBUS-Kommunikation (gelbe LED)  Verbindungsstatus zum Grundgerät (grüne LED)  27 Steckerleiste X3.1, Anschluss für PROFIBUS  Steckerleiste X3.2, Anschluss für externe Spannungsversorgung ...
  • Page 5: Table Des Matières

    Inhalt Über diese Dokumentation ......... . Verwendete Konventionen .
  • Page 6: Über Diese Dokumentation

    Über diese Dokumentation Inhalt Diese Dokumentation enthält ... ƒ Sicherheitshinweise, die Sie unbedingt beachten müssen; ƒ Angaben über Versionsstände der zu verwendenden Lenze Grundgeräte; ƒ Informationen zur mechanischen und elektrischen Installation des Funktionsmoduls; ƒ Informationen zur Inbetriebnahme des Funktionsmoduls; ƒ Technische Daten.
  • Page 7: Verwendete Konventionen

    Über diese Dokumentation Verwendete Konventionen Verwendete Konventionen Diese Dokumentation verwendet folgende Konventionen zur Unterscheidung verschiede- ner Arten von Information: Informationsart Auszeichnung Beispiele/Hinweise Zahlenschreibweise Dezimaltrennzeichen Punkt Es wird generell der Dezimalpunkt verwendet. Beispiel: 1234.56 Symbole Seitenverweis  Verweis auf eine andere Seite mit zu- sätzlichen Informationen ...
  • Page 8: Verwendete Hinweise

    Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Verwendete Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumenta- tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise:  Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektri-...
  • Page 9 Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung  Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion Hinweis!  Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung Tipp!  Verweis auf andere Dokumentation  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 10: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise  Gefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Funktionsmodul und dem Grundgerät kann schwere Personenschäden und Sachschäden verursachen. Beachten Sie die in der Dokumentation zum Grundgerät enthaltenen Sicherheitshinweise und Restgefahren.  Stop! Elektrostatische Entladung Durch elektrostatische Entladung können elektronische Bauteile innerhalb des Funkionsmoduls beschädigt oder zerstört werden.
  • Page 11: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Funktion Produktbeschreibung Funktion Das Funktionsmodul koppelt Lenze Frequenzumrichter an das serielle Kommunikations- system PROFIBUS. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Funktionsmodul ... ƒ ist eine Zubehör-Baugruppe, die mit folgenden Lenze Grundgeräten eingesetzt werden kann: Produktreihe Gerätebezeichnung ab Hardwarestand Frequenzumrichter 8200 vector Vx14 ƒ...
  • Page 12: Lieferumfang

    Produktbeschreibung Lieferumfang Lieferumfang     E82ZAFL012C/AFX007/010/016/020 Pos. Lieferumfang Funktionsmodul E82ZAFPC010 Montageanleitung Steckerleiste mit Doppel-Schraubanschluss, 3-polig  Steckerleiste mit Doppel-Schraubanschluss, 2-polig  Steckerleiste mit Federkraftanschluss, 4-polig  Befestigungsbügel   EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 13: Identifikation

    Produktbeschreibung Identifikation Identifikation ‚ƒ  ‚ƒ 010 / 3A22 APPLICATION APPLICATION 010 / 3A22 010 / 3A22 010 / 3A22 Type Id.-No. Prod.-No. Ser.-No. E82AF000P0B201XX E82ZAFX005 E82ZAF Produktreihe PROFIBUS Gerätegeneration Variante: PT (Plug Terminal) mit Feder- kraft- und Schraubanschluss Hardwarestand Softwarestand ...
  • Page 14: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeine Daten Technische Daten Allgemeine Daten Bereich Werte Bestell-Bezeichnung E82ZAFPC010 PNO-Identnummer 0x00DA Kommunikations-Profil PROFIBUS-DP (DIN 19245 Teil 1 und Teil 3) Kommunikationsmedium RS485 Antriebs-Profil DRIVECOM-Profil ”Antriebstechnik 20”, abschaltbar Netzwerk-Topologie ohne Repeater: Linie mit Repeater: Linie oder Baum PROFIBUS-Teilnehmer Slave Übertragungsrate [kBit/s] 9.6 ...
  • Page 15: Einsatzbedingungen

    IEC/EN 60721-3-1 1K3 (-25 ... +60 °C) Transport IEC/EN 60721-3-2 2K3 (-25 ... +70 °C) Betrieb Entsprechend der Daten des verwendeten Lenze Grundgerätes (siehe Dokumentation des Grundgerätes). Verschmutzung EN 61800-5-1 Verschmutzungsgrad 2 Schutzart IP20 (Berührschutz nach NEMA 250 Typ 1)
  • Page 16: Abmessungen

