Publicité

Liens rapides

Nettoyeur Haute Pression
BUILDER SAS
Zl-32,rue Aristide Berges-
31270 Cugnaux – France
Licensed by Hyundai Corporation, Korea
AVERTISSEMENT: Veuillez lire et comprendre toutes
les instructions et consignes.
Manuel d'instructions
Modèle :HNHP1800-135
Instructions originales
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hyundai HNHP1800-135

  • Page 1 Manuel d’instructions Nettoyeur Haute Pression Modèle :HNHP1800-135 Instructions originales BUILDER SAS Zl-32,rue Aristide Berges- 31270 Cugnaux – France Licensed by Hyundai Corporation, Korea AVERTISSEMENT: Veuillez lire et comprendre toutes les instructions et consignes.
  • Page 2: Weee - Waste Of Electric And Electronic Equipment

    WEEE - Waste of Electric and Electronic Equipment English Português The symbol on the product or on its packing Símbolo no produto ou na embalagem indica que indicates that this product may not be treated as esse produto não deve ser tratado como um household waste.
  • Page 3 WEEE - Waste of Electric and Electronic Equipment Suomi Español Tuotteessa pakkauksessa oleva symboli El símbolo que aparece en el producto o en su ilmaisee, että tuotetta hävittää embalaje indica que este producto no puede ser talousjätteen mukana. Sen sijaan tuote on tratado como residuo doméstico.
  • Page 4: Table Des Matières

    Contenu Vue d’ensemble du produit Chapitre Page 1. Raccord d'entrée d'eau 1. Consignes de sécurité 2. Prise électrique 2. Instructions d’usage 3. Crochet de rangement 3. Instructions d'emploi 4. Sortie d'eau 4. Transport 5. Commutateur marche/arrêt 5. Entreposage 6. Poignée du chariot 6.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    destinée à être utilisée Consignes par des personnes (y sécurité Attention, tous les compris des enfants) avertissements et dont les capacités consignes de sécurité physiques, sensorielles doivent être lus ! Un ou mentales sont non-respect réduites ou qui des avertissements et manquent d’expérience des consignes peut et de connaissance.
  • Page 6: Lieu De Travail

    appareils Risque de sous tension lésion ou l’appareil corporelle lui-même ou de dégâts matériels Conformém ent aux normes Portez des Européenne gants de protection d’application Portez des en matière protections de sécurité auditives Machine de la classe II – Porter des Double lunettes de isolation –...
  • Page 7: Sécurité Électrique

    peuvent donner lieu à • La tension des accidents. d’alimentation doit • N’utilisez pas les outils correspondre à celle électriques dans un indiquée sur l’étiquette environnement des caractéristiques. présentant un risque • La fiche de d’explosion, contenant raccordement des outils par exemple des liquides, électriques doit être gaz ou poussières...
  • Page 8: Sécurité Des Personnes

    • augmente lorsque des rallonges autorisées votre corps est mis à la dans le cadre d'un terre. Tenez les outils usage extérieur. L'usage électriques à l'écart de la d'une rallonge pluie ou de l'humidité. La convenant à un usage pénétration d'eau dans extérieur réduit le risque un appareil électrique de décharge électrique.
  • Page 9 lorsque vous êtes Assurez-vous que le fatigué ou sous commutateur se trouve l'influence de la drogue, en position éteinte avant de l'alcool ou de de brancher la fiche médicaments. Un secteur dans la prise. Un moment d'inattention risque d'accident existe durant l'utilisation d’outils si votre doigt se trouve électriques peut...
  • Page 10: Précautions De Manipulation Et D'utilisation D'outils Électriques

    Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil Risque d'explosion ! électrique dans les Ne pas pulvériser de situations inattendues. liquides inflammables. • Portez des vêtements Ne jamais aspirer des appropriés. Ne portez liquides contenant pas de vêtements larges des solvants ni des ni de bijoux.
  • Page 11 • Ne surchargez pas • Conservez les outils l’outil électrique. Utilisez électriques inutilisés l’outil électrique adapté à hors d’atteinte des votre travail. Un outil enfants. Ne laissez pas électrique adapté vous des personnes ne permettra d'effectuer un connaissant pas travail plus efficace et l'appareil ou n'ayant pas plus sûr dans le champ pris connaissance de...
  • Page 12: Entretien

