Page 1
Pompe submersible Ama-Drainer N 301/302/303/358 Notice de service / montage...
Page 2
Copyright / Mentions légales Notice de service / montage Ama-Drainer N 301/302/303/358 Notice de service d'origine KSB Aktiengesellschaft Tous droits réservés. Les contenus de ce document ne doivent pas être divulgués, reproduits, modifiés ou communiqués à des tiers sauf autorisation écrite de KSB.
Réglage de la commande de démarrage ............15 Tuyauteries ...................... 16 Mise en place du groupe motopompe ............17 Raccordement électrique ................17 Mise en service / Mise hors service .............18 Démarrage/arrêt ..................... 18 Limites de fonctionnement ................18 Ama-Drainer N 301/302/303/358 3 / 30...
Page 4
Démontage/remontage du groupe motopompe ......... 21 Pièces de rechange recommandées ............... 23 Incidents : causes et remèdes .............24 Documents annexes ................25 Vue éclatée avec liste des pièces ..............25 Déclaration de conformité CE ............27 Index ....................28 4 / 30 Ama-Drainer N 301/302/303/358...
Les groupes submersibles sont des groupes accessoires. motopompes monobloc, non auto-amorçants. En général, les pompes sont complètement Reflux noyées en fonctionnement. Un fonctionnement Refoulement d'eaux usées de la canalisation dans les conduites raccordées de l'assainissement de terrains. Ama-Drainer N 301/302/303/358 5 / 30...
Le numéro de commande et le numéro de poste identifient clairement la pompe / le groupe motopompe et permettent leur identification dans toutes les autres activités commerciales. En cas d’incident, informer immédiatement le point de service KSB le plus proche afin de maintenir les droits à la garantie. 1.2 Symboles Tableau 1: Symboles utilisés...
▪ La pompe / le groupe motopompe ne doit pas être exploité(e) en état partiellement assemblé. ▪ La pompe ne doit véhiculer que les fluides décrits dans la fiche de spécifications ou les documents relatifs à la version concernée. Ama-Drainer N 301/302/303/358 7 / 30...
à respecter : ▪ Instructions préventives contre les accidents, consignes de sécurité et d'exploitation ▪ Consignes de protection contre l'explosion ▪ Consignes de sécurité pour la manipulation de matières dangereuses ▪ Normes et législation pertinentes 8 / 30 Ama-Drainer N 301/302/303/358...
La sécurité de fonctionnement de la pompe / du groupe motopompe fourni(e) n’est assurée qu’en cas d’utilisation conforme. (⇨ paragraphe 2.3 page 7) Ama-Drainer N 301/302/303/358 9 / 30...
3.1 Contrôle à la réception À la prise en charge de la marchandise, contrôler l'état de chaque unité d'emballage. En cas d'avarie, constater le dommage exact, le documenter et en informer KSB ou le revendeur et la compagnie d’assurance immédiatement par écrit. 3.2 Transport...
Pompe pour le relevage d'eaux neutres légèrement chargées et d'eau de lavage. Tableau 3: Taille des particules contenues dans les eaux légèrement chargées Gamme Granulométrie max. [mm] Ama-Drainer N 301/302/303 Ama-Drainer N 358 Variante C Convient pour les fluides pompés indiqués ci-dessus et pour : ▪ Eau de mer 4.2 Désignation...
Corps de pompe ▪ Corps annulaire Forme de roue ▪ Avec roue vortex Paliers ▪ Les paliers sont étanches et graissés à vie. 4.5 Conception et mode de fonctionnement Fig. 2: Plan en coupe 12 / 30 Ama-Drainer N 301/302/303/358...
Selon la variante choisie, les composants suivants font partie de la livraison : ▪ Groupe motopompe ▪ Clapet de non-retour ▪ Manchon de raccordement taraudé ▪ Disque manu/auto ▪ Câble électrique Accessoires spéciaux D'autres accessoires (spéciaux) sont en vente chez les distributeurs. Ama-Drainer N 301/302/303/358 13 / 30...
▪ Le fluide correspond aux fluides pompés autorisés. ▪ Les consignes de sécurité ci-dessus sont respectées. 5.3 Montage du clapet de non-retour et du manchon (si livré non monté) Ama-Drainer N 301/302/303 Ama-Drainer N 358 Fig. 3: Montage du clapet de non-retour et du manchon...