    Technische Daten Abmessungen Abmessungen E82ZAFP007  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 17: Mechanische Installation

    Mechanische Installation Mechanische Installation Folgen Sie zur mechanischen Installation des Funktionsmoduls den Hinweisen in der Mon- tageanleitung des Grundgerätes. Die Montageanleitung des Grundgerätes ... ƒ ist Teil des Lieferumfangs und liegt jedem Gerät bei. ƒ gibt Hinweise, um Beschädigungen durch unsachgemäße Behandlung zu vermeiden. ƒ...
  • Page 18: Elektrische Installation

    Elektrische Installation Umgang mit Steckerleisten Elektrische Installation Umgang mit Steckerleisten  Stop! Um Steckerleisten und Kontakte nicht zu beschädigen: Steckerleisten nur aufstecken / abziehen wenn der Antriebsregler vom ƒ Netz getrennt ist. Steckerleisten erst verdrahten, dann aufstecken. ƒ Nicht belegte Steckerleisten ebenfalls aufstecken. ƒ...
  • Page 19: Emv-Gerechte Verdrahtung

    Elektrische Installation EMV-gerechte Verdrahtung EMV-gerechte Verdrahtung Für eine EMV-gerechte Verdrahtung beachten Sie folgende Punkte:  Hinweis! Steuer-/Datenleitungen getrennt von Motorleitungen verlegen. ƒ Legen Sie die Schirme der Steuer-/Datenleitungen bei digitalen Signalen ƒ beidseitig auf. Zur Vermeidung von Potenzialdifferenzen zwischen den ƒ...
  • Page 20: Verdrahtung Mit Einem Leitrechner

    Verdrahtung mit einem Leitrechner Verdrahtung mit einem Leitrechner  Gefahr! Gefährliche elektrische Spannung Bei Einsatz von Lenze-Antriebsreglern an einem außenleitergeerdeten Netz mit einer Netz-Nennspannung ≥ 400 V ist die Berührsicherheit ohne externe Maßnahmen nicht sichergestellt. Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen ƒ...
  • Page 21 Elektrische Installation Verdrahtung mit einem Leitrechner Der Aufbau des Bussystems PROFIBUS ist in der Übersichtszeichnung dargestellt. 8200 vector 8200 vector 8200 vector E82ZAFPC010 E82ZAFPC010 E82ZAFPC010 1200 m E82ZAFP005 Abb. 1 Beispiel: PROFIBUS mit RS485-Verkabelung (ohne Repeater) Element Bemerkung Leitrechner z. B. PC oder SPS mit PROFIBUS Master-Anschaltbaugruppe Buskabel Verbindet die PROFIBUS Master-Anschaltbaugruppe mit den Funkti- onsmodulen.
  • Page 22 Elektrische Installation Verdrahtung mit einem Leitrechner Spezifikation des Übertragungskabels  Hinweis! Verwenden Sie ausschließlich Kabel, die den aufgeführten Spezifikationen der PROFIBUS-Nutzerorganisation entsprechen. Bereich Werte Ω Leitungswiderstand 135 ... 165 /km, (f = 3 ... 20 MHz) ≤ Kapazitätsbelag 30 nF/km Ω...
  • Page 23: Busleitungslänge

    Elektrische Installation Busleitungslänge Busleitungslänge Die Länge des Buskabels ist abhängig von der verwendeten Übertragungsrate: Übertragungsrate [kBit/s] Länge [m] 9.6 ... 93.75 1200 187.5 1000 1500 3000 ... 12000  Hinweis! Die von Datenmenge, Zykluszeit und Teilnehmeranzahl abhängige Übertragungsrate sollte nur so hoch gewählt werden, wie es für die Anwendung erforderlich ist.
  • Page 24: Spannungsversorgung

    Elektrische Installation Spannungsversorgung Spannungsversorgung Interne DC-Spannungsversorgung Die interne Spannung steht an der Klemme X3.3/20 zur Verfügung. Sie dient zur Versor- gung der Reglersperre (CINH). T/R(A) T/R(B) GND1 GND1 GND2 +20V X3.1 X3.2 X3.3 T/R(A) T/R(B) E82ZAFP011 Für den Betrieb notwendige Mindestverdrahtung ...
  • Page 25 Elektrische Installation Spannungsversorgung Externe Spannungsversorgung  Hinweis! Verwenden Sie bei externer Spannungsversorgung und bei größeren Entfernungen zwischen den Schaltschränken in jedem Schaltschrank immer ein separates und nach EN 61800-5-1 sicher getrenntes Netzteil (”SELV”/”PELV”). Die externe Spannungversorgung der Kommunikationsbaugruppe ist dann notwendig, wenn beim Ausfall der Versorgung des Grundgerätes die Kommunikation über den Feldbus bestehen bleiben soll.
  • Page 26 Elektrische Installation Spannungsversorgung Externe Spannungsversorgung mit zwei Spannungsquellen von 1. X3.3/28 (Reglersperre (CINH)) 2. X3.2/59 (Funktionsmodul) T/R(A) T/R(B) GND1 GND1 GND2 +20V X3.1 X3.2 X3.3 T/R(A) T/R(B) E82ZAFP013 Für den Betrieb notwendige Mindestverdrahtung  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 27: Belegung Der Anschlussklemmen