    d'utiliser l'appareil. De peut aboutir à des nombreux accidents situations dangereuses. sont dus à un entretien défaillant des outils ENTRETIEN électriques. • Ne faites réparer votre • Maintenez la propreté outil électrique que par et l'affûtage des outils du personnel qualifié, au tranchants.
  • Page 13 INSTRUCTIONS DE destiné à être utilisé SÉCUTITÉ par des personnes avec SUPPLÉMENTAIRES des capacités physiques, POUR LES sensorielles ou mentales NETTOYEURS HAUTE restreintes. L’appareil ne PRESSION doit jamais être utilisé • L’appareil est par des enfants ni par uniquement conçu pour des personnes non un usage privé...
  • Page 14 personnes non formées doit pas être dirigé à leur utilisation. vers des personnes, • Il convient de veiller à du matériel électrique ce que des enfants ne sous tension ou jouent pas avec l’appareil lui–même. l’appareil. AVERTISSEMENT : • Avant de démarrer N’utilisez pas l’appareil votre machine, vérifiez à...
  • Page 15 • Portez des lunettes et si un cordon des vêtements de d’alimentation ou des protection au cours du pièces importantes de nettoyage. l’appareil sont endommagées, par AVERTISSEMENT : Cet exemple, un dispositif de appareil a été conçu sécurité, un flexible pour être utilisé...
  • Page 16 haute pression des déroulés afin surfaces contenant de d’empêcher le câble de l’amiante n’est pas surchauffer. autorisé. • Ce nettoyeur à haute • Si un câble de rallonge pression ne doit pas être est utilisé, la fiche et la utilisé à des prise doivent être températures inférieures étanches et conformes...
  • Page 17 lors de la connexion du conforme nettoyeur haute- règlements. • Le tuyau d'entrée peut pression à l'installation électrique: être raccordé • La connexion réseau d'eau avec une d'alimentation pression d'entrée électrique doit être maximale de 10 bars. effectuée électricien qualifié et l’appareil n’est pas conforme prévu...
  • Page 18: Important

    pression possible pistolet à gâchette (11) (diamètre minimal 1.27 (voir l'illustration début de ce manuel): Le Dès que l'eau a traversé pistolet à gâchette (11) la valve BA, cette eau comporte un dispositif n'est plus considérée verrouillage (12). comme l'eau potable. Lorsque le bouton est activé, le pistolet (11) à...
  • Page 19: Capteur Thermique

    de protection. EN60335-2-79: LwA=90dB(A) DANGER • Pression sonore selon Le jet d'eau sortant de la la norme EN60335-2-79: buse haute pression LpA= 74dB(A) provoque une force de Uncertain K:=3dB(A) réaction sur la 2. Instructions d’usage poignée-pistolet. Veiller Cette section explique en détails comment faire à...
  • Page 20: Montage Du Nettoyeur Pour Terrasse

    3 Montage du poignée du chariot 3. Instructions d'emploi 3.1 Connexion du tuyau d’arrosage 1. Vissez le raccord d'entrée d'eau (1) sur l'entrée d'eau: Note: Le filtre d’entrée(A) doit toujours être fixé dans le tuyau d'entrée d'eau pour filtrer le sable, la pierre calcaire et d'autres impuretés, car ceux-ci endommageront les soupapes de la pompe.
  • Page 21: Montage De La Lance Et Du Jet

    IMPORTANT! Utilisez seulement l'eau sans 3.3 Montage de la lance et du jet impuretés. S'il y a un risque que l’eau d’entrée contienne des particules de sable dans l'eau 1. Poussez la lance (13) dans le pistolet à d'entrée (c'est- à -dire à partir de votre propre gâchette (11) bassin),un filtre supplémentaire doit être monté.
  • Page 22: Intégrédansune Bouteille De Dé Tergent

    3. Coupez l'alimentation en eau et activez la gâchette du pistolet à gâchette (11) pour soulager Nettoyeur pour terrasse la machine de la pression. Le nettoyeur pour terrasse est un accessoire 4. Verrouillez le pistolet à gâchette (11) puissant utilisé pour nettoyer les terrasses, allées, etc.
  • Page 23: Transport Dans Des Véhicules

    transport. ATTENTION: jamais démarrer • Soulever l'appareil avec la poignée et le machine gelée. Les dommages au gel ne sont pas porter. couverts par la garantie! 4.2 Transport dans des véhicules 6.Protection environnementale Freiner l'appareil pour l'empêcher de anciens appareils contiennent glisser et de basculer.
  • Page 24: Nettoyage Des Évents D'air

    ATTENTION: La faute d'installation du filtre invalidera la garantie 7.2 Nettoyage des évents d’air La machine doit être gardée propre de manière à laisser passer librement l'air de refroidissement par les évents de la machine. 7.3 Graissage des raccords Pour assurer une connexion facile et que les joints toriques ne s'assèchent pas;...
  • Page 25: Dépannage

    8. Dépannage Symptôme Cause Mesures recommandées La machine refuse La machine n'est pas branchée Branchez la machine de démarrer Prise défectueuse Essayez une autre prise. Le fusible a sauté Remplacez le fusible. Débranchez les autres machines. Câble d’extension défectueux Essayez sans le câble d'extension. Fluctuations de La pompe aspire l'air Vérifiez que les tuyaux et les raccords sont...

Table des Matières