Hotpoint Ariston SD 1721 V/HA Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SD 1721 V/HA:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Istruzioni per l’uso
I
GB
Italiano, 1
ES
SD 1721 V/HA
SD 1722 V/HA
Sommario
F
FRIGORIFERO
I

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hotpoint Ariston SD 1721 V/HA

  • Page 1: Table Des Matières

    Istruzioni per l’uso FRIGORIFERO Sommario Installazione, 2-3 Italiano, 1 Descrizione dell’apparecchio, 4 Accessori, 5 Avvio e utilizzo, 6 Manutenzione e cura, 7 SD 1721 V/HA SD 1722 V/HA Precauzioni e consigli, 8 Anomalie e rimedi, 9 Assistenza, 10...
  • Page 2: Installazione

    Installazione Reversibilità apertura porte ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
  • Page 3 Staffa di stabilità ATTENZIONE: Posizionate la staffa di La staffa di stabilità deve essere installata stabilità a distanza di 100- saldamente secondo le istruzioni qui indicate 200 mm. dal segno del pannello sinistro PRIMA di utilizzare il frigorifero. Nota: Il frigorifero è pesante, è quindi necessario Posizione del prestare cautela durante il suo spostamento.
  • Page 4: Descrizione Dell’Apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA PORTAUOVA A.I.R. SYSTEM • PORTAOGGETTI • RIPIANO WINE RACK • BOTTIGLIE FRUTTA VERDURA PIEDINO •...
  • Page 5: Accessori

    Accessori TEMPERATURA vedi figura...
  • Page 6: Avvio E Utilizzo

    Avvio e utilizzo Avviare l’apparecchio Utilizzare al meglio il frigorifero ! Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni sull’installazione vedi Installazione vedi Descrizione vedi Precauzioni e consigli RIPIANI Regolazione della temperatura vedi figura L’igiene alimentare A.I.R. SYSTEM (Ariston Integrated Refrigeration) vedi figura vedi figura...
  • Page 7: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Sbrinare l’apparecchio Pulire l’apparecchio vedi figura Sostituire la lampadina Evitare muffe e cattivi odori...
  • Page 8: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli Smaltimento Sicurezza generale Risparmiare e rispettare l’ambiente vedi Manutenzione...
  • Page 9: Anomalie E Rimedi

    Anomalie e rimedi vedi Assistenza Anomalie: Possibili cause / Soluzione: La lampada di illuminazione interna non si accende. Il frigorifero raffredda poco. Nel frigorifero gli alimenti si gelano. La ventola AIR non gira. Il motore funziona di continuo. L’apparecchio emette vedi Installazione .
  • Page 10: Assistenza

    Assistenza 195069415.00 04/2008 Prima di contattare l’Assistenza: • vedi Anomalie e Rimedi Comunicare: numero di serie modello Assistenza Attiva 7 giorni su 7...
  • Page 11 Using the refrigerator to its full potential Maintenance and care, 17 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours SD 1721 V/HA Defrosting the appliance SD 1722 V/HA Replacing the light bulb Precautions and tips, 18...
  • Page 12: Installation

    Installation Reversible doors ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference.
  • Page 13 1. Position the fridge in its chosen location. Stability bracket 2. Looking from the front of the fridge, mark the position of the left hand panel. WARNING: To prevent the fridge from tilting forwards, 3. Move the fridge far enough away to get clear it must be held in place with the stability bracket access to the back wall.
  • Page 14: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. TEMPERATURE control Removable lidded shelf with EGG TRAY A.I.R.
  • Page 15: Accessories

    Accessories TEMPERATURE Indicator light : to identify the coldest area in the refrigerator. 1. Check that OK appears clearly on the indicator light (see diagram). 2. If the word “OK” does not appear it means that the temperature is too high: adjust the TEMPERATURE control knob to a higher position (colder) and wait approximately 10 hours until the temperature has been stabilised.
  • Page 16: Start-Up And Use

    Start-up and use Starting the appliance Using the refrigerator to its full potential ! Before starting the appliance, follow the • Use the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob to installation instructions (see Installation). adjust the temperature (see Description). ! Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm •...
  • Page 17: Maintenance And Care

    Maintenance and care Switching the appliance off Defrosting the appliance During cleaning and maintenance it is necessary to ! Follow the instructions below. disconnect the appliance from the electricity supply: Do not use objects with sharp or pointed edges to It is not sufficient to set the temperature adjustment defrost the appliance as these may damage the knobs on OFF (appliance off) to eliminate all electrical...
  • Page 18: Precautions And Tips

    Precautions and tips Disposal ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and • Observe local environmental standards when must be read carefully. disposing packaging material for recycling purposes.
  • Page 19: Troubleshooting

    Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list. Malfunctions: Possible causes / Solutions: The internal light does not illuminate. • The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough to make contact, or there is no power in the house.
  • Page 20: Assistance

    Assistance 195069415.00 04/2008 Before calling for Assistance: • Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). • If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre Communicating: •...
  • Page 21 Réglage de la température Pour profiter à plein de votre réfrigérateur Entretien et soins, 27 Mise hors tension Nettoyage de l’appareil SD 1721 V/HA Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Dégivrage de l’appareil SD 1722 V/HA Remplacement de l’ampoule d’éclairage Précautions et conseils, 28...
  • Page 22: Installation

    Installation Réversibilité des portes ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions: elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité...
  • Page 23 1. Positionnez le réfrigérateur dans l’endroit de votre Support Stabilisateur choix. 2. En regardant depuis l’avant du réfrigérateur, ATTENTION: Pour empêcher le réfrigérateur de marquez la position du panneau de gauche. basculer vers l’avant, il doit être maintenu en place 3.
  • Page 24: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil Vue d’ensemble Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. Commande pour RÉGLER LA TEMPÉRATURE...
  • Page 25: Accessoires

    Accessoires Indicateur de TEMPERATURE : pour repérer la zone la plus froide à l’intérieur du réfrigérateur. 1. Contrôler que l’indicateur affiche bien OK (voir figure). 2. Si le message OK n’est pas affiché, c’est que la température est trop élevée : régler le bouton pour RÉGLER LA TEMPÉRATURE sur un numéro plus élevé...
  • Page 26: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil Pour profiter à plein de votre réfrigérateur • Pour régler la température, utilisez le bouton de ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien REGLAGE DE LA TEMPERATURE (voir les instructions sur l’installation (voir Installation).
  • Page 27: Entretien Et Soins

    Entretien et soin Mise hors tension Dégivrage de l’appareil Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, ! Conformez-vous aux instructions suivantes. mettez l’appareil hors tension en débranchant la fiche Ne pas utiliser d’objets pointus et coupants pour de l’appareil de la prise de courant. Il ne suffit pas de dégivrer l’appareil, ils risqueraient d’endommager placer le bouton de réglage de la température sur OFF irréparablement le circuit réfrigérant.
  • Page 28: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Mise au rebut ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- attentivement.
  • Page 29: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solution possibles: L’éclairage intérieur ne s’allume •...
  • Page 30: Assistance

    Assistance 195069415.00 04/2008 Avant de contacter le centre d’Assistance: • Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). • Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous. Signalez: •...
  • Page 31 Uso óptimo del frigorífico Mantenimiento y cuidados, 37 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Evitar la formación de moho y malos olores SD 1721 V/HA Descongelar el aparato SD 1722 V/HA Sustituir la bombilla Precauciones y consejos, 38 Seguridad general Eliminación...
  • Page 32: Instalación

    Instalación Reversibilidad de la apertura de las ! Es importante conservar este manual para poder puertas consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso...
  • Page 33 Abrazadera de estabilidad 1. Coloque el refrigerador en el lugar por Ud. elegido. 2. Mirando de frente al refrigerador, marque la posición de la pared izquierda. ATENCIÓN: Para evitar que el refrigerador esté 3. Desplace el refrigerador para poder acceder a la inclinado hacia delante, debe ser mantenido en su posición por la abrazadera de estabilidad pared posterior.
  • Page 34: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas.
  • Page 35: Accesorios

    Accesorios Indicador de TEMPERATURA : para individualizar la zona más fría del frigorífico. 1. Controle que en el indicador se destaque en forma evidente OK (ver la figura). 2. Si no aparece el mensaje OK significa que la temperatura es demasiado elevada: regule el mando REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA hasta una posición más alta (más frío) y espere aproximadamente 10 h hasta que la temperatura se...
  • Page 36: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato Uso óptimo del frigorífico • Para regular la temperatura utilice el mando de ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA (ver las instrucciones sobre la instalación (ver Instalación). Descripción).
  • Page 37: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Descongelar el aparato Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es ! Respete las instrucciones que se dan a continuación. necesario aislar el aparato de la red de alimentación Para descongelar el aparato no utilice objetos eléctrica, desenchufándolo: cortantes o con punta porque podrían dañar No es suficiente llevar el mando para la regulación de...
  • Page 38: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos Eliminación ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por • Eliminación del material de embalaje: respete las razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
  • Page 39: Anomalías Y Soluciones

    Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La lámpara de iluminación interna •...
  • Page 40: Asistencia

    Asistencia 195069415.00 04/2008 Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.

Ce manuel est également adapté pour:

Sd 1722 v/ha

Table des Matières