    Elektrische Installation Belegung der Anschlussklemmen Belegung der Anschlussklemmen Klemme Bezeichnung Funktion /Pegel X3.1/ Zusätzlicher HF-Schirmabschluss  T/R(A) RS485 Datenleitung A T/R(B) RS485 Datenleitung B Klemme Bezeichnung Funktion / Pegel X3.2/ Externe DC-Spannungsversorgung des Funktionsmoduls ± +24 V DC 10% (Bezug: GND1) Stromaufnahme an 24 V DC: 80 mA Beim Durchschleifen der Versorgungsspannung zu anderen Busteilnehmern über die Klemme 59 darf der fließende Strom max.
  • Page 28: Leitungsquerschnitte Und Schraubenanzugsmomente

    Elektrische Installation Leitungsquerschnitte und Schraubenanzugsmomente Leitungsquerschnitte und Schraubenanzugsmomente Bereich Werte Elektrischer Anschluss Steckerleiste mit Doppel-Schraubanschluss Anschlussmöglichkeiten starr: 1.5 mm (AWG 16) flexibel: ohne Aderendhülse 1.5 mm (AWG 16) mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse 1.5 mm (AWG 16) mit Aderendhülse, mit Kunststoffhülse 1.5 mm (AWG 16) Anzugsmoment...
  • Page 29: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Vor dem ersten Einschalten Inbetriebnahme Vor dem ersten Einschalten  Stop! Bevor Sie das Grundgerät mit dem Funktionsmodul erstmalig einschalten, überprüfen Sie ... die gesamte Verdrahtung auf Vollständigkeit, Kurzschluss und Erdschluss. ƒ ob beim physikalisch ersten und letzten Busteilnehmer der integrierte ƒ...
  • Page 30: Inbetriebnahmeschritte

    36 Die grüne LED ”Verbindungsstatus zum Grundgerät” auf der Frontseite des Funktionsmoduls leuchtet (nur sichtbar beim 8200 vector).  Keypad: (falls aufgesteckt) Busabschluss-Widerstand beim ersten und letzten Busteilnehmer mit 34 DIP-Schalter = ON aktivieren. Lenze-Einstellung: OFF  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 31 – Steuerworte und Statusworte sind dabei bereits verknüpft. Kommunikati- Prozessdaten-Ausgangsworte (PAW) des Masters über C1511 den onshandbuch Prozessdaten-Eingangsworten des Grundgerätes zuordnen. PROFIBUS Lenze-Einstellung: PAW1: DRIVECOM-Steuerwort (DRIVECOM CTRL) PAW2: Sollwert1 (NSET1-N1) PAW3: Sollwert2 (NSET1-N2) PAW4: Zusatzsollwert (PCTRL1-NADD) PAW5: Prozessregler-Istwert (PCTRL1-ACT) PAW6: Prozessregler-Sollwert (PCTRL1-SET1)
  • Page 32 Ausführliche Information Kommunikati- Prozessdaten-Ausgangsworte des Grundgerätes über C1510 den onshandbuch Prozessdaten-Eingangsworten (PEW) des Masters zuordnen. PROFIBUS Lenze-Einstellung: PEW1: DRIVECOM-Statuswort (DRIVECOM STAT) PEW2: Ausgangsfrequenz mit Schlupf (MCTRL1-NOUT+SLIP) PEW3: Ausgangsfrequenz ohne Schlupf (MCTRL1-NOUT) PEW4: Motor-Scheinstrom (MCTRL1-IMOT) PEW5: Prozessregler-Istwert (PCTRL1-ACT) PEW6: Prozessregler-Sollwert (PCTRL1-SET1) PEW7: Prozessregler-Ausgang (PCTRL1-OUT) PEW8: Geräteauslastung (MCTRL1-MOUT)
  • Page 33: Leitsystem Konfigurieren

