BITUMEN MEMBRANE - BITUMENBAHNEN - MEMBRANE BITUMINEUSE - BITUMIHUOPAKATTO - TAGPAP - TAKPAPP - BITUMEN
12
13
14
12.
Make sure that the roof drain is
UK
placed in a recess in the roofing structure
(2 to 5 mm)
Stellen Sie sicher, dass der
D
Dachablauf in der Aussparung der
Dachkonstruktion korrekt, mit maximal
2-5 mm Spiel, platziert ist
Assurez-vous que la naissance de
F
toit "Roof Drain" sera bien placé dans une
niche (2 à 5 mm) de la surface du toit.
Varmista, että kattokaivo on
FIN
asennettu alemmas kuin ympöivä
kattorakenne (2-5 mm)
13.
Attach the drain to the roofing
UK
structure
Befestigen Sie den Ablauf in der
D
Dachkonstruktion
Fixer la naissance de toit à la
F
structure
Kiinnitä kaivo kattorakenteeseen
FIN
14.
IMPORTANT: A sealing is not
UK
required if the drain is used for bitumen
membranes.
WICHTIG: Eine Dichtung ist nicht
D
erforderlich, wenn der Abfluss für
Bitumenbahnen verwendet wird.
Une étanchéité n'est pas nécessaire
F
si la naissance de toit est utilisé pour les
membranes de bitume.
TÄRKEÄÄ: Bitumikatetta
FIN
käytettäessä ei tarvita tiivisterengasta
Sørg for, at tagafløbet er placeret i
DK
en fordybning i tagkonstruktionen (2-5
mm)
Sørg for at taksluket er plassert i en
N
fordypning i takkonstruksjonen (2 til 5
mm).
Påse at taksluket kondensisoleres før
montering.
Fäll ned (försänk) takbrunnen i
S
takytan mellan 2 till 5 mm.
Fastgør tagafløbet til
DK
tagkonstruktionen
Fest taksluket til takkonstruksjonen
N
Se till att takbrunnen monteras fast
S
i takkonstruktionen
VIGTIGT: Der må ikke installeres en
DK
pakning, hvis afløbet monteres i tagpap
VIKTIG: Pakningen skal fjernes ved
N
montering af takpapp
Packningen ska inte användas vid
S
tätskikt av bitumen.