Bouchon fileté Mettre le clapet de non-retour en place sur l'orifice de refoulement. Ama-Drainer N 301/302/303 : le clapet doit s'ouvrir vers le haut. Ama-Drainer N 358 : le clapet doit s'ouvrir vers le bas. Monter le manchon en le vissant côté du taraudage le plus long et serrer fermement.
(en général le niveau de la voirie) pour éviter le refoulement d'eaux de la canalisation. Ama-Drainer N 301/302/303 Raccorder la pompe à la tuyauterie au moyen du manchon taraudé G 1 ¼ de l'orifice de refoulement. Utiliser une tuyauterie de diamètre intérieur 32 millimètres.
5.5.2 Raccordement à la tuyauterie (installation transportable - longueur de câble 10 m) Ama-Drainer N 301/302/303 Un tuyau souple de diamètre intérieur 30 millimètres peut être raccordé au groupe motopompe. Visser à cet effet un raccord cannelé G 1 ¼ sur le manchon (voir accessoires "kit tuyau A 25 B").
« A » et l'arrête lorsque le niveau « B » est atteint.(⇨ paragraphe 5.6 page 17) 6.2 Limites de fonctionnement Tableau 6: Limites de fonctionnement Paramètres Ama-Drainer N 301 Ama-Drainer N 302 Ama-Drainer N 303 Ama-Drainer N 358 Hauteur manométrique...
▷ Si nécessaire, porter un masque et des vêtements de protection. ▷ Respecter les dispositions légales en vigueur pour l'évacuation de fluides nuisibles à la santé. La pompe se vide automatiquement dès qu'elle est retirée du fluide pompé. 20 / 30 Ama-Drainer N 301/302/303/358...
NOTE Le Service KSB ou les ateliers agréés sont à votre disposition pour tous les travaux d'entretien, de maintenance et de montage. Pour les adresses, voir le cahier des adresses joint : « Adresses » ou sur Internet sous «...
Page 22
Fig. 10: Mise à longueur du bossage Couper le bossage à l'intérieur du couvercle du réservoir à une longueur de 27 mm. 10. Contrôler les niveaux de démarrage et d'arrêt (⇨ paragraphe 5.4 page 15) et remonter le couvercle. 22 / 30 Ama-Drainer N 301/302/303/358...
7 Maintenance 11. Réaliser un essai de fonctionnement sur plusieurs cycles. 7.5 Pièces de rechange recommandées La mise en stock de pièces de rechange n'est pas nécessaire. Ama-Drainer N 301/302/303/358 23 / 30...
2) Marche à sec de la pompe. Vérifier le niveau minimum du fluide pompé. Alimentation électrique interrompue. Contrôler l'installation électrique. Isoler la pompe avant d’intervenir sur les pièces sous pression. Débrancher la pompe de l’alimentation électrique et la laisser refroidir. 24 / 30 Ama-Drainer N 301/302/303/358...
9 Documents annexes 9 Documents annexes 9.1 Vue éclatée avec liste des pièces Fig. 11: Vue éclatée Ama-Drainer N Ama-Drainer N 301/302/303/358 25 / 30...
Page 26
9 Documents annexes Tableau 9: Liste des pièces Repère Désignation Corps de pompe Corps de refoulement Roue Disque manu/auto Poignée Clapet de non-retour à battant et orifice de nettoyage 79-1.1 Commande automatique (extérieur) Moteur Câble électrique 26 / 30 Ama-Drainer N 301/302/303/358...
59320 Sequedin/Lille (France) Par la présente, le constructeur déclare que le produit : Ama-Drainer N 301/302/303/358 N° de série : S 1001 - S 1452 ▪ est conforme à toutes les exigences des directives suivantes dans la version respective en vigueur : –...
Respect des règles de sécurité 8 Description de produit 11 Désignation 11 Sécurité 7 Élimination 10 Erreurs d'utilisation 8 Transport 10 Forme de roue 12 Utilisation conforme 7 Incidents 24 Vue éclatée 25 Mise en service 18 28 / 30 Ama-Drainer N 301/302/303/358...