    Einstellungen am Master Zur Projektierung des PROFIBUS muss in der Projektierungssoftware des Masters die Gerä- testammdatendatei (GSD-Datei) der Kommunikationsbaugruppe eingelesen werden.  Tipp! Die GSD-Datei kann im Bereich ”Services & Downloads” unter www.Lenze.com heruntergeladen werden.  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 34: Busabschluss-Widerstand Aktivieren

    Inbetriebnahme Busabschluss-Widerstand aktivieren Busabschluss-Widerstand aktivieren Den integrierten Busabschluss-Widerstand können Sie mit dem DIP-Schalter  aktivieren. E82ZAFP016 / E82ZAFP010 DIP-Schalter  Schalterstellung Funktion Busabschluss-Widerstand nicht aktiv. Busabschluss-Widerstand aktiv.  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 35: Netzspannung Zuschalten

    Nach einer Störung (z. B. kurzzeitiger Netzausfall) ist der Wiederanlauf eines Antriebs in manchen Fällen unerwünscht oder sogar unzulässig. In C0142 lässt sich das Wiederanlaufverhalten des Antriebsreglers einstellen: C0142 = 0 (Lenze-Einstellung) ƒ – Der Antriebsregler bleibt gesperrt (auch wenn die Störung nicht mehr aktiv ist).
  • Page 36: Diagnose

    Diagnose LED-Statusanzeigen Diagnose LED-Statusanzeigen E82ZAFPC010 E82ZAFP016 Pos. Farbe Zustand Beschreibung  gelb Keine Kommunikation mit dem PROFIBUS-Master vorhanden. blinkt Die Kommunikation über das Funktionsmodul zum PROFIBUS-Master ist aufgebaut. grün  Das Funktionsmodul wird nicht mit Spannung versorgt. Das Grundgerät und/oder die externe Spannungsversorgung ist ausgeschaltet.
  • Page 37 Diagnose LED-Statusanzeigen  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 38 Legend for fold-out page Pos. Description Detailed information DIP switch for activating the bus terminating resistor  68 70 Status of PROFIBUS communication (yellow LED)  Connection status to the standard device (green LED)  61 Plug connector X3.1, connection for PROFIBUS ...
  • Page 39 Contents About this documentation ......... . . Conventions used .
  • Page 40: About This Documentation

    This documentation includes ... ƒ Safety instructions which you must observe in any case; ƒ Data about the versions of Lenze basic devices to be used; ƒ Information about the mechanical and electrical installation of the function module; ƒ Information about the commissioning of the function module;...
  • Page 41: Conventions Used

    About this documentation Conventions used Conventions used This documentation uses the following conventions to distinguish between different types of information: Type of information Identification Examples/notes Numbers Decimal separator Point The decimal point is used throughout this documentation. Example: 1234.56 Symbols Page reference ...
  • Page 42: Notes Used

    About this documentation Notes used Notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions:  Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations) Pictograph and signal word...
  • Page 43 About this documentation Notes used Application notes Pictograph and signal word Meaning  Important note to ensure troublefree operation Note!  Useful tip for simple handling Tip!  Reference to another documentation  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 44: Safety Instructions

    Safety instructions Safety instructions  Danger! Inappropriate handling of the function module and the standard device can cause serious injuries to persons and damage to material assets. Observe the safety instructions and residual hazards included in the documentation of the standard device. ...
  • Page 45: Product Description

    The function module connects Lenze frequency inverters to the serial PROFIBUS communication system. Application as directed The function module ... ƒ is an accessory module for use in conjunction with the following Lenze standard devices: Product range Device identification From hardware version...
  • Page 46: Scope Of Supply

    Product description Scope of supply Scope of supply     E82ZAFL012C/AFX007/010/016/020 Pos. Scope of supply E82ZAFPC010 function module Mounting Instructions Plug connector with double screw connection, 3-pole  Plug connector with double screw connection, 2-pole   Plug connector with spring connection, 4-pole Mounting clip ...
  • Page 47: Identification

    Product description Identification Identification ‚ƒ  ‚ƒ 010 / 3A22 APPLICATION APPLICATION 010 / 3A22 010 / 3A22 010 / 3A22 Type Id.-No. Prod.-No. Ser.-No. E82AF000P0B201XX E82ZAFX005 E82ZAF Product series PROFIBUS Version Variant: PT (Plug Terminal) with spring and screw connection Hardware version Software version ...
  • Page 48: Technical Data

    Technical data General Data Technical data General Data Field Values Order designation E82ZAFPC010 PUO ID number 0x00DA Communication profile PROFIBUS-DP (DIN 19245 part 1 and part 3) Communication medium RS485 Drive profile DRIVECOM profile ”Power Transmission 20”, can be switched off Network topology Without repeater: line With repeater: line or tree...
  • Page 49: Operating Conditions

