Bei Folien/Kunststofftüten für Kinder Erstickungsgefahr!
Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsmaterial
ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt. Setzen Sie das Ver-
schraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildungen ein.
Alles erforderliche Werkzeug finden Sie im Kleinteilebeutel.
Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie
deren richtigen Sitz. Drehen Sie die selbstsichernden Muttern bis
zum spürbaren Widerstand zuerst mit der Hand auf, anschließend
ziehen Sie sie gegen den Widerstand (Klemmsicherung) mit einem
Schraubenschlüssel richtig fest. Kontrollieren Sie alle Schraub-
verbindungen nach dem Montageschritt auf festen Sitz.
Ersatzteilliste
Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti-
kelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl sowie
die unten aufgestempelte Kontrollnummer an.
Bestellbeispiel: Art.-Nr. 07992-600 /Ersatzteil-Nr. 10100030 /2
Stück /Kontroll-Nr: ........
Wichtig: Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich
ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Be-
Assembly Instructions
GB
Before assembling or using the exercise cycle , please read the following instructions carefully. They contain important
information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety. Keep these instructions in a
safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts.
For Your Safety
Exercise should be used only for its intended purpose, i.e. for
physical exercise by adult persons.
Any other use of the equipment is prohibited and may be dan-
gerous. The manufacturer cannot be held liable for damage or
injury caused by improper use of the equipment.
Exercise has been designed in accordance with the latest stan-
dards of safety. Any features which may have been a possible
cause of injury have been avoided or made as safe as possible.
Incorrect repairs and structural modifications (e.g. removal or re-
placement of original parts) may endanger the safety of the user.
Damaged components may endanger your safety or reduce the
lifetime of the equipment. For this reason, worn or damaged parts
should be replaced immediately and the equipment taken out of
use until this has been done. Use only original KETTLER spare parts.
If the equipment is in regular use, check all its components thor-
oughly every 1 -2 months. Pay particular attention to the tight-
ness of bolts and nuts.This applies especially to the securing bolts
for saddle and handelbars.
To ensure that the safety level is kept to the highest possible
standard, determined by its construction, this product should
be serviced regulary (once a year) by specialist retailers.
Instruct persons using the equipment (in particular children) on
possible sources of danger during exercising.
The unit requires a power supply of 220-230 V/50 Hz. It should
be connected only to a safety socket with a single 10-A fuse. Be-
fore commissioning the appliance pay attention to the fact that
the correct plug-in power supply unit (observe marking) has been
connected properly.
Important: Do not under any circumstances carry out electrical
repairs or alterations yourself. Always ensure that such work is
done by a properly qualified electrician.
Handling the equipment
Before using the equipment for exercise, check carefully to
ensure that it has been correctly assembled.
It is not recommended to use or store the apparatus in a
damp room as this may cause it to rust. Please ensure that no
part of the machine comes in contact with liquids (drinks, per-
spiration etc.). This may cause corrosion.
Achtung: wieder gelöste Sicherheitsmuttern werden unbrauchbar
(Zerstörung der Klemmsicherung) und sind durch Neue zu erset-
zen.
Zum Abziehen des Pedalarms entfernen Sie zuerst die
Schutzkappe und Schraube (A). Halten Sie den Pedalarm fest und
drehen Sie eine Schraube M12 (gehört nicht zum Lieferumfang)
in die Gewindeöffnung (B). Nach einigen Umdrehungen können
Sie den Pedalarm abnehmen (C).
Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf, damit
sie später u. U. als Transportverpackung verwendet werden kann.
Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die Vormon-
tage von Bauteilen (z.B. Rohrstopfen) vor.
darf an entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht, ist die-
ses durch den Zusatz "mit Verschraubungsmaterial" bei der Er-
satzteilbestellung anzugeben.
HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG· Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit
KETTLER Austria GmbH · Elsenwang 119 · A - 5322 Hof bei Salzburg
Trisport AG · Im Bösch · CH-6331 Hünenberg
http://www.kettler.net
Important: disconnect the apparatus from the mains before
doing repair, maintenance or cleaning work.
Do not use a multiple power socket for the running belt. If an
extension cable is being used, ensure that it complies with the
VDE regulations.
When the unit is not in use, unplug it from the power supply.
Ensure that the power cable is not pinched and that no-one can
trip over it.
All electric appliances emit electromagnetic radiation when in oper-
ation. Please do not leave especially radiation-intensive appliances
(e.g. mobile telephones) directly next to the cockpit or the electronic
controlsystem as otherwise values displayed might be distorted (e.g.
pulse measurement).
Before beginning your program of exercise, consult your doctor
to ensure that you are fit enough to use the equipment. Base your
program of exercise on the advice given by your doctor. Incor-
rect or excessive exercise may damage your health!
Any interference with parts of the product that are not described with-
in the manual may cause damage, or endanger the person using this
machine. Extensive repairs must only be carried out by KETTLER ser-
vice staff or qualified personnel trained by KETTLER.
Always observe the general safety rules and precautions for
working with electrical equipment.
Before beginning your program of training, study the instruc-
tions for training carefully.
Our products are subject to a constant innovative quality assur-
ance. We reserve the right to perform technical modifications.
In case of enquiry, please contact your KETTLER dealer.
The machine is designed for use by adults and children
should not be allowed to play with it. Children at play beha-
ve unpredictably and dangerous situations may occur for
which the manufacturer cannot be held liable. If, in spite of
this, children are allowed to use the equipment, ensure that
they are instructed in its proper use and supervised accor-
dingly.
3