    1K3 (-25 to +60 °C) Transport IEC/EN 60721-3-2 2K3 (-25 to +70 °C) Operation Corresponding to the data of the Lenze standard device used (see documentation of the standard device). Pollution EN 61800-5-1 Degree of pollution 2 Degree of protection...
  • Page 50: Dimensions

    Technical data Dimensions Dimensions E82ZAFP007  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 51: Mechanical Installation

    Mechanical installation Mechanical installation Follow the notes given in the Mounting Instructions for the standard device for the mechanical installation of the function module. The Mounting Instructions for the standard device ... ƒ are part of the scope of supply and are enclosed with each device. ƒ...
  • Page 52: Electrical Installation

    Electrical installation Use of plug connectors Electrical installation Use of plug connectors  Stop! Observe the following to prevent any damage to plug connectors and contacts: Only pug in / unplug the plug connectors when the controller is ƒ disconnected from the mains. Wire the plug connectors before plugging them in.
  • Page 53: Wiring According To Emc

    Electrical installation Wiring according to EMC Wiring according to EMC For wiring according to EMC requirements observe the following points:  Note! Separate control cables/data lines from motor cables. ƒ Connect the shields of control cables/data lines at both ends in the case of ƒ...
  • Page 54: Wiring To A Host

    Wiring to a host  Danger! Dangerous electrical voltage If Lenze controllers are used on a phase earthed mains with a rated mains voltage ≥ 400 V, protection against accidental contact is not ensured without implementing external measures. Possible consequences: Death or serious injury ƒ...
  • Page 55 Electrical installation Wiring to a host The connection of the PROFIBUS bus system is shown in the general layout drawing. 8200 vector 8200 vector 8200 vector E82ZAFPC010 E82ZAFPC010 E82ZAFPC010 1200 m E82ZAFP005 Fig. 1 Example: PROFIBUS with RS485 wiring (without repeater) Element Note Host...
  • Page 56 Electrical installation Wiring to a host Specification of the transmission cable  Note! Only use cables complying with the listed specifications of the PROFIBUS user organisation. Field Values Ω Specific resistance 135 ... 165 /km, (f = 3 ... 20 MHz) ≤...
  • Page 57: Bus Cable Length

    Electrical installation Bus cable length Bus cable length The length of the bus cable depends on the baud rate used: Baud rate [kbps] Length [m] 9.6 ... 93.75 1200 187.5 1000 1500 3000 ... 12000  Note! The baud rate depending on the data volume, cycle time, and number of nodes should only be selected as high as required for the application.
  • Page 58: Voltage Supply

    Electrical installation Voltage supply Voltage supply Internal DC voltage supply The internal voltage is provided at terminal X3.3/20. It serves to supply the controller inhibit (CINH). T/R(A) T/R(B) GND1 GND1 GND2 +20V X3.1 X3.2 X3.3 T/R(A) T/R(B) E82ZAFP011 The min. wiring requirements for operation ...
  • Page 59 Electrical installation Voltage supply External voltage supply  Note! Always use a separate power supply unit in every control cabinet and safely separate it according to EN 61800-5-1 (”SELV”/”PELV”) in the case of external voltage supply and larger distances between the control cabinets. External voltage supply of the communication module is required if communication via the fieldbus is to be maintained even when the power supply of the standard device fails.
  • Page 60 Electrical installation Voltage supply External voltage supply with two voltage sources for 1. X3.3/28 (controller inhibit (CINH)) 2. X3.2/59 (function module) T/R(A) T/R(B) GND1 GND1 GND2 +20V X3.1 X3.2 X3.3 T/R(A) T/R(B) E82ZAFP013 The min. wiring requirements for operation  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 61: Assignment Of The Terminals

    Electrical installation Assignment of the terminals Assignment of the terminals Terminal Designation Function / level X3.1/ Additional HF shield termination  T/R(A) RS485 data line A T/R(B) RS485 data line B Terminal Designation Function / level X3.2/ External DC voltage supply for the function module ±...
  • Page 62: Cable Cross-Sections And Screw-Tightening Torques

    Electrical installation Cable cross-sections and screw-tightening torques Cable cross-sections and screw-tightening torques Field Values Electrical connection Plug connector with double screw connection Possible connections rigid: 1.5 mm (AWG 16) flexible: without wire end ferrule 1.5 mm (AWG 16) with wire end ferrule, without plastic sleeve 1.5 mm (AWG 16) with wire end ferrule, with plastic sleeve...
  • Page 63: Commissioning

    Commissioning Before switching on Commissioning Before switching on  Stop! Before switching on the standard device with the function module for the first time, check... the entire wiring for completeness, short circuit, and earth fault. ƒ whether the integrated bus terminating resistor is activated at the first ƒ...
  • Page 64: Commissioning Steps

    (only visible in the case of 8200 vector).  Keypad: (if plugged in) Activate bus terminating resistor via DIP switch = ONfor the first and 68 last node. Lenze setting: OFF  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 65 Assign process data output words (POW) of the master to process communication data input words of the standard device via C1511. manual Lenze setting: POW1: DRIVECOM control word (DRIVECOM CTRL) POW2: Setpoint1 (NSET1-N1) POW3: Setpoint2 (NSET1-N2) POW4: Additional setpoint (PCTRL1-NADD)
  • Page 66 Assign process data output words of the standard device to the communication process data input words (PIW) of the master via C1510. manual Lenze setting: PIW1: DRIVECOM status word (DRIVECOM STAT) PIW2: Output frequency with slip (MCTRL1-NOUT+SLIP) PIW3: Output frequency without slip (MCTRL1-NOUT)
  • Page 67: Configuring The Host System

    For configuring the PROFIBUS, the device data base file (GSE file) of the communication module has to be imported into the configuring software of the master.  Tip! The GSE file can be downloaded in the ”Services & Downloads” area at www.Lenze.com.  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 68: Activating The Bus Terminating Resistor

    Commissioning Activating the bus terminating resistor Activating the bus terminating resistor The integrated bus terminating resistor can be activated with the DIP switch . E82ZAFP016 / E82ZAFP010 DIP switches  Switch position Function Bus terminating resistor not active. Bus terminating resistor active. ...
  • Page 69: Connecting The Mains Voltage

    - in some cases - even not allowed. The restart behaviour of the controller can be set in C0142: C0142 = 0 (Lenze setting) ƒ – The controller remains inhibited (even if the fault is no longer active).
  • Page 70: Diagnostics

    Diagnostics LED status displays Diagnostics LED status displays E82ZAFPC010 E82ZAFP016 Pos. Colour Condition Description  yellow No communication with the PROFIBUS master. blinking Communication with the PROFIBUS master has been established via the function module. green  The function module is not supplied with voltage. The standard device and/or the external voltage supply is switched off.
  • Page 71 Diagnostics LED status displays  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 72 Légende de l’illustration de la page dépliante Pos. Description Informations détaillées Interrupteurs DIP pour l’activation de la résistance d’extrémité de bus  102 104 Etat de la communication PROFIBUS (LED jaune)  Etat de la liaison avec l’appareil de base (LED verte) ...
  • Page 73 Sommaire Présentation du document ......... . . Conventions utilisées .
  • Page 74: Présentation Du Document

    La présente documentation contient ... ƒ des consignes de sécurité à respecter impérativement ; ƒ les valeurs indiquées concernant les versions des appareils de base Lenze à utiliser ; ƒ des informations sur l’installation mécanique et électrique du module de fonction ;...
  • Page 75: Conventions Utilisées

    Présentation du document Conventions utilisées Conventions utilisées Pour faire la distinction entre différents types d’informations, ce document utilise les conventions suivantes : Type d’information Marquage Exemples/remarques Représentation des chiffres Séparateur décimal Point Le point décimal est généralement utilisé. Exemple : 1234.56 Symboles Renvoi à...
  • Page 76: Consignes Utilisées

    Présentation du document Consignes utilisées Consignes utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et symboles suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité  Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.) Pictogramme et mot associé...
  • Page 77: Remarque Importante

    Présentation du document Consignes utilisées Consignes d’utilisation Pictogramme et mot associé Explication  Remarque Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct importante !  Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre Conseil !  Référence à une autre documentation ...
  • Page 78: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité  Danger ! Toute utilisation contre-indiquée du module de fonction et de l’appareil de base peut entraîner des blessures graves et des dommages matériels. Tenir compte des consignes de sécurité et des dangers résiduels énoncés dans la documentation de l’appareil de base.
  • Page 79: Description Du Produit

    Description du produit Fonction Description du produit Fonction Le module de fonction permet de relier les convertisseurs de fréquence Lenze au système de communication PROFIBUS. Utilisation conforme à la fonction Le module de fonction... ƒ est un accessoire compatible avec les appareils de base Lenze suivants : Série d’appareils...
  • Page 80: Equipement Livré

    Description du produit Equipement livré Equipement livré     E82ZAFL012C/AFX007/010/016/020 Pos. Equipement livré Module de fonction E82ZAFPC010 Instructions de montage Bornier double, 3 bornes, à raccordement par vis  Bornier double, 2 bornes, à raccordement par vis  ...
  • Page 81: Description Du Produit 3 Identification

    Description du produit Identification Identification ‚ƒ  ‚ƒ 010 / 3A22 APPLICATION APPLICATION 010 / 3A22 010 / 3A22 010 / 3A22 Type Id.-No. Prod.-No. Ser.-No. E82AF000P0B201XX E82ZAFX005 E82ZAF Série de produits PROFIBUS Génération d’appareils Variante : PT (Plug Terminal) avec raccordement par lames de ressorts et par vis Version matérielle...
  • Page 82: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Caractéristiques générales Spécifications techniques Caractéristiques générales Domaine Valeurs Référence de commande E82ZAFPC010 Numéro d’identification PNO 0x00DA Profil de communication PROFIBUS-DP (DIN 19245, parties 1 et 3) Support de communication RS485 Profil d’entraînement Profil DRIVECOM ”technique d’entraînement 20”, peut être désactivé...
  • Page 83: Conditions D'utilisation

    CEI/EN 60721-3-1 1K3 (-25 ... +60 °C) Transport CEI/EN 60721-3-2 2K3 (-25 ... +70 °C) Fonctionnement Conformément aux données de l’appareil de base Lenze utilisé (voir la documentation de l’appareil de base). Pollution ambiante EN 61800-5-1 Degré de pollution 2 admissible...
  • Page 84: Encombrements

    Spécifications techniques Encombrements Encombrements E82ZAFP007  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 85: Installation Mécanique

    Installation mécanique Installation mécanique Pour l’installation mécanique du module de fonction, suivre les consignes fournies dans les instructions de montage de l’appareil de base. Les instructions de montage de l’appareil de base ... ƒ font partie de la livraison standard et sont comprises dans l’emballage. ƒ...
  • Page 86: Installation Électrique

    Installation électrique Utilisation de borniers Installation électrique Utilisation de borniers  Stop ! Pour éviter d’endommager les borniers et les contacts : Enficher et retirer les borniers uniquement lorsque le variateur est coupé ƒ du réseau. Procéder au câblage des borniers avant de les enficher. ƒ...
  • Page 87: Câblage Conforme Cem

    Installation électrique Câblage conforme CEM Câblage conforme CEM Pour s’assurer que le câblage est conforme aux exigences à respecter en matière de CEM, vérifier les points suivants :  Remarque importante ! Séparer physiquement les câbles de commande/de données des câbles ƒ...
  • Page 88: Raccordement À Un Maître

    Danger ! Tension électrique dangereuse Lorsque les variateurs de vitesse de Lenze sont utilisés sur un réseau avec conducteur extérieur mis à la terre et une tension nominale réseau ≥ 400 V, la protection contre les contacts accidentels n’est pas assurée sans mesure externe.
  • Page 89 Installation électrique Raccordement à un maître La structure du bus de terrain PROFIBUS est présentée dans une vue d’ensemble. 8200 vector 8200 vector 8200 vector E82ZAFPC010 E82ZAFPC010 E82ZAFPC010 1200 m E82ZAFP005 Fig. 1 Exemple : PROFIBUS avec câblage RS485 (sans répétiteur) N°...
  • Page 90 Installation électrique Raccordement à un maître Spécifications pour câble de transmission  Remarque importante ! Utiliser uniquement des câbles conformes aux spécifications de l’organisation des utilisateurs PROFIBUS ci-dessous. Domaine Valeurs Ω Résistance de câble 135 ... 165 /km, (f = 3 ... 20 MHz) ≤...
  • Page 91: Longueur De Câble Bus

    Installation électrique Longueur de câble bus Longueur de câble bus La longueur du câble bus dépend de la vitesse de transmission utilisée : Vitesse de transmission [Kbits/s] Longueur [m] 9.6 ... 93.75 1200 187.5 1000 1500 3000 ... 12000  Remarque importante ! La vitesse de transmission dépend de la quantité...
  • Page 92: Alimentation

    Installation électrique Alimentation Alimentation Alimentation CC interne La tension interne disponible au niveau de la borne X3.3/20 sert à l’alimentation du blocage variateur (CINH). T/R(A) T/R(B) GND1 GND1 GND2 +20V X3.1 X3.2 X3.3 T/R(A) T/R(B) E82ZAFP011 Câblage minimal nécessaire au fonctionnement ...
  • Page 93 Installation électrique Alimentation Alimentation externe  Remarque importante ! En cas d’alimentation externe et d’écarts importants entre les armoires électriques, utiliser impérativement dans chacune d’elles un bloc d’alimentation avec coupure de sécurité (”SELV”/”PELV”) séparé et conforme à la norme EN 61800-5-1. Une tension d’alimentation externe du module de communication est requise si la communication par bus de terrain doit être maintenue en cas de coupure de l’alimentation de l’appareil de base.
  • Page 94 Installation électrique Alimentation Alimentation externe avec deux sources de tension : 1. X3.3/28 (blocage variateur (CINH)) 2. X3.2/59 (module de fonction) T/R(A) T/R(B) GND1 GND1 GND2 +20V X3.1 X3.2 X3.3 T/R(A) T/R(B) E82ZAFP013 Câblage minimal nécessaire au fonctionnement  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 95: Affectation Des Bornes De Raccordement

    Installation électrique Affectation des bornes de raccordement Affectation des bornes de raccordement Borne Désignation Fonction / niveau X3.1/ Borne de raccordement de blindage HF supplémentaire  T/R(A) RS485 ligne de données A T/R(B) RS485 ligne de données B Borne Désignation Fonction / niveau X3.2/ Alimentation CC externe du module de fonction...
  • Page 96: Sections Des Câbles Et Couples De Serrage Des Vis

    Installation électrique Sections des câbles et couples de serrage des vis Domaine Valeurs Raccordement électrique Bornier double, à raccordement par vis Raccordements possibles rigide : 1.5 mm (AWG 16) flexible : sans embout 1.5 mm (AWG 16) avec embout, sans gaine plastifiée 1.5 mm (AWG 16) avec embout et gaine plastifiée...
  • Page 97: Mise En Service

    Mise en service Avant la première mise sous tension Mise en service Avant la première mise sous tension  Stop ! Avant la première mise sous tension de l’appareil de base avec le module de fonction, vérifier... le câblage dans son intégralité afin d’éviter un court-circuit ou un défaut ƒ...
  • Page 98: Etapes De Mise En Service

    (uniquement visible sur le 8200 vector).  Clavier de commande : (si enfiché) Activer la résistance d’extrémité de bus en positionnant 102 l’interrupteur DIP sur ON. Réglage Lenze : OFF  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 99 Affecter les mots de données process de sortie (PAW) du maître aux communication mots de données process d’entrée de l’appareil de base via C1511. PROFIBUS Réglage Lenze : PAW1 : Mot de commande DRIVECOM (DRIVECOM CTRL) PAW2 : Consigne 1 (NSET1-N1) PAW3 : Consigne 2 (NSET1-N2) PAW4 : Consigne supplémentaire (PCTRL1-NADD)
  • Page 100 Affecter les mots de données process de sortie (PAW) de l’appareil de communication base aux mots de données process d’entrée du maître via C1510. PROFIBUS Réglage Lenze : PEW1 : Mot d’état DRIVECOM (DRIVECOM STAT) PEW2 : Fréquence de sortie avec glissement (MCTRL1-NOUT+SLIP) PEW3 : Fréquence de sortie sans glissement (MCTRL1-NOUT)
  • Page 101: Configuration Du Maître

    Pour créer le projet PROFIBUS, il faut charger le fichier descriptif (*.GSD) du module de communication dans le logiciel de conception du maître.  Conseil ! Le fichier GSD peut être téléchargé dans la zone de téléchargement (”Services & Downloads”) de notre site Internet à l’adresse suivante : www.Lenze.com.  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 102: Activation De La Résistance D'extrémité De Bus

    Mise en service Activation de la résistance d’extrémité de bus Activation de la résistance d’extrémité de bus La résistance d’extrémité de bus intégrée peut être activée au moyen de l’interrupteur DIP . E82ZAFP016 / E82ZAFP010 Interrupteur DIP  Position de Fonction l’interrupteur Résistance d’extrémité...
  • Page 103: Mise Sous Tension

    Le code C0142 permet de configurer les caractéristiques de redémarrage du variateur de vitesse : C0142 = 0 (réglage Lenze) ƒ – Le variateur de vitesse reste bloqué (même après élimination du problème).
  • Page 104: Diagnostic

    Diagnostic Affichages d’état par LED Diagnostic Affichages d’état par LED E82ZAFPC010 E82ZAFP016 Pos. Couleur Etat Description  Jaune Absence de communication avec le maître PROFIBUS Clignote La communication avec le maître PROFIBUS via le module de fonction est établie. Vert ...
  • Page 105 Diagnostic Affichages d’état par LED  EDK82ZAFPC-010 DE/EN/FR 6.0...
  • Page 106   © 06/2010 Lenze Drives GmbH Service Lenze Service GmbH Postfach 10 13 52 Breslauer Straße 3 D-31763 Hameln D-32699 Extertal Germany Germany +49 (0)51 54 / 82-0 00 80 00 / 24 4 68 77 (24 h helpline)

Table des Matières